反英國校園滲透第一步,真係聽MI5話喇
當尋日英國MI5主管話未來最大嘅國安情報挑戰之後,英國大學校長聯合接納政府嘅意見,推出保障學生私隱同國家安全指引,响校內實行類似Chatham House Rules(皇家國際事務研究所)規矩,即係可以比學生匿名交功課或者選擇唔開名上課(尤其是係視像課堂),而嚴禁任何出席嘅學生將課堂任何人講過嘅內容同外人洩漏比第三者知。
不過有學者就質疑呢個新指引,
“Are we really going down the route of self-censorship?”
(咁同斬腳趾避沙蟲有咩分別呢?)
大學本身就無情報同執法能力,做到盡都係上下,況且本來呢班大學無諗住咁做,擺明係政府迫佢地,所以政府發言人睇完份指引就即時接住個波。
“For the UK to continue to be a world-leading destination for international collaboration, we must ensure robust procedures are in place to protect our research, national security interests and promote our academic values. This is why the universities minister called for the creation of these guidelines earlier this year.”
好明顯迫大學做嘢只係第一步...其實有樣嘢之前政府已經講咗,但之後無再開大聲公,就係會派情報人員去各個大學。
嗱,玻璃唔好爆住,個指引由頭到尾都無話針對邊個國家嘅留學生㗎。
#張相都幾有意思
報導:
《The Times》
Universities plan secret seminars to tackle spies
https://www.thetimes.co.uk/edition/news/universities-plan-secret-seminars-to-tackle-spies-ncztjw5k6
*********************************
請支持每日更新嘅Patreon:
https://www.patreon.com/goodbyehkhellouk
最新:
美國國務卿報告裡面幾個關鍵字嘅官方解釋,應該嚇親好多人
https://bit.ly/2SW4cTq
乜谷物谷比至親信得過,如果有確切答案嘅話...如果
https://bit.ly/2SRvA4V
從英國疫情三級制地圖,看南北地區之間極大差異
https://bit.ly/311QEdw
香港人第二代都柏林市長的經歷,對移民家長嘅啟示
https://bit.ly/2SSpdy5
英國工黨影子外交大臣對中國大使嘅「有禮貌假身」
https://bit.ly/2GDzDQ1
民望低嘅首相成就財相,表演英國議會政治謀略
https://bit.ly/3iNH9o6
首相話95%按揭幫上車?請了解英國政府嘅「放風」施政風格
https://bit.ly/3jI5dKs
英國下議院各個委員會,有實權嘅立法跨黨組織
https://bit.ly/2GQ9nkO
英國搵地方落腳容易忽略嘅地區議會政治
https://bit.ly/3nwQ8xU
英國Home Office官僚無情嘅歷史原因
https://bit.ly/2Stpbws
人未到就搞衰「香港人」個朵嘅真實故事
https://bit.ly/30nUvkL
倫敦一場大火,令全國過百萬單位賣唔出
https://bit.ly/367Avqi
******************************
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
academic year意思 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答
【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
美國要中國留學生滾蛋?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
📉 Colleges Brace for Sharp Drop in Foreign Students, Especially From China
美國大學為留學生數量銳減做準備,尤其是中國留學生
-brace for: 為…做準備
🚧 New guidance from ICE could prove to be a hurdle for students; ‘If I can get a visa, I would definitely go’
美國移民及海關執法局發布的新指示可能會成為留學生的障礙;一名已被美國大學錄取的中國學生說,如果能拿到簽證,肯定會去。
🎓U.S. colleges are bracing for a devastating drop in international students this fall, especially ones from China, where many U.S.-bound students are now postponing plans—and even rethinking the value of an American degree.
美國大學正為今年秋季國際學生、尤其是中國留學生數量急劇下降的局面做準備。很多準備前往美國的中國學生現在推遲計畫,甚至重新考慮美國學位的價值。
-devastating: 壓倒性的;急遽的
-US-bound: 前往美國的(bound: 用在地點有「前往目的地」的意思,動詞片語為bound for ~地點)
-postpone: 延後;推遲
❌ Coronavirus concerns have prompted broad travel restrictions and visa-processing delays that are unlikely to resolve before the start of the fall semester. On top of that, deteriorating U.S.-China relations are threatening what has been by far the biggest pipeline of foreign students to U.S. campuses.
對新冠疫情的擔憂引發了廣泛的旅行限制和簽證延發,這些問題不大可能在秋季學期開學前解決。此外,美中關係惡化正威脅著美國大學最主要的國際生來源--中國留學生。
-prompt: 促使;引發
-resolve: 解決
-pipeline: 管道;來源
💸At some U.S. universities, international students account for upward of 15% of enrollment—and an even higher share of tuition revenue. There were nearly 370,000 Chinese nationals, or 34% of all foreign students, enrolled in U.S. higher-education institutions during the 2018-19 academic year, according to the Institute of International Education, or IIE.
在一些美國大學,留學生占入學人數的15%以上,在學費收入的占比甚至更高。據國際教育協會(Institute of International Education, 簡稱IIE)的資料,在2018-19學年,有近37萬中國公民在美國高等教育機構就讀,占外國學生總數的34%。
-upward of: 更多
-enroll in: (註冊)入學
-academic year: 學年
未完待續...
留學生到底在美國花了多少錢?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓多益模擬題❓:
With the broad travel restrictions and visa-processing delays ______ by coronavirus concerns, US colleges must ______ for sharp drop in foreign students.
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. prompt/ braces
B. prompted/ embrace
C. prompted/ brace
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
academic year意思 在 筆尖溫度 Facebook 的精選貼文
【筆尖碎碎念】😜
有經營粉絲團的朋友,一定都有感覺,
2017年中過後,觸及率都有一定程度的下降....😓
原來FB的演算法在CEO馬克的宣示下,
未來將以朋友、家人👫的社交貼文為主,
意思是粉絲團貼文在動態牆上的比例將會降低。
作為一個使用者,我覺得這是好的方向,
要不然我個人的動態牆都快被一些媒體新聞淹沒了,
但作為一個粉絲團的版主可就苦惱了,
這樣的改變意味著作品的機率降低了....📉
因應這樣的趨勢與改變,
如果你想要多看 筆尖溫度 的教學與作品貼文,
有兩個方法你可以做👇
1. 點選粉絲頁上方" 追蹤中 "的按紐,設定為"搶先看"!然後如果看到貼文的時多互動一下,按個讚、留言或分享。
2. 關注訂閱 筆尖溫度 其他社群的頻道:
Instagram ( 照片與短片為主 )
👉 https://www.instagram.com/nib01tw/
痞客邦 ( 有比較詳細的圖片步驟解說 )
👉 https://goo.gl/mLa3qf
微博 ( 以簡體字發表 )
👉 https://goo.gl/VwBZ8k
Youtube頻道 ( 可收看高畫質影音 )
👉 https://goo.gl/HEu2JB
筆尖溫度社團 ( 討論分享大家的作品 )
👉 https://goo.gl/67NczW
#碎碎念 #筆尖溫度
One of our big focus areas for 2018 is making sure the time we all spend on Facebook is time well spent.
We built Facebook to help people stay connected and bring us closer together with the people that matter to us. That's why we've always put friends and family at the core of the experience. Research shows that strengthening our relationships improves our well-being and happiness.
But recently we've gotten feedback from our community that public content -- posts from businesses, brands and media -- is crowding out the personal moments that lead us to connect more with each other.
It's easy to understand how we got here. Video and other public content have exploded on Facebook in the past couple of years. Since there's more public content than posts from your friends and family, the balance of what's in News Feed has shifted away from the most important thing Facebook can do -- help us connect with each other.
We feel a responsibility to make sure our services aren’t just fun to use, but also good for people's well-being. So we've studied this trend carefully by looking at the academic research and doing our own research with leading experts at universities.
The research shows that when we use social media to connect with people we care about, it can be good for our well-being. We can feel more connected and less lonely, and that correlates with long term measures of happiness and health. On the other hand, passively reading articles or watching videos -- even if they're entertaining or informative -- may not be as good.
Based on this, we're making a major change to how we build Facebook. I'm changing the goal I give our product teams from focusing on helping you find relevant content to helping you have more meaningful social interactions.
We started making changes in this direction last year, but it will take months for this new focus to make its way through all our products. The first changes you'll see will be in News Feed, where you can expect to see more from your friends, family and groups.
As we roll this out, you'll see less public content like posts from businesses, brands, and media. And the public content you see more will be held to the same standard -- it should encourage meaningful interactions between people.
For example, there are many tight-knit communities around TV shows and sports teams. We've seen people interact way more around live videos than regular ones. Some news helps start conversations on important issues. But too often today, watching video, reading news or getting a page update is just a passive experience.
Now, I want to be clear: by making these changes, I expect the time people spend on Facebook and some measures of engagement will go down. But I also expect the time you do spend on Facebook will be more valuable. And if we do the right thing, I believe that will be good for our community and our business over the long term too.
At its best, Facebook has always been about personal connections. By focusing on bringing people closer together -- whether it's with family and friends, or around important moments in the world -- we can help make sure that Facebook is time well spent.