有人針對《十二國記白銀之墟玄之月》的翻譯提出了批評。
我請教了編輯,這幾本書的譯稿是否特別差。
因為在翻譯這幾本書的時候,我的身體狀況很不好,後來也住院治療,所以一度和編輯討論,是否可以交由別人接手,所以我擔心因此影響了譯稿的品質。
編輯回答說,她並不覺得譯稿整體狀況變差。
所以我們討論後決定,如果有錯字、用字不夠精準,或是不夠完善的地方,我們會加以修正,也很感謝讀者的指正,才有機會讓大家喜愛的作品變得更好。
無論譯者和編輯,都是在有限的時間內做完一本翻譯書。完美是我們共同努力的目標,但也很難達到完美。大家所喜愛的《博士熱愛的算式》也是經過多次修正內容上的小錯誤,尤其是一個數學上的專有名詞,還承蒙一位大學教授的指正,我心存感激。
譯者在翻譯一本書時,會盡自己最大的努力,查證自己不瞭解的知識,即使如此,也不可能保證自己的譯文百分之百沒有缺點、錯誤。
讀者對譯文的批評,我虛心受教,如果有譯錯,我修改訂正當然責無旁貸,對翻譯策略的意見,我也會參考,有益的建議我會吸收改進,但不代表批評可以無限上綱,以偏概全,否定我努力了二十多年的翻譯工作。
我翻譯至今五、六百本書,我從來不覺得自己的譯稿有多好,所以我一直在努力學習、改進,也接受讀者、編輯的指正,但我譯的每一本書,都是我用當下最好的能力在翻譯,每一個字都是經過我的腦袋,每一個字都是我用電腦打出來的。
這二十多年的努力,也很幸運地得到了一些肯定。
像是某位作者提出要根據譯者的譯文,決定書落誰家時,各家出版社派出譯者比稿,最後由我的譯稿勝出,代表的出版社簽下該書;在其他書的競標中,日方出版社提出要同時審譯者,我通過了審核,出版社順利簽到了書;在翻譯東野圭吾的書時,日方編輯告訴東野,是由我擔任翻譯,東野表示很放心;目前我和多家有口碑的出版社合作,但因為時間關係,婉拒其他優質出版社的合作,這些年來,內心一直很感謝很多編輯對我的信任;很幸運的,有機會翻譯小川洋子(《博士熱愛的算式》)、三浦紫苑(《哪啊哪啊神去村》)、百田尚樹(《永遠的0》)等日本作家很好的作品,在努力詮釋他們文字,將他們作品的美好帶給讀者,成為台灣讀者更加喜愛的作家,沒有浪費他們努力創作的心血;許多讀者經常留言,告訴我他們喜歡我的譯文,而且有讀者因為我的翻譯,喜歡上日本小說;多本譯書成為各大通路的年度得獎作品,或是通路的年度暢銷書。
說這些,並非驕傲自滿,我深知在自己的專業上,永遠都有進步的空間。工作上的肯定,讓我更喜愛翻譯工作,帶給我鼓舞和努力的動力,讓我知道努力可以有回報,所以也一直用自己的翻譯路,鼓勵很多年輕的譯者,希望大家能夠共同進步。
譯者翻譯出來的文字當然可受公評,青菜蘿蔔各人所愛,不欣賞我的翻譯我尊重,有讀者認為自己對翻譯文字的鑑賞力比出版社的編輯、主編、總編更優秀,也是各人自由。
本來不想理會這些,但某天收到一位編輯的鼓勵後,突然想到,我保持安靜,是不是讓信任我的編輯和出版社、支持我的讀者也一起受了委屈?
而且我相信曾經有很多譯者遭受過類似的言語霸凌,不是針對書的翻譯本身,而是無限上綱,試圖抹殺別人的努力,甚至進行人身攻擊。有多少兢兢業業的譯者,曾經因為這些言語傷害對自己失去信心,承受精神上的痛苦,甚至可能因此放棄了翻譯?
一直以來的沉默,不代表認同這些攻擊,所以趁著今天剛交完稿,和一路上支持我的編輯和讀者說說心裡話,同時很感謝你們總是不吝給我機會和鼓勵。
謝謝。
「白銀之墟玄之月4」的推薦目錄:
- 關於白銀之墟玄之月4 在 綿羊的譯心譯意 Facebook 的最讚貼文
- 關於白銀之墟玄之月4 在 綿羊的譯心譯意 Facebook 的最佳貼文
- 關於白銀之墟玄之月4 在 [心得] 白銀之墟‧玄之月一~四卷心得(文長/有雷) - 看板Juuni-Kokki 的評價
- 關於白銀之墟玄之月4 在 十二國記系列《白銀之墟玄之月》人物介紹與名場面介紹 的評價
- 關於白銀之墟玄之月4 在 [心得] 白銀の墟玄の月3,4讀後心得(有雷) - 看板Juuni-Kokki 的評價
- 關於白銀之墟玄之月4 在 [心得] 白銀の墟玄の月3,4讀後心得(有雷) - juuni-kokki 的評價
- 關於白銀之墟玄之月4 在 【十二國記】白銀之墟·玄之月觀後感(泰麒驍宗的故事) - 動漫板 的評價
- 關於白銀之墟玄之月4 在 Re: [心得] 白銀の墟玄の月3,4讀後心得(有雷) - Juuni-Kokki 的評價
- 關於白銀之墟玄之月4 在 [ Juuni-Kokki ] [12國]2/5白銀之墟玄之月中文版 的評價
白銀之墟玄之月4 在 綿羊的譯心譯意 Facebook 的最佳貼文
以下活動內容轉貼自「尖端EYE書坊」的文字。
據說用分享的方式會減少觸及率,所以就用直接貼文字的方式,
向十二國迷分享這個可以抽店頭海報的消息。
文中的「轉貼本文」並非「綿羊的譯心譯意」這裡,
請移駕至留言中的「尖端EYE書坊」。
倒數兩天!!
*********************
《#十二國記》白銀之墟玄之月上市活動開跑🥰🥰
2020/8/5前轉貼本文並且在自己貼文加上
好期待《#十二國記》白銀之墟玄之月(3)(4)7/30上市!!
就3位朋友有機會獲得1-4集店頭海報喔~
※摺疊或捲起裝箱寄出,可能會有壓損無法更換,敬請見諒。
※活動得獎者須提供台灣收件地址,無法寄送海外。
#十二國記(14)(15)白銀之墟玄之月
✅首刷贈送 紀念畫卡隨機2張✅
💟7/30同步上市💟
白銀之墟玄之月4 在 十二國記系列《白銀之墟玄之月》人物介紹與名場面介紹 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
【實體書】《 白銀之墟玄之月 》實體書1 https://shope.ee/L7gAO2acC【實體書】《 白銀之墟玄之月 》實體書2 https://shope.ee/VR6MjaYEa【實體書】《白銀 ... ... <看更多>
白銀之墟玄之月4 在 [心得] 白銀の墟玄の月3,4讀後心得(有雷) - 看板Juuni-Kokki 的推薦與評價
Re: [心得] 白銀の墟玄の月3,4讀後心得(有雷) ... 突然毫無理由的洗白(?) 所以玄管(用青鳥送信那個)其實就是琅燦嗎? 最後泰麒問耶利的主人是不是琅 ... ... <看更多>
白銀之墟玄之月4 在 [心得] 白銀之墟‧玄之月一~四卷心得(文長/有雷) - 看板Juuni-Kokki 的推薦與評價
【代PO】
之前發了《丕緒》跟《白銀》一、二的心得,昨晚開始不眠不休地讀完三四卷後,決定還
是把心得補完。
先說結論,我覺得讀完一二卷後,看到治理鬆散的阿選朝,大家應該都已經可以排除驍宗
悲劇收場的可能性,預見「復國」的結局,所以縱使中間千迴百轉,結局總是少了點懸念
。
但另一方面,由於戴國線的開端可以一路回溯到《魔性之子》,所以泰麒注定要回到蓬萊
兩次,而第二次回到十二國的世界必定是要借助多國的幫助。為了獲取他國幫助,戴國情
況必定十分惡劣,惡劣到有人必須出逃他國求助,不然這整個環節就無法圓起來。
在這個基礎上,我覺得遍布全國的道觀跟佛寺系統應該是《黃昏之岸‧曉之天》之後,小
野主上十八年未更新時間才想出來的。如果沒有這個跟7-11一樣全國都有而且資訊互通的
機構,復國勢力很難集結在一起,劇情就無法推進。但道觀這件事在《黃昏》中完全沒有
被提及,看到《白銀》三四卷裡面驍宗麾下個個都平安無事,很難想像李齋一個道地的戴
國人,怎麼沒有像其他將軍一樣懂得在道觀尋求庇護。
還有縱使阿選手下多是傀儡,但道觀能隱匿數千人沒被發現、不缺物資,也是很神奇XD
有時候讀到一半會想,如果阿選的治理風格這麼頹廢,復國勢力又有道觀的支持跟情報網
,其實李齋不一定要跑到外國,可是不跑到外國就沒辦法接上《魔性之子》的情節。
所以讀《白銀》三四卷時,真的會覺得小野主上是很努力在把之前挖得太大的坑填起來,
雖然這中間有許多有趣的辯證,例如:軍人是不是真的只能服從、不能有個人意志?忠誠
的意義甚麼?天理是甚麼?但閱讀完四卷後還是覺得小野主上填坑填得有點辛苦,縱使情
節圓起來了,總還是覺得有些不足。
瑯燦的部分也是語焉不詳。我以前非常喜歡驍宗,當我看到有人說討厭驍宗的時候我非常
震驚。但看完《白銀》後,我就一直在想:如果說阿選很無能,那不知道養出瑯燦這隻把
布袋咬得稀巴爛的大老鼠的驍宗是什麼……。
縱使阿選本身在驕王後期就已經漸漸無法處理自己心中的負面情緒,但沒有瑯燦的慫恿跟
技術援助,以阿選的謹慎他應該會知道謀反沒有勝算,也許他會有時間去處理好自己的情
緒也說不定(例如像驍宗一樣遠走他鄉)。就算說黃朱對權力的看法與眾不同,讓這種人當
到高官也太可怕了……。
想想阿選其實蠻可憐的,被富有實驗精神(?)的瑯燦耍得團團轉,鑄下無可挽回的大錯後
還要看她整天鄙視自己,難怪整天意志消沉,最後想要奮起也來不及了。每次看瑯燦把阿
選講得一文不值,我都在想阿選都已經這樣了,那驕王時代王師其他四軍的將軍豈不是塑
膠做的?
不過,比起《東之海神‧西之滄海》中的斡由,《白銀》裡面對阿選心境的刻劃已經立體
、飽滿許多。雖然還是覺得可以再詳細一點,因為閱讀時總覺得阿選的態度轉變有些難以
捉摸。還有作者提到阿選其實是一個帶有惡意的綽號,這應該表示他還有另外一個正式的
字才對。可是阿選不管是當將軍還是當偽王時大家都還是叫他的綽號,這點讓我感覺有點
奇怪,就好像樂俊以後大學畢業去當官,結果大家都叫他「文張大人」不叫他樂俊大人一
樣。
最後的大決戰直接略過不提,用史書的方式帶過,有點錯愕但也可以理解。畢竟真王帶著
軍隊把偽王推翻的情節在十二國記中已經出現很多次,可能小野主上覺得沒有必要詳細寫
了。可以預想接下來的短篇中有可能會有戴國的故事,以補足《白銀》中沒有提到的一些
細節。
翻譯的部分還是一樣,看到其他心得文寫得已經很詳細,就不重複抱怨了。
最後想問,書腰上提到故事「即將進入完結」,是指戴國線的完結還是整個十二國系列也
快完結呢?以十二國記的宏大架構,要繼續連載個十八年也不成問題,只是不太可能永無
止境地寫下去。如今看起來慶國跟戴國這兩個主要國家都步上正軌,要完結似乎也說得過
去?只是芳國的麒麟下落不明,舜國又從來沒出場過,很希望接下來能有短篇寫這兩個國
家的後續。
以上是熱騰騰的心得,個人淺見而已,請多多指教。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.11.187.156 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Juuni-Kokki/M.1596372748.A.C25.html
... <看更多>