【這場秀上見志玲姐姐爸爸的收藏】
臺灣設計師潘怡良,2001年用自己象徵歡欣樂觀的義大利文名字Gioia成立了服裝品牌Gioia Pan,日前在臺北時裝週發表Gioia Pan 2021秋冬系列《合》,請來20年前第一次合作的模特兒洪曉蕾擔任開場嘉賓,並為她量身打造禮服,在東方傳統樂器琵琶的伴奏聲中,為服裝秀揭開序幕。
#志玲姐姐父親是和服腰帶控
Gioia Pan 2021秋冬系列,除了設計師喜愛的黑色之外,還加入了紅色、金色為主要的色系,運用潘怡良擅長的針織以及針梭織拼接,呈現東西方結合的概念,和服腰帶(obi)這個元素是品牌本季設計很重要的重點,而這些和服腰帶其實都是名模林志玲父親林繁男的收藏。
林爸爸收藏了許多和服腰帶,並將這些收藏捐贈給輔仁大學,同樣在輔仁大學任教的潘怡良看到了這些漂亮腰帶後,取得林爸爸的同意,對這些和服腰帶進行翻玩改造。
潘怡良表示,光是一條和服腰帶,就花了非常多的時間織造完成,這次系列中所看到的服裝,很可能就只有一件,因為所使用的和服腰帶是收藏品,不可能再複製,而和服腰帶既厚且硬,也增加了製作上的困難度。
和服腰帶在與其他布料結合時,必須層層處理,過程中更要小心保護織紋,避免受損。潘怡良對於和服腰帶也盡可能的物盡其用,沒有任何剩餘,她說:「其實我還蠻捨不得用的,那剪下去,我真的好心疼喔。」
#對新血的期許
潘怡良認為台灣時尚產業就是要有很多設計師來支持,「2018年第一次參與臺北時裝週,那時就發現台灣有好多新銳設計師,我算是中生代設計師,這次發表的像夏姿、溫慶珠老師,他們都還在產業當中,我覺得我們來盡一份力量,未來希望有更多設計師參與,也許就可以把這個平台讓給更多的新銳設計師去參與。」
#BeautiMode #臺北時裝週 #和服腰帶
GIOIA PAN 潘怡良
「義大利文難度」的推薦目錄:
- 關於義大利文難度 在 BeautiMode創意生活風格網 Facebook 的最讚貼文
- 關於義大利文難度 在 ㄧ大粒人妻慢活義大利 Facebook 的最佳貼文
- 關於義大利文難度 在 一大粒小台客-Noemi Giulio Eva Facebook 的最讚貼文
- 關於義大利文難度 在 Re: [問題] 義大利文&法文- 看板Language 的評價
- 關於義大利文難度 在 法文或義大利文- 語言板 - Dcard 的評價
- 關於義大利文難度 在 [問題] 西班牙文和義大利文- language - PTT職涯區 的評價
- 關於義大利文難度 在 法文德文難度2022-精選在Youtube/網路影片/Dcard上的焦點 ... 的評價
- 關於義大利文難度 在 法文德文難度2022-精選在Youtube/網路影片/Dcard上的焦點 ... 的評價
- 關於義大利文難度 在 【語言小課堂】義大利文跟法文其實很像 - YouTube 的評價
- 關於義大利文難度 在 莉莉安小貴婦旅行札記- 義大利文教學時間~ Lyra這兩天翻出 ... 的評價
- 關於義大利文難度 在 請問以下五種語言哪個值得學呢? persisitency PTT批踢踢實業坊 的評價
- 關於義大利文難度 在 [評價] 98全義大利文二上下圖莉- 看板NTUcourse - PTT網頁版 的評價
- 關於義大利文難度 在 義大利文跟義大利人一樣簡單:A1 歐洲語言學起來 - YouTube 的評價
義大利文難度 在 ㄧ大粒人妻慢活義大利 Facebook 的最佳貼文
「我的婆婆有綠茶味?!」
昨天po了中義飲食文化差異的文後,有些小可愛私訊我:「義大利婆婆是不是很難搞?是不是因為義大利男人是媽寶?」哈哈哈 ~ 我只能說「看你的運氣😅」
我們家一大粒先生🧔🏻是獨子,在13年前就離開義大利到天津工作(非常叛逆!工攏工北ㄊㄧㄚ),據說婆婆當時雖是一把鼻涕一把眼淚,但也深知自己的兒子耳朵就是硬,攔也攔不住~只好送他離開,萬里之外
之後🧔🏻又到了上海工作9年,沒想到再來又被我拐到新加坡待了2年,這一離開義大利就是11年, 婆婆應該也明白自己的兒子不是媽寶,他就是隻翅膀長硬的小鳥🤣
後來因爲離家真的太久,每年回家看望兩老時深深覺得自己的父母一年一年的變老,好像是時候回家了,所以🧔🏻問我願不願意跟他回來義大利,我當然經過一番考慮後決定嫁雞隨雞啦~
想起回來義大利後,婆婆曾握著我的手說,謝謝我帶回了他的兒子,曾經她以為她失去一個兒子,沒想到兒子回來了不打緊還帶回了一個女兒❤️ 覺得好感動 😭
你們以為婆婆那麼感性 婆媳問題就沒有嗎?No No No
別忘了婆婆還是一個實實在在傳統的義大利媽媽!在她的骨子裡還是流著義大利女人的抓馬性格,對付起來也是不容易!
其實平常我們是分開住的(車程距離5分鐘),所以平時如果我們要出門不能顧小狗,會請公婆代爲照顧,記得有次婆婆來家裡餵狗,她看到碗槽裡的碗沒洗,就批哩啪拉的傳了一堆簡訊來,語帶溫柔、關切的說
「Kayle 我愛你,把你當成自己的女兒,但我今天要以婆婆的角色跟你說,我們做老婆的平常在家就是要把家裡打掃乾淨,老公工作回家看到整潔的家裡才會高興,而不是回家還要看到堆在碗槽裡碗都沒洗 bla bla bla」
我回:「謝謝媽媽,我知道了!不過那是🧔🏻昨天太懶沒洗,他說他要負責,因爲昨天我煮飯,他負責收拾」
於是 這好像點燃了她的戰火,她開始批哩啪啦傳了一大堆簡訊,內容不乏應該是取自「女則」或 劉福助「阿罵的話」裡歌詞說的「做郎欸ㄒㄧㄣˊ ㄅㄨˊ 抖愛災抖利」之類的一系列道理啦 ~
(對!我覺得我沒事找事~我說那麼多幹嘛?我就應該停在 謝謝媽媽 我知道了!就好 ~ )
但因為我實在義大利文幼幼班,所以我問了🧔🏻說媽媽到底在講什麼,你可不可以簡單翻譯一下,🧔🏻就說 你不要理她,她不會理解家事分工這回事啦,於事🧔🏻就打給婆婆解釋了一番,這件事也不了了之
但你以爲就只有家事是婆婆的毛 嗎? 還有另一件更不能觸碰的就是「料理 蝦郎尬哇必」
就像是昨天我抖膽做了「敲軟綿楓糖肉桂捲」自以爲好心的送給公婆吃,婆婆立馬又溫柔的說;「很棒,可是好像沒熟,因爲很軟」(我都可以隔空看到她的假笑)這件事一樣,立馬讓我回想起,幾個禮拜前的週末
我們週末都會回公婆家吃飯,在前一天因爲家裡蘋果快熟透了想來做蘋果塔,但我在猶豫要不要乾脆做大一點隔天帶去公婆家當飯後甜點,因爲婆婆也蠻常在飯後端出自己做的甜點,所以我就以防萬一的請🧔🏻打給婆婆詢問她有沒有要做,如果有的話我就做起來自己吃就好, 婆婆說「沒有」,於是🧔🏻就跟婆婆說我要做蘋果塔~
隔天到公婆家,一進飯廳看到 蝦密!!!
一個巨大的黑棗塔擺在桌上(黑棗塔是🧔🏻最愛吃的,從小吃到大的那種)
我立馬回頭 (以華妃的眼神)怒瞪 一大粒先生
咬牙切齒的說 「你不是說你媽沒有要做甜點?」
🧔🏻ㄧ臉委屈加傻眼:「她就真的說沒有要做啊」
婆婆連忙進來緩頰說:「沒有啦,我就想說麵粉剩一點點佔空間,乾脆把他用完)
Hello!!是在騙3歲小孩喔~ 麵粉放那邊會壞掉嗎?(麵粉保存期那麼長,我就不信那麼剛好,輪到我做甜點你的麵粉就不能等?)剩一點點就下次買新的也可以混著做啊?
頓時 我明白了 !! 她就是想跟我比!!哈哈哈哈哈哈
在這個家的廚藝界 只能有她 不能有我 🤣🤣🤣
就是在這時候 我嗅出了我婆婆也帶有一點「綠茶味」
果然是義大利媽媽
你們覺得是我想太多嗎?
還是你們也覺得她想獨佔寶座 🤣🤣🤣
#人妻MerMer - 其實在網上也很常看到義大利有很多婆媳問題,就連🧔🏻的朋友、親戚他們有些人的老婆每天都和自己的爸媽吵吵鬧鬧,都很訝異我和婆婆爲何能相處融洽(表面?!),就我而言,我是巨蟹座(好媳婦代表?!哈哈哈哈),就是很會順著長輩的毛摸,從以前交男友的第一件事就是先收服他的家人,所以一直以來婆婆說什麼,我都說 Si Si Si (好好好)反正我也聽不太懂,他煮的東西就算不喜歡也會硬著頭皮吃,叫我看他們宗教的書,我也應付著看,還假裝(欸!不錯喔~)
只要他沒踩到我的底線,其實我都屬於和平主義
(我的底線在哪?我也不知道🤣)
因爲我覺得對老公最大的愛是不讓他夾在父母於我之間,就算他偶爾發發婆婆勞騷,我除了聽他說之外也不火上澆油,而是盡量安撫他,我想這樣或許會不只讓他們的感情比較好,也不會殃及到我身上😅(是不是一舉兩得🤣)但家家有本難唸的經,我還是要感謝老天爺,讓我遇到一個不是「媽寶」的男人、「綠茶味只是輕微的婆婆」、「置身事外只顧著吃的公公」(應該很容易看出來吧🤣)然後「沒有更抓馬的妯娌」,讓我們家這本經的難度真的只是幼幼班而已 ~
義大利文難度 在 一大粒小台客-Noemi Giulio Eva Facebook 的最讚貼文
#混血兒也要學英語?
#一次回答雙語家庭的語言學習問題
我家老大一直到兩歲半還說不出完整的一個句子。
我有擔心過嗎🤷♀️?其實也沒有。
老公習慣對孩子說義大利文,我習慣說中文,我們夫妻之間經常說英文。從嬰兒時期就同時接觸到三種語言的孩子,表達能力明顯晚於其他同齡的孩子。
但是當他們準備好要開口的時候,他們是每種語言都一起來!而且不是混著來,OK,這邊我修正一下,語法上的確是會搞混,但是他們可以在面對不同的對象時自由切換聲道!這對我是驚奇的發現‼
小孩經常容易因為外表的第一印象被誤認為英文是他們的母語🤦♀️。我們也漸漸發現,既使生活中不乏外語環境,以英文而言卻開始出現閱讀、書寫以及口語練習上的缺乏。
其實原本從去年就開始計畫,要讓剛滿9歲的姊姊嘗試在今年暑假自己搭機旅行回義大利探親。
雖然計劃感不上變化,但是我們也希望趁時間還充裕,為她做好語文上的準備。
我從以前都一直認為孩子的英文,只要有教材,自己教也可以。但是最近先生跟我分享了他的想法,改變了我的觀念 –
👉幼兒學習語文的動機,是要讓對話的對象聽懂。
如果對象是自己的父母,孩子習慣上就是會回到用母語溝通的邏輯。所以如果不透過第三者的教學引導,還真的有點難度。
最近也開始接觸了線上一對一的英語教學課程,從原本以為會出現老師自己說自己的,小孩害羞或不專心玩自己的,到發現互動式白板及活潑課程介面的奧妙,孩子很容易被親切的外師逗樂,甚至還能透過歌曲學習!上課前來電電訪過,能夠很靈活在課程中帶入孩子的興趣,這點真的很細心,大大增加我對遠距課程的信任!
其實會考慮線上家教式的課程,不外乎是希望在家就能有充分的口語練習機會。選擇這類的線上英語課程我的幾個重點會放在 -
✅全外師
✅師資有認證,真的要知道怎麼教孩子學英文。
✅有經過認可的教材
✅課程可預習
✅提供複習教材及可以針對課堂反饋學習意見,讓孩子每一次的上課都更有效更舒適。
⭐還有專屬APP管理上課時間防課程漏接,對我這種多寶家庭實在太重要了!
⭐強大的後台工程師客服,會在線上準備解決各類設備問題,確保課堂連線順利,這點也很重要!
如果希望從生活中營造英語學習環境,我的做法,除了利用外文書籍,陪孩子閱讀,聽外語故事CD以外,卡通或電視節目選擇原文(多為英文),加入線上一對一類型的課程可以達到更深入,有系統的學習喔!
想試試看我孩子上的tutorJr牛津線上課程的這邊可以登記試用正式課程 - https://lihi1.com/nzoUl
想知道什麼型態的學習適合自己的小孩,這裡有小測驗可以試試看 –https://lihi1.com/Po8rb
#現在登記試用還有孩子語言程度分析及線上有聲繪本可以使用
#用媽媽的心情
#照顧孩子的語言學習
義大利文難度 在 法文或義大利文- 語言板 - Dcard 的推薦與評價
我原本想說學法文,但我的法國朋友每個都叫我不要學法文lol 他們說除了法國哪裡都用不到,但義大利文好像也是這樣??? 至於怎麼沒有選西班牙文,我知道 ... ... <看更多>
義大利文難度 在 [問題] 西班牙文和義大利文- language - PTT職涯區 的推薦與評價
再問一下,德、法、西、義文的難度排序大概是怎樣? 我對義大利文比較有興趣對西班牙文不是很了解因為喜歡看有義大利文的電影和聽義大利的歌可是好像在台灣的實用性不大 ... ... <看更多>
義大利文難度 在 Re: [問題] 義大利文&法文- 看板Language 的推薦與評價
※ 引述《bongin (Bongin)》之銘言:
: 去年暑假學了兩個月的義大利文
: 動機是:未來想念設計研究所 義大利設計很強
: 但現在決定未來走目前主修的科系(新聞傳播)
: 因此正在思考要繼續學義大利文
: 還是改學使用人口較多的法文
: 但是本人又比較喜歡義大利
: 很怕因為不夠喜歡法國 法文學不下去= =
: 整個陷入兩難中
: 不知大家是否能給予意見
: 謝謝!
: grazie~
我自己的經驗談,大二那年我開始去法語中心,又在學校修義大利文,
發現法文和義大利文太像,
但是一旦有不一樣的地方就仆街了…
(例如,兩種語言裡的陰陽性的確都是一樣的,但是偶爾有拉丁文的古字,
像「海」,義大利文是陽性,在法文裡卻是陰性…)
所以,其實兩種拉丁語系是會干擾的喔。 -___-+
你學了兩個月的義大利文,不知道你學到過去式了沒…(默)
拉丁語系的過去式/時態是最難、最微妙的部份。
如果你學到了,恭喜你,你從義大利文轉進法文,會覺得很快樂喔。
坦白說,我覺得法文的發音不好聽。
圓唇母音 /y/ /oe/ 的那一組音,從西班牙、義大利文進來的人會覺得很困難,
拼字其實非常非常規則,但是規則很多,從義大利文進來,一開始也會不習慣。
還有鼻化母音的地方,不管學過什麼語言,基本上都沒有什麼用…
是法文特別的地方,
發得漂亮就會很像法國人,
相反地,學不會就會很想哭…
基本上,法文的發音,
有其他拉丁語系的底子是幫不了你的… (葡萄牙的話還有一點近啦… 一點…)
不知道你對「動詞變化」這回事的觀感如何,
凡是學過德文的朋友,來學法文的,無一不該該叫的… -___-+
還指責我們說,
法文怎麼會有三十九種時態… 真變態。
(可是我去學德文的時候,也被名詞格、三種性別搞得想死。-.- 離題了。)
義大利文的動詞也很麻煩,
只是法文比義大利文再多一點。
每一種語言在一開始都有它困難之處,
法文,相對於英文,我覺得,是一種難學易精的語言,
入門的時候不要被它的時態、文法、動詞嚇壞了,就可以學得很好的。
可是一開始辛苦的那個地方,沒有熱情的話,很難支撐得下去的。
(就像我學德文… 我自己以為,會的語言夠多了,
挑戰德文應該易如反掌,沒想到拉丁系和日爾曼系是隔行如隔山啊。Q_Q
怎麼都學不好。)
你未來想唸設計,而且想去義大利,那就繼續學下去,
如果在國內學,十個人左右的小班,
建議你,至少學個半年以上再去義大利,會順利一點,
義大利的年輕人基本上都通英文的,但是你會說義大利文的話,
會感覺到他們額外的熱情喔。
(還有聽懂額外的爆烈啦-.-#義大利人真會罵髒話啊嘖嘖嘖)
德文我也學過兩個月,可是後來別人問我,
我都說我「沒學過」。 -___-
兩個月只是入門啦…
至於人口,千萬不要掛在心上。
全法國才五千六百萬人,義大利的人口我記得是五千八百萬,
(這是當年的數據… o_o 不知道現在…)
反正義大利的人口比法國多喔。
然後,在歐盟裡,真正使用人口最多的語言是德文,
但是我不會德文,德文老師嘲笑我的法國腔,
我也一點都不難過。哈哈哈哈哈~(偷哭)
然後,在歐盟裡,真正通行的語言是英文… (默)
英文只有在法國不太好用,在法國說英文會稍稍有些不愉快…(默默)
----- 以下才是重點 -----
把義大利文學好吧!
一、你喜歡,這個最重要! >"<
我學希臘文和俄文得到的快樂都比德文多,
所以証明學一個沒有從心裡喜歡的語言一定學不好的!
二、人口的事情不要掛在心上。
基本上,會中文和英文,全世界61億人口你已經有一半沒有問題了。
歐洲各國的人口大體都只有幾千萬之譜,
台灣的兩三倍罷了。
一個國家的影響力不只是人口決定了。
如果單看人口,那法國絕對不是一個重要的國家喔。
三,語言在精不在多。
我就是活生生血淋淋的例子。 :~
精通的語言才是有用。
四,法國喔…
法國是一個很有趣的國家,真的。
我自己後來轉法文系,真的建議你,
學了義大利文一年半載之後,或者甚至是去了義大利之後,
可以試著接觸法文試試看喔。
法文的文法是難了一點,可是比起英文,真的不算是不規則啦~(心)
加油嚕…
-
奇怪,要怎樣才能賺很多p幣啊? -.-
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.216.55
... <看更多>
相關內容