【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
中國經濟成長大幅放緩
將對各國產生劇烈衝擊?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🔥 Beijing Scraps GDP Target, a Bad Sign for World Reliant on China Growth
北京未設定GDP成長目標:對於仰賴中國的世界經濟,這是個不祥之兆
-scrap 取消、作廢,同discard
-reliant 有賴於、仰賴…的,搭配介系詞為 on
🧐 China broke with more than a quarter-century of tradition by not issuing an economic growth target for 2020, a stark acknowledgment of the challenges facing the world’s second-largest economy as it grapples with uncertainties around.
中國打破持續了近30年的傳統,沒有制定2020年的經濟成長目標,這明顯承認了這個全球第二大經濟體面臨的挑戰,眼下中國仍在努力應對新冠病毒大流行引發的不確定性。
-stark 荒涼的、嚴峻的、完全的、極端的、徹底的
✍常見用法: to be in stark contrast to sth 與某事形成鮮明對比
-acknowledgement 承認
-grapple with sth 努力應對、設法解決,意近struggle with
🚨The unusual move—it’s the first time a formal target has been omitted since the practice began in 1994—suggests Beijing’s leaders aren’t eager to unleash a large-scale stimulus after China’s sharpest contraction in four decades. It foreshadows more economic pain for a world that has become increasingly reliant on China as an engine of growth.
這是中國自1994年開始設定官方經濟成長目標以來,首次沒有提出一個數值目標。這一非同尋常的舉動表明,在中國經歷了40年來最嚴重的經濟萎縮之後,中國政府領導人並不急於推出大規模刺激措施。這預示著越發依賴中國作為成長引擎的全球經濟將面臨更多痛苦。
-omit 省略、刪除
-unleash 發動、展開
-stimulus 刺激(措施、因素),同 incentive
-foreshadow 預示
🔨China reported a 6.1% gain in gross domestic product last year—its slowest pace in nearly three decades, though within the targeted range of between 6.0% and 6.5%. The implicit acknowledgment of sharply slower growth for 2020 marks a climbdown for leader Xi Jinping during a year when he was set to proclaim the end of absolute poverty in the country and double the economy’s size from a decade earlier—political goals meant to burnish his standing ahead of next year’s centennial of the Chinese Communist Party’s founding.
去年中國國內生產總值(GDP)成長6.1%,為近30年來最低水平,但位於政府設定的成長6.0%-6.5%的目標區間內。對2020年經濟增速大幅放緩的含蓄承認,對中國國家主席習近平來說是一種退讓,他原本計畫宣佈中國在2020年消除絕對貧困,經濟規模較10年前成長一倍。這些政治目標的實現有助於在明年中國共產黨成立100週年之前提升他的地位。
gross domestic product (GDP) 國內生產總值
implicit 含蓄的、暗示的
climbdown 退讓、屈服、妥協
burnish 作動詞時有「將…擦亮」之意,同polish、brighten;作名詞時為「光亮、光澤」
centennial 一百週年
未完待續...
疲弱不振的中國經濟
中國政府將如何應對?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓多益模擬題❓:
Economists say the ____ urban jobless rate _____ many rural migrant workers who had flooded into the country’s biggest cities seeking employment but who have since returned to their home villages and thus aren’t counted in the official tally.
經濟學家稱,官方城鎮調查失業率未包括湧入中國大城市找工作而後來返鄉的大量農民工。
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. official / excludes
B. private / including
C. non-profit / included
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過65萬的網紅C CHANNEL,也在其Youtube影片中提到,可愛いデザインがいっぱい♡100均ダブルクリップを活用しよう! ☆C CHANNELアプリをどうぞよろしくお願いします☆ https://goo.gl/W1PcAG 可愛いデザインがいっぱい♡100均ダブルクリップを活用しよう! 最近ではこんなに可愛くなった100均のダブルクリップ、 ものを挟...
c++ double用法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
【經濟學人簡單學】 在感情上你是 Netflix and Chill 派還是 Hulu and commitment 派呢?
最新一期的經濟學人專題討論了在影音串流平台如Netflix、Disney、HBO、Hulu 的「戰國時代」,投資者不斷挹入資金、巨頭們不斷出新招想要獨佔鰲頭的背景下,也有哪一些風險需要注意。
在美國的歷史上,有歷經幾次投資潮,像是 1860 年代的鐵路建設潮 (the railways in the 1860s)、1940年代的底特律汽車工業投資潮 (Detroit's car industry in the 1940s) 等等。而如今,娛樂產業 (the entertainment industry) 成了另外一項可能讓人「發大財」的源頭。
就在過去的五年間,光娛樂產業就花了至少6500 億美元在收購與製作節目。而這樣的狂潮 (binge),普遍被認為是過去20年創新型破壞所累積出的結果。
In total the entertainment business has spent at least $650bn on acquisitions and programming in the past five years. This binge is the culmination of 20 years of creative destruction.
目前在影音串流媒體市場的競爭市場的玩家包含了 Netflix、Disney、AT&T Time Warner、Comcast 和其他小型的公司。另外儘管他們整體的市場佔有率更不高,但有三個科技公司也相當活躍,分別是 Youtube、Amazon、以及Apple。
The contenders include Netflix, Disney, AT&T Time Warner, Comcast, and smaller upstarts. Three tech firms are active, too-\-\Youtube (owned by Alphabet), Amazon, and Apple, although their collective market share is still small.
也因為這樣的激烈競爭 (fierce competition),消費者成了最大的受益者,有個更多更好的選擇,可以更便宜地享受串流媒體的服務(基本上都低於一個月15美元)。像在去年,串流媒體製作了496個節目 / 電影,已經是2010年的兩倍。而製作的品質也一直在提升,這從串流媒體製作的節目、電影所得到的提名數以及情節的多樣性發展中,都可以看到。
Consumers have more to choose from at lower prices and can pick from a variety of streaming services that cost less than $15 each. Last year 496 new shows were made, double the number in 2010. Quality has also risen, judged by the crop of Oscar and Emmy nominations for streamed shows and by the rising diversity of storytelling.
雖說還是會有人擔心一味地討好消費者,最終會以悲劇作結。美國歷史上就有兩個血淋淋的例子。當今以服務品質差且價格高的寡頭壟斷電信產業及航空業,就是在 1990 年代歷經激烈競爭後因資金緊張,最終歷經合併後所導致的結果。
History offers two dispiriting examples of how a consumer-friendly boom can turn into a stitch-up. Telecoms and airlines in America saw a riot of competition in the 1990s only to become financially-stretched and then reconsolidated into oligopolies that are known today for poor service and high prices.
但對於我們來說,似乎不用想那麼多。我還是打開Netflix,繼續 binge watch 我的 How to get away with murder!
【字彙補充】
1️⃣ streaming service [C] 影音串流平台 (可數)
2️⃣ 當人家說要 Netflix and chill 時,通常不是只是「蓋棉被純聊天」,看看電影聊聊天而已,通常帶有性暗示。同時也有 Hulu (另外一個串流平台) and commitment 的有趣用法,相較於 Netflix and chill 認真許多,是在找穩定的另外一半。
Nick: Wanna Netflix and chill?
Rene: I'm looking for something more serious. I want Hulu and commitment.
c++ double用法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
【經濟學人簡單學】 在感情上你是 Netflix and Chill 派還是 Hulu and commitment 派呢?
最新一期的經濟學人專題討論了在影音串流平台如Netflix、Disney、HBO、Hulu 的「戰國時代」,投資者不斷挹入資金、巨頭們不斷出新招想要獨佔鰲頭的背景下,也有哪一些風險需要注意。
在美國的歷史上,有歷經幾次投資潮,像是 1860 年代的鐵路建設潮 (the railways in the 1860s)、1940年代的底特律汽車工業投資潮 (Detroit's car industry in the 1940s) 等等。而如今,娛樂產業 (the entertainment industry) 成了另外一項可能讓人「發大財」的源頭。
就在過去的五年間,光娛樂產業就花了至少6500 億美元在收購與製作節目。而這樣的狂潮 (binge),普遍被認為是過去20年創新型破壞所累積出的結果。
In total the entertainment business has spent at least $650bn on acquisitions and programming in the past five years. This binge is the culmination of 20 years of creative destruction.
目前在影音串流媒體市場的競爭市場的玩家包含了 Netflix、Disney、AT&T Time Warner、Comcast 和其他小型的公司。另外儘管他們整體的市場佔有率更不高,但有三個科技公司也相當活躍,分別是 Youtube、Amazon、以及Apple。
The contenders include Netflix, Disney, AT&T Time Warner, Comcast, and smaller upstarts. Three tech firms are active, too--Youtube (owned by Alphabet), Amazon, and Apple, although their collective market share is still small.
也因為這樣的激烈競爭 (fierce competition),消費者成了最大的受益者,有個更多更好的選擇,可以更便宜地享受串流媒體的服務(基本上都低於一個月15美元)。像在去年,串流媒體製作了496個節目 / 電影,已經是2010年的兩倍。而製作的品質也一直在提升,這從串流媒體製作的節目、電影所得到的提名數以及情節的多樣性發展中,都可以看到。
Consumers have more to choose from at lower prices and can pick from a variety of streaming services that cost less than $15 each. Last year 496 new shows were made, double the number in 2010. Quality has also risen, judged by the crop of Oscar and Emmy nominations for streamed shows and by the rising diversity of storytelling.
雖說還是會有人擔心一味地討好消費者,最終會以悲劇作結。美國歷史上就有兩個血淋淋的例子。當今以服務品質差且價格高的寡頭壟斷電信產業及航空業,就是在 1990 年代歷經激烈競爭後因資金緊張,最終歷經合併後所導致的結果。
History offers two dispiriting examples of how a consumer-friendly boom can turn into a stitch-up. Telecoms and airlines in America saw a riot of competition in the 1990s only to become financially-stretched and then reconsolidated into oligopolies that are known today for poor service and high prices.
但對於我們來說,似乎不用想那麼多。我還是打開Netflix,繼續 binge watch 我的 How to get away with murder!
【字彙補充】
1️⃣ streaming service [C] 影音串流平台 (可數)
2️⃣ 當人家說要 Netflix and chill 時,通常不是只是「蓋棉被純聊天」,看看電影聊聊天而已,通常帶有性暗示。同時也有 Hulu (另外一個串流平台) and commitment 的有趣用法,相較於 Netflix and chill 認真許多,是在找穩定的另外一半。
Nick: Wanna Netflix and chill?
Rene: I'm looking for something more serious. I want Hulu and commitment.
c++ double用法 在 C CHANNEL Youtube 的最佳解答
可愛いデザインがいっぱい♡100均ダブルクリップを活用しよう!
☆C CHANNELアプリをどうぞよろしくお願いします☆
https://goo.gl/W1PcAG
可愛いデザインがいっぱい♡100均ダブルクリップを活用しよう!
最近ではこんなに可愛くなった100均のダブルクリップ、
ものを挟む以外にも使い道がたくさんあるんです☆
■case1:スマホスタンド
【必要なもの】
・ダブルクリップ 大(ダイソー)
・ダブルクリップ 小(ダイソー)
【手順】
1)クリップ小を閉じて、上に向かって起こす
2)クリップ大でクリップ小の先を挟む
3)iPhoneを置く
■case2:チューブ型調味料の収納
【必要なもの】
・ダブルクリップ 中(ダイソー)
・粘着フック(ダイソー)
【手順】
1)チューブ型調味料をクリップで挟む
2)粘着フックを冷蔵庫に貼り付ける
3)フックにクリップを挟む
■case3:毛糸の転がり防止
【必要なもの】
・ダブルクリップ 中(ダイソー)
・器
【手順】
1)器の縁にクリップを挟む
2)毛糸を器に入れ、糸先をクリップに通す
100均には他にも様々なデザインのダブルクリップがあるので、お好みのものを探して活用して見てくださいね☆
☆チャンネル登録はこちら☆
https://goo.gl/oYu9Z4
ネイル&メイク&DIY&料理など、動画に関するリクエストやご質問はコメントでどうぞ!
♡WEB♡
https://www.cchan.tv
♡Facebook♡
https://www.facebook.com/cchantv/
♡Twitter♡
https://twitter.com/CChannel_tv
♡Instagram♡
https://www.instagram.com/cchannel_girls/
♡LINE♡
https://line.me/R/ti/p/%40oa-cchannel
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/UDeLCDyIHlw/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLCkVCb9RagBSn9233bvczpf4fKTug)
c++ double用法 在 SAVI魔人 Youtube 的精選貼文
魔物獵人全系列:
魔物獵人 Monster Hunter MH
魔物獵人G Monster Hunter G MHG
魔物獵人攜帶版 Monster Hunter Portable/Monster Hunter Freedom(美版) MHP/MHF
魔物獵人2 Monster Hunter 2 (Dos) MH2
魔物獵人攜帶版2nd Monster Hunter Portable 2nd/Monster Hunter Freedom 2(美版) MHP2/MHF2(美版)
魔物獵人攜帶版2nd G Monster Hunter Portable 2nd G/Monster Hunter Freedom Unite(美版) MHP2G/MHFU
魔物獵人3 Monster Hunter Tri MH3
魔物獵人Frontier Online Monster Hunter Frontier Online MHFO
魔物獵人攜帶版3rd Monster Hunter Portable 3rd MHP3
魔物獵人3G HD Monster Hunter 3 tri-G HD/Monster Hunter 3 Ultimate HD Ver.(美版) MH3G HD/MH3U HD
中文名稱 英文名稱 英文縮寫 遊戲平台 發售日期
魔物獵人 Monster Hunter MH PS2 2004年3月11日/2004年9月21日
魔物獵人G Monster Hunter G MHG PS2 2005年1月20日
Wii 2009年4月23日
魔物獵人攜帶版 Monster Hunter Portable/Monster Hunter Freedom(美版) MHP/MHF PSP 2005年12月1日/2006年5月12日
魔物獵人2 Monster Hunter 2 (Dos) MH2 PS2 2006年2月16日
魔物獵人攜帶版2nd Monster Hunter Portable 2nd/Monster Hunter Freedom 2(美版) MHP2/MHF2(美版) PSP 2007年2月22日/2007年8月28日(美版)
魔物獵人攜帶版2nd G Monster Hunter Portable 2nd G/Monster Hunter Freedom Unite(美版) MHP2G/MHFU PSP 2008年3月27日/2009年6月26日(美版)
iOS 2014年1月14日
魔物獵人3 Monster Hunter Tri MH3 Wii 2009年8月1日/2010年8月20日(美版)
魔物獵人Frontier Online Monster Hunter Frontier Online MHFO PC 2007年7月(日版),2010年1月9日(台版)
XBox 360 2010年6月24日(發售),2010年7月7日(正式收費)
魔物獵人日記:暖洋洋的貓貓村 Monster Hunter Nikki: Poka Poka Airu Mura PSP 2010年8月26日
魔物獵人攜帶版3rd Monster Hunter Portable 3rd MHP3 PSP 2010年12月1日
魔物獵人攜帶版3rd HD版本 Monster Hunter Portable 3rd HD Ver. MHP3HD PS3 2011年8月25日
魔物獵人日記:暖洋洋的貓貓村 G Monster Hunter Nikki: Poka Poka Airu Mura G PSP 2011年8月10日
魔物獵人3G Monster Hunter 3 tri-G/Monster Hunter 3 Ultimate(美版) MH3G/MH3U(美版) 3DS 2011年12月10日/2013年3月(美版)
魔物獵人3G HD Monster Hunter 3 tri-G HD/Monster Hunter 3 Ultimate HD Ver.(美版) MH3G HD/MH3U HD Wii U 2012年12月8日/2013年3月(美版)
魔物獵人FrontierG Monster Hunter FrontierG MHF-G
魔物獵人4 Monster Hunter 4 MH4
魔物獵人4G Monster Hunter 4 G/Monster Hunter 4 Ultimate(美版) MH4G/MH4U(美版)
魔物獵人Online Monster Hunter Online MHO
魔物獵人X Monster Hunter X(Cross)/Monster Hunter Generations(美版) MHX/MHGe(美版)
魔物獵人XX Monster Hunter XX(Double Cross)
Monster Hunter XX(Double Cross) Nintendo Switch Ver.
MHXX
魔物獵人:世界 Monster Hunter World MHW
魔人的專頁-►► https://www.facebook.com/SAVI39x
-------------------------------------------------------------------------------------
魔人遊戲頻道►► http://www.youtube.com/c/sdggen
-------------------------------------------------------------------------------------
魔人SAVI的【遊戲系例】:
-------------------------------------------------------------------------------------
直播重溫: https://www.youtube.com/playlist?list...
-------------------------------------------------------------------------------------
Persona5|女神異聞錄5|ペルソナ5 全集
https://www.youtube.com/playlist?list...
-------------------------------------------------------------------------------------
試玩新GAME: https://www.youtube.com/playlist?list...
-------------------------------------------------------------------------------------
加速世界 VS 刀劍神域 千年的黃昏-繁體中文版
https://www.youtube.com/watch?v=C2VEj...
-------------------------------------------------------------------------------------
Digimon World: next order:數碼寶貝世界: https://www.youtube.com/watch?v=XVmVW...
-------------------------------------------------------------------------------------
陰陽師Onmyoji: https://www.youtube.com/watch?v=XZqV8...
-------------------------------------------------------------------------------------
石器時代:起源: https://www.youtube.com/watch?v=aaXQt...
-------------------------------------------------------------------------------------
數碼寶貝 Linkz : https://www.youtube.com/playlist?list...
-------------------------------------------------------------------------------------
寵物小精靈 Pokémon GO: https://www.youtube.com/watch?v=8Zdef...
-------------------------------------------------------------------------------------
絕地求生-PlayerUnknown's Battlegrounds: https://www.youtube.com/playlist?list...
-gameplay 刷首抽 HK 香港 攻略 心得 PS4 iOS android 評價 中文 廣東話 玩法- 弓|太刀|重弩|輕弩|大劍|充能斧|操蟲棍|片手劍|斬斧|長槍|銃槍|雙劍|大鎚|笛
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Vka5NLKFp5U/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEZCNACELwBSFXyq4qpAwsIARUAAIhCGAFwAQ==&rs=AOn4CLDyu4uVNVa5daB39hEC3AMqODJi0w)
c++ double用法 在 C CHANNEL Youtube 的精選貼文
目をパッチリ見せる裏ワザ"ダブルライン"をご存知ですか?
ダブルラインとは、二重のラインに合わせてラインを引くことで深い二重に見えて
目がさらにパッチリするという優秀なラインのことなんです♡
ポイントはしっかりぼかすこと!より自然でくっきりした二重が出来上がりますよ♡
①グラデーションになるようアイシャドウを塗る
②アイラインの目尻を跳ね上げ、目頭に切開ラインを引く
③⭐️二重線に濃いシャドウでラインを引き、綿棒でぼかす
④マスカラを長さが出るように塗る
(使用アイテム)
・ケイト:ダークナイトグロウ PK-1
・M.A.C:ミネラライズ アイシャドウ グリマー オブ ゴールド
・BOBBI BROWN:Perfectly Defined Gel Eyeliner Pitch black
・La Rose de Versailles:Lライナー
・LANCOME:GRANDIOSE SMUDGEPROOF
モデル:kori
☆C CHANNELアプリなら、過去の全動画をご覧いただけます☆ 下のURLからダウンロードできます♪
☆iOSアプリ
https://itunes.apple.com/jp/app/c-channel-nu-zino-zhiritai/id1021091295
☆Androidアプリ
https://play.google.com/store/apps/details?id=tv.cchan.harajuku
ネイル&メイク&DIY&料理など、動画に関するリクエストやご質問はコメントでどうぞ!
♡WEB♡
https://www.cchan.tv
♡Facebook♡
https://www.facebook.com/cchantv/
♡Twitter♡
https://twitter.com/CChannel_tv
♡instagram♡
https://www.instagram.com/cchannel_girls/
ダブルラインで目をパッチリ見せる裏ワザ
https://youtu.be/Vr36ZurZTJI
ポーチの中にあるものだけで完成!いつもメイクにチョイ足し"ハロウィンメイク"
https://youtu.be/a4PFSFjkX8Q
いつものリップにプラスするだけ!?"黒グロス"で旬顔に変身!
https://youtu.be/FIIuQV382S0
超ナチュラル二重テープのつけ方
https://youtu.be/SXF460ehorw
どちらが優秀!?♡ デパコスVSプチプラコスメ徹底比較
https://youtu.be/68Y6sYG93vA
人気ヘアメイクアーティスト河北裕介がつくる"やりすぎない赤リップ術"
https://youtu.be/2dYJn2bIfRI
チークに新常識!? スティックチークメイク術 1アイテムで3つの活用法♡
https://youtu.be/VkucHOwwIKY
一瞬で小顔見え?!韓国風小顔テク
https://youtu.be/fqCbnPNaTw4
薄細眉をいまどきナチュふさ眉毛に☆
https://youtu.be/fFjLQJmK9ok
キリっとした表情に大変身!角度眉のつくり方
https://youtu.be/c7QyGM80US4
気になる”パーツ別メイクよれ防止テク
https://youtu.be/DEU1tIv_tTk
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Vr36ZurZTJI/hqdefault.jpg)