My recent article😎😎😎
https://m.orangenews.hk/details?recommendId=138868
Opinion|The Police is duty-bound to enforce the law resolutely
HK Current
2020.10.06 11:05
By Athena Kung
According to the statement made by the US Department of State on 3rd of October 2020 (local time), the arrests made by the Hong Kong Police on 1st of October 2020 were criticized by the Department as malicious ones. It has been alleged by the US Department of State that the Hong Kong Police merely enforces the law for the aim of achieving political goals, which amounts to serious violation of Hong Kong's rule of law and thus strongly attack individual's human rights as well as Hong Kong people's freedom of expression, procession and assembly. The Central Government was commented by the US Department of State as being given up the undertaking of "One country, Two systems" completely. Obviously, such allegations against both the Central Government and HKSAR made by US Government were very serious. To examine whether such comments were fair ones, we have to carefully consider if the allegations really have any valid legal basis or foundation.
According to both the Hong Kong Bill of Rights Ordinance, Cap. 383, Laws of Hong Kong (hereinafter referred to as "the BORO“) and and the International Covenant on Civil and Political Rights (hereinafter referred to as the "ICCPR "), the freedoms of expression, procession and assembly were not absolute, and might be subject to restrictions as prescribed by law. Article 16 and 17 of the BORO relates to the freedom of opinion and expression and right of peaceful assembly which can be enjoyed by Hong Kong people:
"Article 16
Freedom of opinion and expression
(1) Everyone shall have the right to hold opinions without interference.
(2) Everyone shall have the right to freedom of expression; this right shall include freedom to seek, receive and impart information and ideas of all kinds, regardless of frontiers, either orally, in writing or in print, in the form of art, or through any other media of his choice.
(3) The exercise of the rights provided for in paragraph (2) of this article carries with it special duties and responsibilities. It may therefore be subject to certain restrictions, but these shall only be such as are provided by law and are necessary—
(a) for respect of the rights or reputations of others; or
(b) for the protection of national security or of public order (ordre public), or of public health or morals.
[cf. ICCPR Art. 19]
Article 17
Right of peaceful assembly
The right of peaceful assembly shall be recognized. No restrictions may be placed on the exercise of this right other than those imposed in conformity with the law and which are necessary in a democratic society in the interests of national security or public safety, public order (ordre public), the protection of public health or morals or the protection of the rights and freedoms of others.
[cf. ICCPR Art. 21]"
Thus, freedom of expression, procession and assembly in Hong Kong are not absolute. On the other hand, such rights are subject to restrictions as prescribed by law in the interests of public order, public safety and the interests of others, and so on.
Besides, Section 10(a) to (e) of the Police Force Ordinance, Cap 232, Laws of Hong Kong has clearly stated inter alia that:
"10. The duties of the police force shall be to take lawful measures for—
(a) preserving the public peace;
(b) preventing and detecting crimes and offences;
(c) preventing injury to life and property;
(d) apprehending all persons whom it is lawful to apprehend and for whose apprehension sufficient grounds exists;
(e) regulating processions and assemblies in public places or places of public resort;
…………"
What has really occurred in Hong Kong in various districts on 1st of October 2020?
(1) At around 1400 hours, a group of people gathered and yelled along Great George Street in Causeway Bay, which might have constituted offences related to unauthorised assemblies under the Public Order Ordinance, Cap 245, Laws of Hong Kong and offences related to prohibited group gatherings under the Prevention and Control of Disease (Prohibition on Group Gathering) Regulation, Cap 599G, Laws of Hong Kong. Even though the Police had given multiple warnings at the scene and raised the blue flag requesting participants to leave the scene, at around 1500 hours, a large group of protesters still remained at the same place. Some of them even commenced to chant the slogan “Liberate Hong Kong, Revolution of Our Times” over and over again. Thus, they were suspected of inciting or abetting others to commit acts of secession, which might constitute relevant offences under the HKSAR National Security Law. Afterwards, some protesters even spilled onto the road and breached public peace.
(2) At around 1500 hours, 2 men in the vicinity of Tin Ma Court in Wong Tai Sin hurled some petrol bombs and large objects at Lung Cheung Road. Having attended the scene, the police noticed that traces of the road being charred, as well as fences and traffic cones left on it. After investigation, the Police found that even though a large amount of vehicles were travelling along the road at the time of the incident, fortunately, no vehicle was hit by the petrol bombs and objects successfully. In any event, the rioters’ such heinous acts had severely endangered road users and breached public peace.
(3) The Police intercepted a man at Stewart Road in Wanchai at about 1600 hours and found him in possession of a foldable sharp knife which was at the same size of a business card. The 23-year-old man was subsequently arrested on suspicion of possession of an offensive weapon, as there stood a strong likelihood that he might intend to use the said item to injure members of the public or police officers.
(4) At around 1500 hours, the Police set up a roadblock along a section of the Tuen Mun Road near Summit Terrace in Tsuen Wan to intercept suspicious vehicles, and found extendable sticks, a helmet, face masks and a large amount of promotional leaflets inside a private car with an expired vehicle licence. Some of the leaflets contained slogans suspected of calling for “Hong Kong independence” written on them. The 35-year-old male driver of the car was arrested on suspicion of various offences including “Possession of Instrument Fit for Unlawful Purpose”, “Driving an Unlicenced Vehicle” and “Driving Without Third Party Insurance”.
(5) At around 1630 hours, the Police stopped and searched a man in the vicinity of Tonnochy Road and Lockhart Road in Causeway Bay, and found items including a cutter, a spanner, plastic straps and a pair of gloves in his backpack. The 20-year-old man was subsequently arrested on suspicion of possession of offensive weapons.
(6) After nightfall, protesters continued to gather in different districts. To ensure public safety, the Police have enforced the law resolutely according to the situations arising in different districts. At 2200 hours, not less than 86 persons have been arrested in multiple districts. Among them, 74 persons including four District Councillors were arrested on suspicion of taking part in unauthorised assemblies in Causeway Bay, while the rest were arrested on suspicion of committing offences including possession of offensive weapon, failing to produce proof of identity, possession of forged identity card, disorderly conduct in a public place and driving an unlicenced vehicle. Besides, 20 persons were given fixed penalty notices for suspectedly breaching the Prevention and Control of Disease (Prohibition on Group Gathering) Regulation.
Actually, the Police is duty-bound to enforce the law resolutely. On the facts, all arrests taken place on 1st of October 2020 were absolutely lawful and necessary to maintain law and order in the society and protect the life and property of all Hong Kong residents. Undoubtedly, the US officials have all along been adopting "double standards" in expressing utterly irresponsible remarks on law enforcement actions in the HKSAR. Everyone is equal before the law. So long as there is evidence supporting that someone has violated the law, no matter what his or her status or background is, he or she must face the legal consequence. Being a law enforcement agency, the Police must take action whenever they come across any unlawful acts in strict accordance with the laws in force. All cases must be handled in a fair, just and impartial manner by the Police in accordance with the law, which is the only and real reason as to why the Police arrested the 86 odd people on 1st of October 2020. To conclude, all criticizms made by the US towards the Hong Kong Police, HKSAR Government and Central Government were all unfair without any legal or concrete support at all.
It appears that the US government has always been refusing to accept the truth that the HKSAR is an inalienable part of the People's Republic of China (hereinafter referred to as "the PRC") and a local administrative region which enjoys a high degree of autonomy, as contrary to absolute autonomy, and comes directly under the Central People's Government. Hong Kong affairs are internal matters of the PRC. The system in Hong Kong is not "Two countries, Two systems". Hong Kong will never be an independent country with a pro-American government formed by the Opposition Camp in Hong Kong. Any foreign governments like the US must at once stop scaremongering and interfering in any form in Hong Kong's affairs. The "Colour Revolution" promoted by the US in Hong Kong should be terminated in no time.
The author is Barrister-at-law.
The views don't necessarily reflect those of Orange News.
責編: CK Li
同時也有11部Youtube影片,追蹤數超過29萬的網紅IELTS Fighter,也在其Youtube影片中提到,IELTS SPEAKING PART 2 - DESCRIBE A GOOD LAW IN YOUR COUNTRY ? Bài mẫu: http://bit.ly/2UKPhxR Đề bài " Describe a good law in your country" đã được r...
「traffic regulation」的推薦目錄:
traffic regulation 在 議員黃美慧 Facebook 的精選貼文
2020台灣設計展-將於10/1起登場。
為配合這次展覽,新竹有實施交管,請大家要多注意。
以「Check in新竹-人來風」為主題,規劃一條2公里步行路徑串聯新竹公園、轉運站和新竹市舊城區之展場,展期自10月1日至10月11日,經過區域有交通管制時間及範圍,請參觀民眾與周遭居民多多配合喔!
https://www.designexpo.org.tw/traffic-regulation-time-and-area?fbclid=IwAR1FqCnINVMc0hd6tHrP3Vd_5Pgcyjmlxy9WxMCDamSMiiKffLdV3FTxS8c
traffic regulation 在 新竹市議員余邦彥服務處 Facebook 的最佳解答
由經濟部及新竹市政府主辦的「2020台灣設計展」將於10/1中秋連假登場。
以「Check in新竹-人來風」為主題,規劃一條2公里步行路徑串聯新竹公園、轉運站和新竹市舊城區之展場,展期自10月1日至10月11日,經過區域有交通管制時間及範圍,請參觀民眾與周遭居民多多配合喔!
https://www.designexpo.org.tw/traffic-regulation-time-and-area
#邦彥提醒您
traffic regulation 在 IELTS Fighter Youtube 的最讚貼文
IELTS SPEAKING PART 2 - DESCRIBE A GOOD LAW IN YOUR COUNTRY
? Bài mẫu: http://bit.ly/2UKPhxR
Đề bài " Describe a good law in your country" đã được ra khá là nhiều lần trong năm 2018 vừa rồi nên hôm nay IELTS Fighter sẽ giới thiệu đến các bạn cách trả lời theo công thức A.R.A.E giúp các bạn tự tin vượt qua câu hỏi này hơn nhé. Hãy bắt đầu bài học nào!
CÁCH TRẢ LỜI CÂU HỎI VỚI CÔNG THỨC A.R.A.E
1. Answer:
Well to be completely honest, I don’t know the first thing about any law specifically, but if I have to think about one, I think it would be the restriction on cellphone use while driving in my country. You know, answering phone calls or texting while driving or riding motorbikes is a common sight in Vietnam therefore the government has decided to impose this restriction. Under this regulation, drivers using handheld phones while driving motorbikes have to pay a fine of 600 to 800,000 VND. They also have their driving licenses revoked for 3 months. If a violator causes a fatal accident, they will face criminal charges.
Well to be completely honest, I don’t know the first thing about any law specifically, but if I have to think about one, I think it would be the restriction on cellphone use while driving in my country.
You know, answering phone calls or texting while driving or riding motorbikes is a common sight in Vietnam therefore the government has decided to impose this restriction.
What do we have to do if we violate the regulation?
Under this regulation, drivers using handheld phones while driving motorbikes have to pay a fine of 600 to 800,000 VND.
They also have their driving licenses revoked for 3 months.
If a violator causes a fatal (= chết người) accident, they will face criminal charges.
2. Reason
harm people’s life = /ˈdʒepərdaɪz/ = jeopardise
In my opinion I think this regulation is absolutely reasonable because with technology growing rapidly, cell phone becomes more dangerous as it jeopardises people’s life.
Drivers who use cell phone to text are most likely to look over their phones than the road and can take away a life in the blink of an eye. Therefore they fail to concentrate and reduce their vision of the road ahead.
3. Example
In fact, there was this deadly (=fatal) accident in Hanoi’s Bac Tu Liem. It happened because a truck driver was talking a phone while driving and ran into a motorbike, killing a woman and her son right on the spot. (=immediately)
4. Alternative
There are also some people argue that hands-free mobile phone is not dangerous because people can drive using both of their hands. This may even worsen the situation by suggesting that the behavior is safe.
When a car swerves unexpectedly or pedestrians step into traffic, and the mind lacks the processing power to react on time.
Như vậy, chúng ta đã hoàn thành bài nói của mình rồi! Các bạn hãy nhớ phân tích lại và hoàn thành bài nói của mình theo các bước này thử xem nhé!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Subscribe IELTS Fighter nhận thông báo video mới nhất để không bỏ lỡ các video bài học thú vị, ngay tại link này nhé:
https://www.youtube.com/channel/UC5YIs2pY_8ElQWMEnpN5TaQ/featured
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Tham khảo thêm video hay khác:
?IELTS Speaking: Describe a skill that takes a long time to learn http://bit.ly/2Ro0iPX
?Giới thiệu ngày Tết theo IELTS Speaking: http://bit.ly/2DwBaBC
?Cách trả lời dạng câu hỏi Types of trong Speaking Part 1: http://bit.ly/2CRmNHI
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Theo dõi lộ trình học tập vô cùng đầy đủ để các bạn có thể học IELTS Online tại IELTS Fighter qua các bài viết sau:
? Lộ trình tự học 0 lên 5.0: http://bit.ly/2lpOiQn
? Lộ trình từ học 5.0 lên 6.5: http://bit.ly/2yHScxJ
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
IELTS Fighter - The leading IELTS Training Center in Vietnam
Branch 1: 254 Hoang Van Thai, Thanh Xuan, HN; Tel: 0462 956 422
Branch 2: 44 Tran Quoc Hoan, Cau Giay, HN; Tel: 0466 862 804
Branch 3: 410 Xã Đàn, Đống Đa, Hà Nội; Tel: 0466 868 815
Branch 4: 350, 3/2 Street, 10 District, HCM; Tel: 0866 57 57 29
Branch 5: 94 Cộng Hòa, Tân Bình, HCM; Tel: 02866538585
Branch 6: 85 Điện Biên Phủ, Bình Thạnh, HCM; Tel: 028 6660 4006
Branch 7: 233 Nguyễn Văn Linh, Thanh Khê, Đà Nẵng; Tel: 0236 357 2009
Branch 8: L39.6 khu dân cư Cityland - Phan Văn Trị - Q.Gò Vấp - TPHCM
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
?Website: http://ielts-fighter.com/
?Fanpage:https://www.facebook.com/ielts.fighter
?Group:https://www.facebook.com/groups/ieltsfighter.support/
?Holine: 0963 891 756
#IELTSONLINE #IELTSSPEAKINGPART2 #IELTSFIGHTER

traffic regulation 在 一二三渡辺 Youtube 的最佳貼文
いつもありがとうございます、
1991年4月、クオーター(250cc)ネイキッドスポーツモデルとして登場。搭載されるエンジンは同社のレーサーレプリカ「ZXR250」と共通の水冷DOHC4バルブ並列4気筒。これに空冷エンジン風の冷却フィンを追加して搭載。最高出力は当時の上限値であった45psを発揮(1993年には新馬力規制により40psへの変更を余儀なくされる)。足回りにはモノショック式リアサスペンションと大径ディスクブレーキを採用し、当時400ccクラスでベストセラーとなっていたゼファー400とは一線を画した、レーサーレプリカに匹敵するスポーティーな走りを実現した。
その後はカラーリング変更などを行いながら販売を継続され、1997年4月、2本ショック式リアサスペンションを採用したバリオスII(BALIUS-II)へモデルチェンジ。スロットルポジションセンサー付きのキャブレターを新たに採用し、エンジンレスポンスを向上させた。
なお同車は2002年2月より2005年まで、同じオートバイメーカーのスズキへOEM供給され、250ccネイキッドバンディット250の後継モデルとして、GSX250FXの名称で販売されていた。
長い間人気のあるモデルであったが、自動車排出ガス規制の強化により2007年8月末をもって生産が終了している。
In April, 1991, I appear as quarter (250cc) Ney kid sports model. The engine equipped with is racer replica "ZXR250" of the company and four common water-cooled DOHC4 valve parallel cylinders. I add an air-cooled engine-like cooling fin to this and am equipped. The best output shows 45ps which was the then upper limit value (forced to a change to 40ps by new horsepower regulation in 1993). I adopted a rear suspension monoshock-type in availability of traffic facilities and a large diameter disc brake and realized a sporty run equal to the racer replica which marked a line with best seller and zephyr 400 that it was it in those days in 400cc class.
It is a model change to Barrios II (BALIUS-II) which it is continued sale while performing coloring changes afterwards, and adopted two shocks-type rear suspension in April, 1997. I adopted a carburetor with a throttle position sensor newly and improved an engine response.
In addition, it was supplied OEM until 2005 from February, 2002 to Suzuki of the same motorcycle maker, and the car was sold by a name of GSX250FX as a succeeding model of 250cc Ney kid bandit 250.
It was a popular model, but production is finished by reinforcement of the car exhaust emission regulation for a long time with the end of August, 2007.

traffic regulation 在 一二三渡辺 Youtube 的最佳貼文
うちの常連さんに偶然道の駅「竹之内峠」でお合いしました、
http://jp.youtube.com/watch?v=Nw9IjxAPtLk
昔は、61式戦車のドライバー
退役陸上自衛官です、
元北海道の試験運用部隊勤務です、
カワサキ・バリオス(BALIUS)とは、かつて川崎重工業が製造販売していた総排気量250ccのオートバイである。
概要
1991年4月、クオーター(250cc)ネイキッドスポーツモデルとして登場。搭載されるエンジンは同社のレーサーレプリカ「ZXR250」と共通の水冷DOHC4バルブ並列4気筒。これに空冷エンジン風の冷却フィンを追加して搭載。最高出力は当時の上限値であった45psを発揮(1993年には新馬力規制により40psへの変更を余儀なくされる)。足回りにはモノショック式リアサスペンションと大径ディスクブレーキを採用し、当時400ccクラスでベストセラーとなっていたゼファー400とは一線を画した、レーサーレプリカに匹敵するスポーティーな走りを実現した。
その後はカラーリング変更などを行いながら販売を継続され、1997年4月、2本ショック式リアサスペンションを採用したバリオスII(BALIUS-II)へモデルチェンジ。スロットルポジションセンサー付きのキャブレターを新たに採用し、エンジンレスポンスを向上させた。
なお同車は2002年2月より2005年まで、同じオートバイメーカーのスズキへOEM供給され、250ccネイキッドバンディット250の後継モデルとして、GSX250FXの名称で販売されていた。
長い間人気のあるモデルであったが、自動車排出ガス規制の強化により2007年8月末をもって生産が終了している。
車名の由来
Baliusとは、ギリシア神話に登場する不老不死の神馬の名前。燃料タンクにはその神馬をイメージした跳ね馬のエンブレムが描かれている。
It is examination use corps duty of former Hokkaido which is driver military retirement land self-defense official of 61 sets of tanks on the old days when it is correct to our regular customer accidentally at a station "Takenouchi mountain pass" of a way and did it,
Kawasaki Barrios (BALIUS) is a motorcycle of capacity 250cc that Kawasaki Heavy Industries ever produces it and sold.
A summary
In April, 1991, I appear as quarter (250cc) Ney kid sports model. An engine equipped with is racer replica "ZXR250" of the company and four common water-cooled DOHC4 valve parallel cylinders. I add an air-cooled engine-like cooling fin to this and am equipped. The best output shows 45ps which was the then upper limit value (forced to a change to 40ps by one-year-old horse power regulation in 1993). I realized a sporty run equal to the racer replica which I adopted a rear suspension monoshock-type in availability of traffic facilities and a large diameter disc brake, and marked a line with best seller and zephyr 400 that it was it in those days in 400cc class.
It is continued sale while performing coloring changes afterwards and changes the model of it to Barrios II (BALIUS-II) which adopted two shocks type rear suspension in April, 1997. I adopted a carburetor with a throttle position sensor newly and improved an engine response.
In addition, it was supplied OEM until 2005 from February, 2002 to Suzuki of the same motorcycle maker, and the car was sold by a name of GSX250FX as a succeeding model of 250cc Ney kid bandit 250.
It was a popular model, but production is finished by reinforcement of car exhaust emission regulation for a long time with the end of August, 2007.
An origin of a car name
With Balius, it is a name of a horse dedicated to the shrine of agelessness and deathlessness to appear in a Greek myth. An emblem of the bucking horse which imaged the horse dedicated to the shrine is drawn on a fuel tank.

traffic regulation 在 Traffic regulation - 英中– Linguee词典 的相關結果
大量翻译例句关于"Traffic regulation" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ... <看更多>
traffic regulation 在 Traffic - Wikipedia 的相關結果
Traffic laws are the laws which govern traffic and regulate vehicles, while rules of the road are both the laws and the informal rules ... ... <看更多>
traffic regulation 在 Road Traffic Management and Penalty Act - Article Content 的相關結果
Traffic control, fines, and penalties are governed by the Act; matters not prescribed by the Act shall be determined by other laws or regulations. Article 3. ... <看更多>