想要加入美國在台協會嗎?現在有職缺開放囉!我們目前正在尋找以下人才:中文老師以及文化新聞組翻譯暨口譯人員。職缺條件、遴選過程、以及應徵方式,請參閱以下網頁:https://www.ait.org.tw/offices/jobs/ #AITjobs
Would you like to work at AIT? We are currently seeking qualified candidates for the following position: Language Instructor and Resource Coordination Assistant (Public Diplomacy Translator and Interpreter). For more information on qualifications and how to apply please visit: https://www.ait.org.tw/offices/jobs/
同時也有14部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《daydream》 Hz(ヘルツ) 作詞 / Lyricist:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎) 作曲 / Composer:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎) 編曲 / Arranger:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎) 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH ...
「apply翻譯」的推薦目錄:
- 關於apply翻譯 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳貼文
- 關於apply翻譯 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
- 關於apply翻譯 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的精選貼文
- 關於apply翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於apply翻譯 在 快樂大學Happiness University Youtube 的最佳解答
- 關於apply翻譯 在 Freeminder Emi Youtube 的最佳解答
- 關於apply翻譯 在 中日翻譯人員 的評價
- 關於apply翻譯 在 Apply for vs Apply to 介系詞選擇|Abby 的專業:潤飾英文履歷 的評價
apply翻譯 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
想加入美國在台協會嗎? 我們目前正在尋找文化新聞組翻譯/口譯人員。職缺條件、遴選過程、以及應徵方式,請參閱以下網頁: https://www.ait.org.tw/offices/jobs/ #AITjobs
Would you like to work at AIT? We are currently seeking qualified candidates for the following position: Resource Coordination Assistant (Public Diplomacy Translator and Interpreter)
For more information on qualifications and how to apply please visit: https://www.ait.org.tw/offices/jobs/
apply翻譯 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的精選貼文
#17來學字根字首 #17終於一歲啦
#106指考翻譯題曾考過的單字
#文末有領指考圖表題講義活動
ship, 狀態、身份、職位、技能。
➡️ condition, character, office, skill
🖊 sportsmanship 運動家精神 (n.)
➡️ display/ show sportsmanship 展現運動家精神
E.g. The athletes gave a good account of themselves and displayed fine sportsmanship.
運動員們展現出很棒的水準以及展現極佳的運動家精神。
🖊censorship 審查、審查制度 (n.)
➡️ practice / impose censorship on 對...進行審查制度
E.g. Kelly considers that publications should be free from censorship.
Kelly認為出版物應免於審查制度。
🖊 internship (醫生) 實習期
➡️ apply for an internship 申請實習
E.g. Alex is applying for a summer internship at KPMG.
Alex正在申請KPMG的夏季實習。
🖊 entrepreneurship 創業家精神 (n.)
➡️ foster / develop entrepreneurship 培養創業家精神
E.g. Leadership endorsement generates awareness and commitment to developing entrepreneurship.
領導階層的支持能夠激發創業精神的發展與投入。
🖊 scholarship 獎學金、學術成就、學業成績 (n.)
➡️ apply for a scholarship 申請獎學金
➡️ obtain / receive / win / hold a scholarship 獲得、贏得獎學金
E.g. Ivan won a scholarship at the middle school.
Ivan在中學贏得獎學金。
🖊 fellowship 夥伴關係、研究員、研究基金 (n.)
➡️ award / grant fellowship 提供研究員的職位
➡️ cordial fellowship 真摯的情誼
E.g. You will lose our fellowship if you do that.
你如果那樣做的話,你將失去研究員職位。
🖊 championship 冠軍頭銜、擁護 (n.)
➡️ capture / chalk up the championship 贏得冠軍
E.g. Dai has chalked up championships around the world.
Dai已經在世界各地多次獲得冠軍。
今天分享的主題是ship結尾的單字
加上這個結尾在英文單字中也蠻長出現的
主要是用來表達精神、身分、職位等概念
值得注意的是sportsmanship 曾出現在106指考的翻譯中喔‼️
當時17.5我在考試時壓根不知道該怎麼翻
現在TEEN學到後不只要會拼更要會用
才不會愧對我今天和你們分享這些內容喔🤣
2020.3.4 是17.5發布第一篇貼文的日子
這一年期間17.5英文寫作教室總共和大家分享183篇貼文
平均每2天就會和TEEN分享一篇貼文
支持17我經營下去的動力就是我深深相信
透過自己每天的分享以及持續壯大的社群
就能夠有機會幫助更多沒有時間、金錢去補習的同學
或著是一些很努力但缺乏學習資源的同學
而在這一年期間也真的收到不少粉絲的回饋
和我分享他們是怎麼透過這些社群內容學習
以及和我分享他們進步以及在大考獲得的成果
未來我也會持續經營這個社群並產出更多內容
也希望TEEN幫我多多分享給身邊的親朋好友😂
📈圖表題講義領取
圖表題是只有在指考時會特別入題的作文題目
很多同學可能會因為不知道要怎麼準備和下筆
導致考試時因為缺乏練習而與高分擦身而過
因此這邊17提供你們一份指考圖表題講義
希望能夠幫助你們在準備這個大魔王題時能夠有些幫助
之後也會有一份圖表題相關單字的整理會提供給大家
講義領取方式✅
1️⃣ 按讚這篇貼文
2️⃣ 在留言處標記2位朋友,並寫下領講義的期望🥰
3️⃣ 分享這篇貼文到主頁再截圖私訊我,我就會將這份講義的連結提供給你們喔
講義發送期限:3/8 (一) 23:59為止‼️
🔥我的線上課程上線了🔥
#目前累積超過500位學員
✍️ 大考英文作文各大題型說明
✍️介系詞連接詞全解析
✍️ 提升大考詞彙量
✍️ 近三年學測指考範文賞析
💰目前課程售價
方案1 👉 單人購買 2490 / 人
方案2👉 三人團購 1990 / 人
✏️追蹤IG聽發音:https://reurl.cc/9ZV47d
✅學測指考線上課程連結:https://9vs1.com/go/?i=59b8627f1776
✏️字根字首推薦學習平台:https://reurl.cc/dVeMeD
apply翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《daydream》
Hz(ヘルツ)
作詞 / Lyricist:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
作曲 / Composer:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
編曲 / Arranger:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Thaerin
背景 / Background - The Morning Jam - HOJI :
https://www.pixiv.net/artworks/82454969
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5048376
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hz/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
曖昧なヘルツに合わせたならNo Good
もうパスワードのようにダイヤルをアジャスト
見えない波長が声を音を届けて
名前のない時間、リライトする
空と空を架けて想いと想いを繋げて
僕たちを輝かせる弾むジングル
さぁ Radio 響けクールな音で 憂鬱なノイズすらイレース
うまくいかない苛立ちも泡んなって消える
So great day 軽快な鼻歌で 単色な日々をメイクアップ
ハイになるサウンド 明日へのエネルギー yes!
揺れ幅でもって伝えてAmplitude
そんな遠くに行っちゃ届かんよFrequency
鼓膜を震わす心地よい言葉
身体を駆け巡っていく
Pops Rock Fusion Jazz R&BにCountry
流れ出すその瞬間に心躍る
Oh DJ! バッチリなナイスなチョイスで 誰かの孤独すらイレース
溜め込んじゃってるストレスも煙になって消える
So great day キャッチーなイントロで 単調な日々をグレードアップ
どんな背景も彩ってくれるんだ yes!
さぁ Radio 響けクールな音で 邪魔するノイズはオールイレース
口をつくようなヨワネなんかボリューム絞ってしまえ!
そんくらいで feel so good!自分だけの チューニング見つけてワンアップ
拳をギュッと固く握って yes!!
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
倘若只是模糊地配合音頻可不好
就像是在找尋密碼一般撥轉著旋鈕
看不見的波長傳遞著種種聲響與音樂
將這段不具名的時間重新改寫
於不同片天空間架起橋樑、在思念和思念之間牽起聯繫
琅琅上口的躍動聲響使我們更加耀眼
來吧!開啟收音機!響起你那爽快的聲音、消除使人憂鬱的雜訊
事不如意的煩躁感終將化作泡沫消逝而去
在這樣的美好時日,哼著輕快的歌、為單調乏味的黑白生活抹上彩妝
不禁起舞的聲音,都將成為迎向明日的動力!Yes!
乘上聲波傳遞振幅
如果在那麼遠的地方,可接收不到頻率呦
耳膜因悅耳的言語輕微振動
也不禁使身體繞著圈翩翩起舞
不論是流行、搖滾、融合爵士樂,亦或鄉村樂和節奏藍調
在音樂播出的瞬間,內心也將隨之雀躍
Oh DJ!請以你恰到好處的絕佳選曲,消除某人心中的孤獨吧!
積存已久、令人喘息的壓力,也將化作煙霧散去
這樣的美好時日,以琅琅上口的前奏,將單調無趣的日子向上昇華!
不論是何種背景都能沾染上繽紛色彩的吧!Yes!
來吧!開啟收音機!響起你那爽快的聲音、消去所有干擾的雜訊
「快將脫口而出的氣餒轉至最小聲!」
如此一來就倍感痛快多了!調出只屬於自己的音律之後,又更向前了一點!
緊緊地握住拳頭抓牢這份旋律吧!Yes!!
英文歌詞 / English Lyrics :
If you’re matching up to an indefinite Hƶ, that’s no good…
So adjust your dial like inputting a password!
Those unseen wavelengths will carry your voice- its sound,
Going on to rewrite those nameless times.
Forming a bridge between our skies- connecting our feelings-
Is a bouncing jingle that has us shining bright!
C’mon, radio! Blasting those cool sounds, erase even that melancholic noise!
Even the frustration from difficult times will float off like a bubble!
So great day: humming a casual tune, apply some make up to those monochrome days!
That sound, reduced to ashes, will be an energy unto tomorrow – yes!
Use the breadth of these vibes to communicate the amplitude!
But if you keep going so far away, the frequency won’t reach…
Those comforting words that shake our eardrums
Begin to run throughout your bodies.
Pops, Rock, Fusion, Jazz, R&B, and Country;
The moment their sounds start flowing, our hearts begin to dance!
Oh, DJ! With your perfectly nice selection, erase someone’s loneliness!
All that stress they’ve saved up will turn to smoke and trail away!
So great day: with a catchy intro, raise the grade of those monochrome days!
It’ll go on to color any scenery it touches – yes!
C’mon, radio! Blasting those cool sounds, erase every noise that gets in the way!
Squeeze the sound right out of any complaint put to words!
Just like that, it feels so good! Finding our own tuning, we’ll get a 1UP!
So clench that fist tightly, so firmly – yes!!
Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hz/
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Laumf6zc1yU/hqdefault.jpg)
apply翻譯 在 快樂大學Happiness University Youtube 的最佳解答
95%人選擇待在舒適圈,
等待著豐盛、機會和圓滿的到來,
而不是直接去創造它。
感謝快樂大學x合作夥伴Lanyi協助翻譯
原影片:https://reurl.cc/D9RK2d
原影片頻道:Success Archive
訂閱快樂大學HappinessUniversity,觀看更多翻譯影片。
-
版權聲明:
快樂大學不持有原影片版權,僅基於教育用途作翻譯分享,若有侵權還請告知,我們將儘速下撤。
-
訂閱快樂大學頻道,讓你的人生變得更快樂👉https://is.gd/BU3x93
🌟用理性駕馭情緒,讓心活得更自在
前往學習:https://reurl.cc/6g8ZXd
👉免費下載電子書《快樂貨幣》《言語潛能》
探索快樂秘密:https://happinessuni.com/shop/
成為更好的自己👉每週固定上片
🌟停止浪費你的生命:https://is.gd/0NYL8q
🌟重設潛意識:https://is.gd/1kYqwP
🌟評判他人之前先看這支影片:https://is.gd/NoxPNs
------------------------------------------------
歡迎訂閱追蹤我們
🔶Hybrid混種時代
Facebook:https://reurl.cc/e5bYQx
Instagram:https://reurl.cc/aljlWQ
🔶熊仁謙
Facebook:https://reurl.cc/lLb62v
Instagram:https://reurl.cc/A1WZap
🔶林思宇
Facebook:https://reurl.cc/Na8eo5
Instagram:https://reurl.cc/mdb1bY
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/hHCstl_GQ94/hqdefault.jpg)
apply翻譯 在 Freeminder Emi Youtube 的最佳解答
到底係唔係要去英國呢?近排 Emi 身邊越嚟越多朋友討論過唔過去英國生活,襯有時間搜集咗啲基本入門資料,希望可以方便到啱啱開始做功課嘅朋友!
無論大家係唔係會離開都好、或者已經籌備緊,又可能毫無頭緒都唔知點著手嘅朋友,不妨留言大家傾下!
片中提及相關資料﹕
?租屋常用網 Spareroom: spareroom.co.uk
?揾屋常用網 Rightmove : Rightmove.co.uk /Zoopla : Zoopla.co.uk
?NI number National Insurance Number 網址:https://www.gov.uk/apply-national-insurance-number
?英國學校相關資料: https://www.gov.uk/types-of-school
?Ofsted官網: https://reports.ofsted.gov.uk/
?搵學校參考網頁﹕https://www.compare-school-performance.service.gov.uk/compare-schools
✅ 想收到出片第一手消息,記得「訂閱」同㩒著埋隔離個「? 鐘仔」,一有新片佢就會提你睇㗎喇!
▼字幕▼
如果您可以幫我翻譯成另一種語言,請使用下面的鏈接為該影片增加字幕,將不勝感激。http://www.youtube.com/timedtext_vide...
★PayPal贊助 Freeminder Emi Channel 頻道經營★ http://bit.ly/2Nw6syD
〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️⭐️網店優惠⭐️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️
? www.thatsmibeauty.com
? 登記成為會員任何消費滿HK$600即減HK$50
? 購物消費滿$500免本地順豐運費
接受PAYME / 銀行轉帳 /Credit card / Paypal付款
**************************************************
如果鍾意睇嘅,記得訂閱同比個LIKE!
Equipment I use :
Canon M6
Follow me !
Facebook : http://www.facebook.com/hkfreeminder
instagram : freeminder_emi
Email contact : hkfreeminder@gmail.com
Thank you for watching my youtube channel, my name is Emi (Emily). I give reviews on all things about beauty, travel, lifestyle. I really hope you find this channel useful. Enjoy !
Disclaimer :
Unless stated nothing in the video is sponsored or a paid advertisement. Please note that I do sometimes include affiliate links. These do not effect the price you pay for products but allow me to make a small commission on sales if you do purchase. Your support is much appreciated. Thank you.
#計劃移民 #英國
Freeminder / Emi / 決戰Bangkok / 再戰bangkok / 潮遊朝鮮 / 北韓 /
貓島 / 快閃東京 / 仙台 / 獨遊日本 / 柬埔寨 / 吳哥窟 /日本自由行 / 我愛夏日熱辣辣推介 / HENNA / 染髮 / 網購 / 速戰Bangkok / 賞楓 / 賞銀杏 / 秋遊東京 / 倫敦東京聖誕新年之旅 /倫敦 /巨石陣 /大英博物館 / 褔袋 / 無印良品 / 聖誕節 / 香港youtuber /明治神宮 / 立教大學 / 古早味蛋糕 / HAUL / 計劃移民 / 英國基本需知
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/G00fWpl5I3Q/hqdefault.jpg)
apply翻譯 在 中日翻譯人員 的推薦與評價
我們正在徵求一位中日翻譯人員加入我們,與Dcard 一起邁向國際性的舞台! 工作內容. 翻譯內部文件. 翻譯行銷與產品文件; 翻譯公司會議和其他日常會議紀錄. 翻譯對外文件. ... <看更多>