粉專上週貼出台北市力行國小彩虹愛家課程中使用的繪本「七隻小羊」傳教的證據之後,
有家長也提供了繪本內容中的傳教證據給我們。
七隻小羊繪本的導讀中提到:
「我們要怎麼才能確定,眼前的人,或是心裡所相信的神,是不是真的愛我呢?」
「愛裡沒有懼怕,完全的愛可以把懼怕驅除,因為懼怕含有刑罰,懼怕的在愛裡還沒有完全」(約翰一書4章18節,新約聖經新譯本)
彩虹愛家拿自己出版的繪本在學校幫孩子上生命教育課程,這個課程號稱學校課發會都審查過了,學校也跟家長說課程內容沒問題。但事實證明,學校的「沒問題」其實大有問題!
但是像力行國小,輔導處裡根本就沒有繪本可以提供家長查閱,孩子也不可能從課堂上帶繪本回家。
不只力行國小,無法查閱完整的校外人士入校教學教材,是全國各校普遍存在的問題。
家長到底要怎樣才能看到完整教材?
#七隻小羊
#彩虹愛家耶誕劇
#台北市力行國小
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅howtindog,也在其Youtube影片中提到,本人不自量力, 分享一下自己對 Misquoting Jesus 一書的看法. 沒有YouTube戶口的朋友, 想留言討論或follow未來的影片, 可到: http://www.facebook.com/pages/Howtindogs-Channel/145025375564289...
新約聖經內容 在 蔡總(蔡昀羲/Sissi) Facebook 的精選貼文
昨晚去看了
《中央車站》睽違22年後上映的數位修復版!✨✨✨
雖然片長較長共111分鐘,
但好電影的音樂和聲音,
與畫面的組合真的很能引人入勝。
除了內容本身,
也能感受到里約各地的風情。
那些我們所熟知的諸如熱情、足球、耶穌像...以及之外的,有點令人啞口無言、不是那麼令人嚮往的那種。
不只是見證了女主角朵拉,
從一個遍體鱗傷後變得勢利眼的靈魂、慢慢重新尋回沈睡了的良知這過程,令人動容。
更是因為因為身為基督徒的我,
覺得他們在尋找未曾看見、
不知在何方的父親的過程,
與我們追尋看不見的上帝的信仰歷程很相似!✨
過程中有很多小事件,
讓我們看見人面對試探的各種態度,
以及能窺見眾人信心的差別。
覺得是很適合基督徒、
甚至每個追尋著無以名狀的想望的人去看的一部電影。✨✨
這部片刻意用了聖經人物的名字來為多位角色命名。
其實<舊約>中的約書亞,
和<新約>中的耶穌,
名字是同一個字。
一路上看似是朵拉帶著男孩約書亞,
踏上尋覓約書亞的父親(耶穌)的旅程。
看到最後,
其實反倒像是耶書亞(音同耶穌)親自帶著朵拉踏上尋找父親(天父)的旅程...
因為是22年前就已經上映的電影的數位修復版,所以我想有一點點暴雷也是能被原諒的吧?🥺
基督徒弟兄姐妹真的可以結伴或包場去看啦!🥺✨
謝謝又美又帥的電影好夥伴 @heronmd0515 陪我去看這部!🤤
謝謝 @light_year_images 光年映畫!✨ @thehope.co 有興趣的教會弟兄姊妹真的可以聯繫下光年映畫!
#耶穌 #摩西 #約書亞 #以賽亞 #jesus #faith #believe #信心 #天主教 #基督徒 #centraldovrasil #中央車站 #brazil #rio #里約 #movie #電影 #cinema #mylife #christian #光年映畫
新約聖經內容 在 Buan 月亮說話 月亮曆 Facebook 的精選貼文
【文摘 / 中國強制漢語授課 蒙古族擔憂語言消失】
自由時報於近日報導,內蒙古自治區政府將要求當地居民,自小學起一律使用統編教材,強制使用漢語授課,因此引起諸多反彈聲浪及抗議行動,當地蒙古族學生家長擔憂語言消失,並直指這是使蒙古語邊緣化的語言消失政策。
施正鋒在〈語言人權〉一文中,說明「對於語言民族主義者而言,語言不只是個人出人頭地的能力/資產,更是負載族群/民族認同的文化基礎」,在這個基礎上,單一語言政策會被視為是逼迫少數族群語言滅絕的結論。
台灣過去最早由官方推行的國語政策可以追溯至1728年,但如你我所知,國民黨接收台灣後推行的國語政策,成功地在幾十年間使標準漢語/華語成為官方共通語;民間自編的布農語新約聖經,據說也被禁止發行。
而今再看內蒙古自治區政府對蒙古族遂行單一語言政策的態度,不禁讓小編想起過去中國朋友自豪的「少數民族自治區的驕傲」,在沒有自由民主的中國政府之下,為了服務中共政府的民族大業,蒙古族的尊嚴同樣不堪一擊。
當然,台灣仍然有很多需要改進的地方。比如之前我們談過的,在原住民族語言列入國家語言的地位下,原住民族名字仍不被國家尊重的事實;以及,多數政府政策及教育內容,仍以中華文化/漢文化為主,以至於發出一紙族語公文,都可以拿來當作政績。
請各位朋友持續關注語言多樣性議題,與我們一同思考翻轉語言階級的可能性。
-----
中國內蒙古自治區政府日前要求中學及小學在語文、歷史、道德與法治3項科目一律使用「統編教材」,強制用漢語授課,內蒙古當地人士憂心,蒙語教學可能因此被漢語取代,各地紛紛出現大規模示威。而蒙古族學生家長認為,若是學生過早學習漢語,壓力肯定會過大,到最後就忘了母語,導致蒙古族語言消失。
根據《美國之音》報導,內蒙古教育廳8月16日列出《全區民族語言授課學校小學一年級和初中一年級使用國家統編語文教材實施方案》,蒙古語授課學校的小學一年級和初中一年級從今年新學期開始時,「語文」科目將使用統編教材,以漢語授課,明年及後年則依序為「道德與法治」和「歷史」使用統編教材,以漢語授課。而內蒙當局此政策就引起蒙古族學校教師及學生家長反對,擔心此政策長期執行後將使蒙語邊緣化,同時被漢語同化,最終導致蒙語消失。
內蒙古錫林郭勒盟的39歲牧民達古拉,家中孩子也正在上小學,達古拉表示:「唯一的母語現在就讓漢語來代替,家長們、孩子們、我們蒙古人都是有意見的。這樣的話,我們的母語有一天肯定就被同化了。」達古拉認為,若是小學用蒙語授課,進入初中後再用漢語授課,這樣家長都可以接受,漢語對孩子的未來發展很有幫助,但身為蒙古族後代,首先必須學習好自身族群的語言及文化。
錫林郭勒盟牧民伊拉拉圖則認為,過去蒙古族學生從小三開始學漢語,這也不影響學生在未來學習漢語,目前學生家長及老師所抗議的,也只是希望政府能夠撤回新政策,維持舊有作法。伊拉拉圖指出,在新政策實施後,代表蒙古族學生從小一開始就要學漢語,但學生們剛上小一時連學習蒙語都會有點壓力,要是他們一下子要學習兩種語言,肯定學不好,壓力也會過大。
然而抗議不止在現實中上演,網路也成為抗議戰場,但中國當局一方面以高壓手段封鎖民眾在社群媒體上表達的看法,另一方面則透過黨政系統,以威逼、利誘的方式要求黨員、幹部蒙古族老師和學生家長別參加抗議活動,要求他們孩子去上學,不要參與罷課行動。
※註
施正鋒一文引自《語言政策的多元文化思考》,2007年,中研院語言學研究所。
#文摘
#中國強制漢語授課
#蒙古族擔憂語言消失
#支持語言多樣性
#支持原住民族名字單列羅馬拼音
新聞報導圖文連結:
https://reurl.cc/3Lj0oO
--------------------
厭倦都市雜音,來聽月亮說話:
喜歡就按下追蹤吧!
別忘記分享到限時動態喔!
#Buan #Buanistalking
#月亮說話 #月亮曆
#來追月亮囉
#語錄 #藝術 #文字
#文化 #文學 #原住民
新約聖經內容 在 howtindog Youtube 的最讚貼文
本人不自量力, 分享一下自己對 Misquoting Jesus 一書的看法.
沒有YouTube戶口的朋友, 想留言討論或follow未來的影片, 可到:
http://www.facebook.com/pages/Howtindogs-Channel/145025375564289
新約聖經內容 在 Jesus Fashion - 【#牧師的話】新約聖經中四福音不同之處? 的推薦與評價
牧師的話】 新約聖經 中四福音不同之處? 新約聖經 中為什麼要有四卷福音書呢? 內容 不是都一樣嗎?讓楊牧師幫你解釋 聖經 小知識! ... <看更多>
新約聖經內容 在 [問卦] 有沒有聖經早已遭到竄改的八卦? 的推薦與評價
你問的是希伯來聖經的內容,這篇談的遭竄改是指基督教自己編寫的所謂新約聖經。 8 F 推qweertyui891: 還好信仰撒但沒有這些問題02/15 18:41. ... <看更多>