同時也有128部Youtube影片,追蹤數超過5,140的網紅Ghost Island Media 鬼島之音,也在其Youtube影片中提到,PTT is one of the most open social media platforms in the Chinese language. Though it’s not more populous than Facebook, it’s arguably more impactful ...
「research study」的推薦目錄:
- 關於research study 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於research study 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
- 關於research study 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳解答
- 關於research study 在 Ghost Island Media 鬼島之音 Youtube 的精選貼文
- 關於research study 在 長谷川ろみの腸活研究所 Youtube 的最讚貼文
- 關於research study 在 暗網仔出街 Youtube 的精選貼文
- 關於research study 在 Re: [字辨] research/study - 精華區Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
research study 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
research study 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳解答
⛱🫐🦞【美國州大小事】
你知道美國最東北的州是哪一州嗎?沒錯!就是擁有絕美海岸的緬因州。
除了悠久的海岸歷史、登山步道、度假海灘、龍蝦和藍莓,許多美國著名的學校也在緬因州!2019-2020學年度,就有超過1,400位國際學生在緬因州就讀。想知道更多關於緬因州學校的資訊嗎?請參考:https://www.studymaine.net/
你去過緬因州嗎?留言跟我們分享你的經驗吧!
美國幅員廣闊,每一州都有它的獨特性。當你在搜尋留學選擇時,別忘了多了解東、西、南、北、和中央各州,並找出最適合自己的地方!
#來去緬因州念書 #美國留學選這州 #留學美國在台灣 #美國旅遊去 #美國留學台灣通 #美國州大小事說給你聽 #留學美國 #AIT留學美國服務 #在家關注留美 #美國高等教育 #美國留學優勢
⛱🫐🦞 Can you name the most northeastern state in the United States? It’s beautiful, coastal Maine! Apart from being known for its maritime history, scenic hiking, sandy beaches, delicious lobsters, and delightful blueberries, Maine has excellent schools too! Over 1,400 international students studied in Maine during the 2019-20 academic year. To learn more about education options in Maine, visit: https://www.studymaine.net/
Have you been to Maine? Tell us what you did there!
The United States is a huge country and each state is unique. When you research your study options, make sure to explore the north, south, west, east, and central states to figure out what is the best fit for you.
#EducationUSA #EdUSA #EdUSAatHome #EducationUSATaiwan #studyintheusataiwan #AITeducationUSA #UShighereducation #USeducationbenefits #StudyMaine #USAStudyDestination #travelintheUSA
research study 在 Ghost Island Media 鬼島之音 Youtube 的精選貼文
PTT is one of the most open social media platforms in the Chinese language. Though it’s not more populous than Facebook, it’s arguably more impactful than Facebook here in Taiwan. It’s a reflection of Taiwan's spirited democracy, and it’s used heavily as a source for local journalists.
We speak with two INDSR researchers on a year-long project, “A Pilot Study on PTT in the Context of Influence Operations” (批踢踢影響力作戰前導研究)which attempts to identify CCP state actors on the platfor. The researchers are Oddis J.F. Tsai (Policy Analyst at the Division of Defense Strategy and Resources) and Dr. Jui-Ming Hung (Assistant Research Fellow at the Division of Defense Strategy and Resources).
The paper lays out mechanics and - through quantitative analysis - identifies types of suspect behavior on the world’s largest non-commercial, forum-based, open-source online bulletin board system in the Chinese language. This interview was recorded in January 2021 after the paper was published by INDSR.
Today’s host is J.R. Wu - a non-resident advisor at INDSR (Institute for National Defense and Security Research) in Taiwan. Wu is a former journalist with nearly two decades of media experience in the US and Asia. She has led news bureaus for Reuters and Dow Jones.
Support us on Patreon: http://patreon.com/taiwan
Follow us on Twitter: https://twitter.com/ghostislandme
EPISODE CREDIT
JR Wu (Host)
Emily Y. Wu (Producer, Editing): https://twitter.com/emilyywu
Alice Yeh (Researcher)
Music: MB01I2MT5YPZMMW
A Ghost Island Media production
www.ghostisland.media
research study 在 長谷川ろみの腸活研究所 Youtube 的最讚貼文
毎朝、近所を1万歩歩くのが私の癒しの時間です(*´▽`*)
都内に住んでいるけど、こんな場所を選んで歩いているよ~っていう内容とその理由をまとめてみました。
-----------------------------------------------------------------------
▼参考文献
-----------------------------------------------------------------------
[Forest medicine research in Japan]
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/24858508/
More green space is linked to less stress in deprived communities: Evidence from salivary cortisol patterns
https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0169204611003665
イギリス行政機関「環境・食糧・農村地域省(Defra)」の発表
https://www.pml.ac.uk/News_and_media/News/Defra_report_features_Westcountry_research_on_heal
Does living by the coast improve health and wellbeing?
https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S1353829212001220
People really do like to be beside the seaside, study says
https://www.bbc.com/news/education-17743980
-----------------------------------------------------------------------
▼関連動画
-----------------------------------------------------------------------
【15分で解説】最強のストレス解消法ベスト3【鈴木祐・超ストレス解消法】
https://www.youtube.com/watch?v=7u8ZfZH-uG8
最強最短のストレス解消法3選
https://www.youtube.com/watch?v=W1VgGUYHXV8
【最新刊】「図解ストレス解消大全」を世界一わかりやすく要約してみた【本要約】
https://www.youtube.com/watch?v=EV7PUyL5Ia4
科学的に効果のあるストレス解消法3選【心理学】
https://www.youtube.com/watch?v=OkmQNFm1gAc
-----------------------------------------------------------------------
▼免責事項
-----------------------------------------------------------------------
※各動画内で紹介している方法は、いかなる効果をも確実に保証するものではありません。従って、いかなる場合でも動画制作者は一切の責任を追うものではございません。実行の際は、各自の責任と判断のもとで行ってくださるようお願いいたします。
※この動画は、診断・治療または医療アドバイスを提供しているわけではありません。あくまで情報提供のみを目的としています。
※診断や治療に関する医療については、医師または医療専門家に相談してください。この動画は医療専門家からのアドバイスに代わるものでもありません。
※以上をご留意のうえ、ぜひご自身の健康や腸内環境、そして腸内細菌に向き合う時間をほんの数分でも増やしていただけますと幸いです。
-----------------------------------------------------------------------
▼連絡先等
-----------------------------------------------------------------------
腸活に関するご相談やお仕事依頼:hasegawaromi63@gmail.com
(個人用SNS)
Twitter: https://twitter.com/hasegawaromi/
Instagram: https://www.instagram.com/hasegawaromi/
メディア: https://www.chounaikankyou.club/
活動概要:https://lit.link/hasegawaromi
#ウォーキング
#ストレス解消
#腸活
research study 在 暗網仔出街 Youtube 的精選貼文
Instagram: https://www.instagram.com/dw_kid12/
Facebook: https://www.facebook.com/deepwebkid/?modal=admin_todo_tour
訂閱: https://www.youtube.com/channel/UCKC6E5s6CMT5sVBInKBbPDQ?sub_confirmation=1
Spotify: https://open.spotify.com/album/2LjUOH9T9j21GiX8jzytu6
異度空間恐怖APP: https://www.youtube.com/watch?v=6PiyPZ3d_Fw&t=12s
首支單曲: https://www.youtube.com/watch?v=UASHWB6Ai9Y
鬼故事: https://www.youtube.com/watch?v=-CfqxuCHq3Y&t=3s
我的成長故事: https://www.youtube.com/watch?v=Kdhtp6A6YJE
我講 '香港' 10,000次: https://www.youtube.com/watch?v=-G4uDe3QUfs
我受夠了, 我的精神困擾: https://www.youtube.com/watch?v=aQ6uxaQhiS4&t=7s
24小時內學印度話: https://www.youtube.com/watch?v=g3EmtyVK1BQ&t=55s
我會否選擇科興疫苗
疫苗與黑人的恐怖歴史 (陰謀論)
疫苗與黑人的恐怖歴史 | 陰謀論
美國疫苗與黑人的恐怖歴史 | 陰謀論
[熱話!!!] 美國疫苗與黑人的恐怖歴史 | 陰謀論
【熱話】美國疫苗與黑人的恐怖歴史 | 陰謀論
Lately topic of 疫苗 has been spreading all across the internet. 打or 不打: that is the question.
Whilst doing research I found a particular topic that was very interesting and I want to talk about it.
黑人社區非常dam心疫苗. 來自一個在網上fung cheun的解釋.
在usa racism and racial divide (分化) is a very strong debated topic.
Earlier because of a black man being Murdered in broad daylight it sparked ‘yuw行’ in many USA states.
如今related to 疫苗 so many conspiracy theories appeared. 美國的黑人community甚至西班牙community have conspiracy theories 出來, saying their 人種 is being used for 疫苗實yim.
This has two main supporting points (論點支持)
美國疫苗由一樣叫mRNA的遺傳物質jo sing. So it’s has been rumored to change the dna of certain races. 但最近 it’s been proven that unlike DNA, mRNA is single stranded 單鏈型狀細胞while DNA is double stranded 雙鏈型狀細胞. So it’s very difficult for mRNA to enter the DNA 核子. So it can’t actually change the dna.
the second point has been brought up not only by 黑人社區, it is but one of the biggest conspiracies related to 疫苗. Or even the one of the biggest conspiracy theories in the world. It is that theirs microchip (晶片) inside the 疫苗, is用來跟踪我們人類的行jung. And ‘mok後黑手’ is bill gates... as he wants to enslave humanity.
Actually I feel the root of this fear in regards to 黑人and 疫苗來自 lik si上這個美國不能說的秘密.
-1932年USA government進行一個叫Tuskegee study 一樣東西. In 阿拉巴馬州 found有Syphilis 梅毒傳染beng的一堆黑人男子.
They were lied to by the government that they were receiving ‘meen fuy yi liw’ but they were actually not.
The experiment was to see if 梅毒惡化differently in white people as compared to black people.
This is 建基於相信black people and white people biologically is different. Or that black people is 不及white people的.
Though those black men after were never treated, 1943年even though invented 能對抗梅毒的yuek, it was never given to those black 男子. 甚至之後they went on to cheun yim their wives and children.
Although ‘黑lik si’ is something difficult to change, something can be done now.
-During the ‘yik ching ‘ 美國黑人社區被影響得最深.
因為they are low income人士and also being the air quality they inhabit is comparatively worst than other 社區.
But at the end of the day if more precautions were done by the government in ensuring a better healthcare, no matter what the past is,,, confidence 信心can be built here and now. With our actions here and now.
research study 在 Re: [字辨] research/study - 精華區Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ 引述《allensua (職業:慘電小芬)》之銘言:
: 要問的字或詞:research study
: 讓我感到混淆的地方:這兩個字都能當"研究" 請問差在哪裡呢
根據MED2的說明,
research為不可數名詞,
所以一些研究可以說some research,
但一份研究不能說one research或one recent research...
如果要說一份研究報告或許多份研究,則可使用
a study、one study、several studies、
some research、a piece of research等~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.60.228
... <看更多>