跟著怡琳看世界 29
Cuba protests: Tax on food and medicine imports lifted
古巴抗議:取消食品及藥品進口稅
undergo 經歷
grave 嚴重的/墓穴
aggravate 加劇
hygiene supply 衛生用品
temporary 短暫的 暫時的
Thousands of Cubans took to the streets on Sunday to protest a lack of food and medicine as the country undergoes a grave economic crisis aggravated by the Covid-19 pandemic and US sanctions.
由於新冠疫情和美國制裁,加劇了古巴的嚴重經濟危機,數以千計的古巴人在週日走上街頭,抗議食品以及藥品短缺。
Demonstrators complained about a lack of freedom and the worsening economic situation during the rare protests. Many chanted for "freedom" and called for President Miguel Díaz-Canel to step down.
在罕見的抗議活動中,示威者抱怨缺乏自由和不斷惡化的經濟狀況。許多人高呼「自由」,並呼籲總統狄亞士卡奈下台。
Multiple protesters were arrested by police, who used tear gas to break up some demonstrations. There were also violent clashes, where protesters turned over a police car and threw rocks at officers.
警方使用催淚瓦斯來驅散一些示威活動,並有多名示威者被逮捕。現場還爆發警民暴力衝突,示威者推翻警車並向警方丟擲石頭。
Now Cuba says it will allow travellers arriving in the country to bring in food, medicine and other essentials without paying import duties.
現在古巴當局表示,將允許入境古巴的旅客攜帶食物、藥品和其他必需品,而且不需要支付進口稅。
Travellers to Cuba can currently bring up to 10kg of medicine into the country tax-free. However, they must pay customs duties on the limited amount of food and personal hygiene supplies they are allowed to bring in. However, the measure is only temporary.
前往古巴的旅客,目前最多只能攜帶10公斤的藥品,免稅入境。但是他們必須針對允許攜帶入境的有限食品和個人衛生用品繳納關稅。不過這項措施只是暫時性的。
資料來源:
https://edition.cnn.com/2021/07/11/americas/cuba-protests/index.html
https://www.bbc.com/news/world-latin-america-57844864
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅umino ASMR,也在其Youtube影片中提到,※単体で投稿して欲しい音があったらコメントまでよろしく。 Hello, I am umino.Thank you for watching this video.This description uses ○○ Translate. やっはろー、私はうみのなのかもしれない。動画を見てくれてありがと...
「called by the grave」的推薦目錄:
- 關於called by the grave 在 孫怡琳 Facebook 的最讚貼文
- 關於called by the grave 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最佳解答
- 關於called by the grave 在 Goodbye HK, Hello UK Facebook 的最佳貼文
- 關於called by the grave 在 umino ASMR Youtube 的最佳解答
- 關於called by the grave 在 看護師やってます-かかししゃちょう Youtube 的最讚貼文
- 關於called by the grave 在 Eleanor Lee Youtube 的最讚貼文
called by the grave 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最佳解答
【Joshua Wong speaking to the Italian Senate】#意大利國會研討會演說 —— 呼籲世界在大學保衛戰一週年後與香港人站在同一陣線
中文、意大利文演說全文:https://www.patreon.com/posts/44167118
感謝開創未來基金會(Fondazione Farefuturo)邀請,讓我透過視像方式在意大利國會裡舉辦的研討會發言,呼籲世界繼續關注香港,與香港人站在同一陣線。
意大利作為絕無僅有參與一帶一路發展的國家,理應對中共打壓有更全面的理解,如今正值大學保衛戰一週年,以致大搜捕的時刻,當打壓更為嚴峻,香港更需要世界與我們同行。
為了讓各地朋友也能更了解香港狀況,我已在Patreon發佈當天演說的中文、英文和意大利文發言稿,盼望在如此困難的時勢裡,繼續讓世界知道我們未曾心息的反抗意志。
【The Value of Freedom: Burning Questions for Hong Kongers】
Good morning. I have the privilege today to share some of my thoughts and reflections about freedom, after taking part in social activism for eight years in Hong Kong. A movement calling for the withdrawal of the extradition law starting from last year had escalated into a demand for democracy and freedom. This city used to be prestigious for being the world’s most liberal economy, but now the infamous authoritarian government took away our freedom to election, freedom of assembly, freedom of expression and ideas.
Sometimes, we cannot avoid questioning the cause we are fighting for, the value of freedom. Despite a rather bleak prospect, why do we have to continue in this struggle? Why do we have to cherish freedom? What can we do to safeguard freedom at home and stay alert to attacks on freedom? In answering these questions, I hope to walk through three episodes in the previous year.
Turning to 2020, protests are not seen as frequently as they used to be on the media lens, partly because of the pandemic, but more importantly for the authoritarian rule. While the world is busy fighting the pandemic, our government took advantage of the virus to exert a tighter grip over our freedom. Putting the emergency laws in place, public assemblies in Hong Kong were banned. Most recently, a rally to support press freedom organized by journalists was also forbidden. While many people may ask if it is the end of street activism, ahead of us in the fight for freedom is another battleground: the court and the prison.
Freedom Fighters in Courtrooms and in Jail
Part of the huge cost incurred in the fight for freedom and democracy in Hong Kong is the increasing judicial casualties. As of today, more than 10 thousand people have been arrested since the movement broke out, more than a hundred of them are already locked up in prison. Among the 2,300 protestors who are prosecuted, 700 of them may be sentenced up to ten years for rioting charges.
Putting these figures into context, I wish to tell you what life is like, as a youngster in today’s Hong Kong. I was humbled by a lot of younger protestors and students whose exceptional maturity are demonstrated in courtrooms and in prison. What is thought to be normal university life is completely out of the question because very likely the neighbour next door or the roommate who cooked you lunch today will be thrown to jail on the next.
I do prison visits a few times a month to talk to activists who are facing criminal charges or serving sentences for their involvement in the movement. It is not just a routine of my political work, but it becomes my life as an activist. Since the movement, prison visits has also become the daily lives of many families.
But it is always an unpleasant experience passing through the iron gates one after one to enter the visitors’ room, speaking to someone who is deprived of liberty, for a selflessly noble cause. As an activist serving three brief jail terms, I understand that the banality of the four walls is not the most difficult to endure in jail. What is more unbearable is the control of thought and ideas in every single part of our daily routine enforced by the prison system. It will diminish your ability to think critically and the worst of it will persuade you to give up on what you are fighting for, if you have not prepared it well. Three years ago when I wrote on the first page of prison letters, which later turned into a publication called the ‘Unfree Speech’, I was alarmed at the environment of the prison cell. Those letters were written in a state in which freedom was deprived of and in which censorship was obvious. It brings us to question ourselves: other than physical constraints like prison bars, what makes us continue in the fight for freedom and democracy?
Mutual Support to activists behind-the-scene
The support for this movement is undiminished over these 17 months. There are many beautiful parts in the movement that continue to revitalise the ways we contribute to this city, instead of making money on our own in the so-called global financial centre. In particular, it is the fraternity, the mutual assistance among protestors that I cherished the most.
As more protestors are arrested, people offer help and assistance wholeheartedly -- we sit in court hearings even if we don’t know each other, and do frequent prison visits and write letters to protesters in detention. In major festivals and holidays, people gathered outside the prison to chant slogans so that they won’t feel alone and disconnected. This is the most touching part to me for I also experienced life in jail.
The cohesion, the connection and bonding among protestors are the cornerstone to the movement. At the same time, these virtues gave so much empowerment to the mass public who might not be able to fight bravely in the escalating protests. These scenes are not able to be captured by cameras, but I’m sure it is some of the most important parts of Hong Kong’s movement that I hope the world will remember.
I believe this mutual support transcends nationality or territory because the value of freedom does not alter in different places. More recently, Twelve Hongkong activists, all involved in the movement last year, were kidnapped by China’s coastal guard when fleeing to Taiwan for political refugee in late-August. All of them are now detained secretly in China, with the youngest aged only 16. We suspect they are under torture during detention and we call for help on the international level, putting up #SAVE12 campaign on twitter. In fact, how surprising it is to see people all over the world standing with the dozen detained protestors for the same cause. I’m moved by activists in Italy, who barely knew these Hong Kong activists, even took part in a hunger strike last month calling for immediate release of them. This form of interconnectivity keeps us in spirit and to continue our struggle to freedom and democracy.
Understanding Value of freedom in the university battle
A year ago on this day, Hong Kong was embroiled in burning clashes as the police besieged the Polytechnic University. It was a day we will not forget and this wound is still bleeding in the hearts of many Hong Kongers. A journalist stationed in the university at that time once told me that being at the scene could only remind him of the Tiananmen Square Massacre 31 years ago in Beijing. There was basically no exit except going for the dangerous sewage drains.
That day, thousands of people, old or young, flocked to districts close to the university before dawn, trying to rescue protestors trapped inside the campus. The reinforcements faced grave danger too, for police raided every corner of the small streets and alleys, arresting a lot of them. Among the 800+ arrested on a single day, 213 people were charged with rioting. For sure these people know there will be repercussions. It is the conscience driving them to take to the streets regardless of the danger, the conscience that we should stand up to brutality and authoritarianism, and ultimately to fight for freedoms that are guaranteed in our constitution. As my dear friend, Brian Leung once said, ‘’Hong Kong Belongs to Everyone Who Shares Its Pain’’. I believe the value of freedom is exemplified through our compassion to whom we love, so much that we are willing to sacrifice the freedom of our own.
Defending freedom behind the bars
No doubt there is a terrible price to pay in standing up to the Beijing and Hong Kong government. But after serving a few brief jail sentences and facing the continuing threat of harassment, I learnt to cherish the freedom I have for now, and I shall devote every bit what I have to strive for the freedom of those who have been ruthlessly denied.
The three episodes I shared with you today -- the courtroom, visiting prisoners and the battle of university continue to remind me of the fact that the fight for freedom has not ended yet. In the coming months, I will be facing a maximum of 5 years in jail for unauthorized assembly and up to one ridiculous year for wearing a mask in protest. But prison bars would never stop me from activism and thinking critically.
I only wish that during my absence, you can continue to stand with the people of Hong Kong, by following closely to the development, no matter the ill-fated election, the large-scale arrest under National Security Law or the twelve activists in China. To defy the greatest human rights abusers is the essential way to restore democracy of our generation, and the generation following us.
.................
💪小額支持我的獨家分析及文章:https://bit.ly/joshuawonghk
╭────────────────╮
╞🌐https://twitter.com/joshuawongcf
╞📷https://www.instagram.com/joshua1013
╞📧joshua@joshuawongcf.com
╞💬https://t.me/joshuawonghk
╰────────────────╯
called by the grave 在 Goodbye HK, Hello UK Facebook 的最佳貼文
歐盟最高負責人,近年最強硬嘅一次
(繼續都係關香港事...)
三日前歐盟議會大比數通過,要求歐盟向國際法庭審理香港國安法(當日嘅報導:https://bit.ly/2NlY8AO)。到今日,歐盟同中國開最高級別會議,開完之後兩邊無簽任何嘢,亦無聯合公報,結果得返歐盟最高級別代表匯報會議嘅立場(即係自由發炮)。個波踢到咁爛,緊係唔方係好嘢。歐盟委員會主席Ursula von der Leyen講到明:
//“We continue to have an unbalanced trade and investment relationship...But for our relations to develop further, they must become more rules-based and reciprocal, in order to achieve a real level playing-field."//
(兩邊嘅貿易同投資繼續不平衡,(疫情之後)如果想雙方嘅關系繼續嘅話,佢地首先要識得跟規矩,大家响對等嘅層面公平咁玩。)
喂呀...咁講即係咩意思呀?背景小資訊:6月10號歐盟對疫情期間嘅假消息表示憤怒,6月17號歐盟宣布限制外資收購歐盟公司同企業。6月20號,歐盟議會通過咩?
關於香港嘅情況,官方公報係咁嘅:
//On Hong Kong, the EU reiterated its grave concerns at steps taken by China to impose national security legislation from Beijing and considers those steps not in conformity with the Hong Kong Basic Law and China’s international commitments, and put pressure on the fundamental rights and freedoms of the population protected by the law and the independent justice system.//
然後到歐洲理事會主席President Charles Michel接力親自講多次。
“We expressed our great concerns about the proposed national security law for Hong Kong...We called on China to follow the promises made to the people of Hong Kong and the international community regarding Hong Kong's high degree of autonomy and guaranteed freedoms.
(我地好坦白咁講咗極之關注國安法嘅問題,要求中國遵守對香港同國際社會,維持香港高度自治同保障人權嘅承諾。)
其實開完咁高級別嘅會議,搞到要單方面公報已經唔係一件普通嘅事。而且歐盟委員會(European Commission)同歐洲理事會(European Council)兩個主席,就等如歐盟嘅總理同總統,佢地講啲咁嘢就更加唔係講笑...睇黎唔只係歐盟民意咁簡單,係會員國家層面嘅睇法都有改變。
P.S. 唔該唔好「依家先醒」或者「聽住先」心態去理解,27個國家一齊改變唔係顏色經濟圈食餐飯。
#疫情改變全地球
European Council Press Release原文:
EU-China Summit: Defending EU interests and values in a complex and vital partnership - Press release by President Michel and President von der Leyen
https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2020/06/22/eu-china-summit-defending-eu-interests-and-values-in-a-complex-and-vital-partnership/
報導:
《EURO News》
https://www.euronews.com/2020/06/22/watch-live-eu-and-china-seek-to-ease-tensions-on-trade-and-human-rights-at-summit
《DW News》
https://www.dw.com/en/eu-chiefs-press-china-on-trade-hong-kong-security-law/a-53900044
*********************************
YouTube新片:
外交大臣向議會回應香港國安法及BNO身份議員答問Part 2
(廣東話字幕)
https://youtu.be/ZBofThbDwR0
支持Patreon係本Page嘅支柱:
https://www.patreon.com/goodbyehkhellouk
*********************************
called by the grave 在 umino ASMR Youtube 的最佳解答
※単体で投稿して欲しい音があったらコメントまでよろしく。
Hello, I am umino.Thank you for watching this video.This description uses ○○ Translate.
やっはろー、私はうみのなのかもしれない。動画を見てくれてありがとうショコラティエンヌいぐるみんみんぜみうるせえぞこの野郎。
People who don't understand Japanese can't understand what I'm talking about in this video. So I will explain it in the summary column.
日本語が分からない人のために英語も載せておくけど多分翻訳ミスも多いよ。
This video is a campaign to post a collection of video material that we haven't been able to post yet. It's weak with just one piece, but if you put five pieces together, you can get by. If I get 5 of them together and they are weak, I will send them to the grave. Goodbye my video material (and the time I shot it).
今回の動画は中々投稿できていなかった動画素材をまとめて投稿キャンペーン。1個だけだと弱いけど5個まとめれば何とかなるでしょうの精神。5個集まっても弱かったらコイツラをボツ墓場へ送ります。さようなら私の動画素材(と撮影した時間)。
In Japanese sports manga, there's a setting in which an individual is weak, but somehow becomes stronger when they join a team. That's what this video is about. This is an ASMR video, though.
日本のスポーツ漫画には個人では弱いけど何故かチームになるとでは強くなってしまうという設定がある。この動画はそれだ。これASMR動画だけどね。
Do you have a favorite Japanese sports manga? Slam Dunk, Hi-Q, and what's next? A phenomenon that I should have read a lot of things, but when I try to remember, they don't come up. I'm not bothered by this phenomenon every day. The only time it bothers me is when I'm writing a paragraph or an outline.
日本のスポーツ漫画で好きなものはありますか?スラムダンク、ハイキュー、あとなんだっけ。色々読んでるはずなのに思い出そうとすると出てこない現象。俺はこの現象に日々悩まされてはいない。テロップや概要欄を書く時にだけ悩まされる。
If you have a favorite of the five video materials used in this video, please let me know. I may post the video on its own if it's well received. My bet is that not many people want to listen to it (one sound) on its own. I don't have anything to bet on, though.
この動画で使われてる5個の動画素材で好きなものがあったら教えてほしい。好評ならば単体で動画投稿するかもしれない。それ(1つの音)だけで聴きたいという人はあまりいないという方に私は賭ける。何も賭けるものはないが。
Unusual for me, but I'm going to introduce the video (no you always introduce it. You must feel sorry for the videos). First of all, it's Cocoonball Scratch. The problem with this one is that you can't see the cocoons at all. I wanted to tell myself to think about the angle of the camera.
私にしては珍しいが動画の紹介をする(いやお前いつも紹介しろ。動画が可哀想だろう)。まずは繭玉スクラッチだ。こいつには問題がある。繭玉が全然見えないことだ。カメラのアングルを考えろとこの時の自分に言いたい。
The reason I shot this video is because I got excited when I bought this mic and decided to shoot whatever it was that I wanted to shoot. For those reasons, the videos I shot are slow to be released. Or they will be buried in the dark. In case you're wondering, there aren't many videos of me using this microphone. You know why? Because it's not very good (I said it quite muddled).
この動画を撮影した理由は、このマイクを買った時にテンションが上がって何でもいいから撮影しようと思ったからだ。そういった理由で撮影した動画は公開されるのが遅くなる。あるいは闇に葬られるのだ。因みにこのマイクを使った動画はあまり公開されていない。何故か分かるか?あまり良くないからだ(かなり濁して言った)。
The next step is to massage the ears using packing material. In Japan, they call it puchi puchi. Pappi-puppi-puppi. I have a lot of memories of this microphone, but if you ask me to remember it now, I can't remember that much. I haven't even seen much of him lately. Yes, it's because he's dead. Goodbye, SR3D.
次は梱包材を使った耳のマッサージだ。日本ではあれのことをプチプチと呼んでいる。ぱっぴっぷっぺっぷちっぷち。このマイクとは思い出が多くあるが、今思い出せと言われてもそんなに思い出せない。最近は姿すらあまり見ていない。そう、死んだからだ。さようならSR3D。
For those of you who like SR3D, I have good news and sad news. There's no sadder news than the fact that it's dead, so don't worry. I personally love this microphone and I'm thinking of buying it again. But when I look at the sales site, I see that it's still sold out. Until we meet again....
SR3Dが好きな人には朗報と悲報がある。死んだことよりも悲しい報告はないから安心して欲しい。個人的にこのマイクが好きなのでまた買おうと考えている。しかし、販売サイトを見るとソールドアウトが続いているのだ。また会える日まで…。
Next up is mic-tapping. I don't have much to say about this. I can see my hands better than the microphone. That's about all I can say.
次はマイクタッピングだ。これについてはあまり喋ることがない。マイクよりも手がよく見えますね。言えることはこれくらいだ。
Next up is crumbling clay. I heard it's called "playform" overseas. It is like Japanese Natto. I don't know if there are natto overseas. The problem of this animation is that the image is difficult to see. And the presence of the dummy head is too big.
次はつぶつぶ粘土だ。海外ではプレイフォームと呼ばれているらしい。ジャパニーズ納豆みたいなものだ。海外に納豆があるかは知らない。この動画の問題点は映像が見にくい。そしてダミーヘッドの存在感が大きすぎる。
Finally, the brush. Only the right side is louder. It's obvious that I skipped editing the audio, but that doesn't matter. The fact that I only bought one brush made it so subtle, and I'd like to ask me at the time why I was so stingy with a $1 brush.
最後はブラシ。右側だけ音が大きい。音声の編集をサボったことがバレてしまうがそんなことはどうでもいい。ブラシを1つしか買わなかったことにより、微妙な出来になってしまった。100円のブラシなのに、何故ケチったのかその時の私に聞いてみたい。
Five like this. I reread them and about half of them were wasted.
こんな感じの5つです。読み返したら半分くらいは無駄話だった。
Good night.
おやすみの。
0:00 プ
23:25 ま
33:34 ちーぷー
44:00 マ・タ
54:40 黒頭
1:04:59 モロコシヘッド
SNS
Twitter: https://goo.gl/Y9uFpW
Twitter(通知用): https://goo.gl/WHEa8c
Instagram: https://goo.gl/sL8M1r
サブチャンネル: https://goo.gl/C7yDgn
無劣化音声の購入はこちらから
https://bit.ly/2ktOOjm
Copyright © 2017 UMINO ASMR All Rights Reserved.
called by the grave 在 看護師やってます-かかししゃちょう Youtube 的最讚貼文
高岩公園の場所
↓ ↓ ↓
https://maps.app.goo.gl/dbCHpDW2h3kRdGXw9
広島県福山市東村町戸田の高岩公園にある高岩古墳、別名戸田古墳!
高岩公園は、普段は静かな場所であり、別名『大人の休憩室』と呼ばれてもいるそうで。
ストレスや身体の疲れがたまり、静かな場所に行きたい大人達が、気軽に車で行き来出来る場所。
そんなパワースポットな高岩公園ですが、その高岩公園には、昔から高岩古墳という変わった古墳があります。
その古墳は造りからして、西暦500年あたりで造られた『当時の土地を治める首長の墓』だそうです。
Takaiwa burial mound, also known as Toda burial mound, in Toda Park, Toda, Fukuyama City, Hiroshima Prefecture! Takaiwa Park is usually a quiet place, and it is also called “Adult Rest Room”. A place where adults who want to go to a quiet place can easily come and go by car because of stress and fatigue. Takaiwa Park is such a power spot, but in Takaiwa Park, there is an old tomb called Takaiwa Kofun. The old tomb is said to be “the tomb of the chief governing the land at that time” built around 500 AD.
#福山市 #Grave #広島県
【看護師かかししゃちょうのページ】
▶️かかししゃちょうのツイッター
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
https://twitter.com/n_emergency
▶️かかししゃちょうのインスタグラム
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
https://www.instagram.com/kakashi_shacho/?hl=ja
【かかししゃちょう関連動画】
激ウマな手打ちうどん有名店に!手打ちうどんが大好きになりそうな広島県福山市の結備庵(ゆうびあん)で素敵な体験を!
↓ ↓ ↓
https://youtu.be/PSId05irr8o
尾道でラーメン食べたいならぜひオススメの御店!尾道ラーメン東珍康のチャーシュー麺!
↓ ↓ ↓
https://youtu.be/H3EwXzmZNZ0
長崎チャンポンで有名な御店大善の大盛りチャンポンに驚愕!旅行中に長崎県佐世保市の「大善」に行きました!
↓ ↓ ↓
https://youtu.be/2fChORyoD5M
毎日ほぼ行列のアノ御店「福山市南松永町にあるらぁめん天」に来店してラーメン肉盛り注文!
↓ ↓ ↓
https://youtu.be/a3PZg4RBiTI
この味噌ベトコンラーメンを食べてスッキリ疲労回復!広島県福山市のベトコンラーメン光福亭!
↓ ↓ ↓
https://youtu.be/Ga63EzV9_5k
called by the grave 在 Eleanor Lee Youtube 的最讚貼文
"Once I was broken, but you loved my whole heart through."
-
Heard this song for the first time when I was in a church in Amsterdam. Really touched by the lyrics, whether you're a believer or not I hope you can just simply enjoy the flow of this song. I'll link the original one down below.
Also don't think I did a 100% job on this cover but I just feel like this need to be done. We're not perfect but God always is and always will be holding on to us.
-
Hold me now
In the hands that created the heavens
Find me now
Where the grace runs as deep as Your scars
You pulled me from the clay
You set me on a rock
Called me by Your Name
And made my heart whole again
Lifted up
And my knees know it’s all for Your glory
That I might stand
With more reasons to sing than to fear
You pulled me from the clay
Set me on a rock
Called me by Your Name
And made my heart whole again
So here I stand, high in surrender
I need You now
Hold my heart, now and forever
My soul cries out
Once I was broken, but You loved my whole heart through
Sin has no hold on me
Cause Your grace holds me now
And that grace
Owns the ground where the grave did
Where all my shame remains
Left for dead in Your wake
You crashed those age-old gates
You left no stone unturned
You stepped out of that grave
And shouldered me all the way
-
Original music video: https://youtu.be/eRUM70CPYls
Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/easy0119/
called by the grave 在 Called by the Grave | Yu-Gi-Oh! Wiki | Fandom 的相關結果
Target 1 monster in your opponent's GY; banish it, and if you do, until the end of the next turn, its effects are negated, as well as the activated effects and ... ... <看更多>
called by the grave 在 Called by the Grave - Yugipedia - Yu-Gi-Oh! wiki 的相關結果
Called by the Grave ... Base: 墓穴の指名者; Kana: はかあなのしめいしゃ; Rōmaji: Haka'ana no Shimeisha; Translated: Designator of the Grave. ... <看更多>
called by the grave 在 Called by the Grave | Card Details | Yu-Gi-Oh! TRADING ... 的相關結果
Target 1 monster in your opponent's GY; banish it, and if you do, until the end of the next turn, its effects are negated, as well as the activated effects and ... ... <看更多>