加護病房查房日誌20200805
Cochrane Library相信是一個大家都有聽過,但事實上不太熟悉的資料庫,中文名我們叫他考科藍實證醫學資料庫,顧名思義常用來作為實證醫學參考的資料庫。
那不知道大家知不知道考科藍合作組織 (The Cochrane Collaboration),這是一個國際性、非營利性且獨立的機構,由英國流行病學家 Archie Cochrane 的名字來命名的。
該組織就是為了提供目前關於健康照護之最新、最正確的資訊,以系統性回顧及臨床試驗之證據為主。其中最主要的資料庫就是 Cochrane Database of Systematic Reviews (CDSR),每個月更新於 Cochrane Library中。
對老師來說,除了Micromedex,UpToDate,PubMed之外,最常用的就是Cochrane了,原因是目前以實證醫學來說,統合分析和系統性回顧為最佳之文獻等級,而Cochrane Library主要就是提供這類的文獻,所以在搜尋臨床問題解答時,勢必會用到這個資料庫。
搜尋的方式其實和PubMed也是差不多,布林邏輯,MeSH term等,進階搜尋都有的。
此外他也有個人化的帳號,可提供搜尋策略的紀錄與訂閱,相當的方便。
最後台灣考科藍也十分貼心的由一群很有心的專業醫療志工,幫各位英文恐懼同學,將英文文章的摘要翻譯成中文,也可以讓更多的同學可以簡單與快速的閱讀,獲得臨床問題的解答與做法。
如果有興趣但還沒使用過的同學,歡迎可以參考以下連結,去試試看喔!!!
因應新冠肺炎的疫情, Cochrane 有出專區可以方便醫護人員快速且免費取得相關訊息, https://www.cochranelibrary.com/covid-19
曾經用過的同學,也歡迎在底下留言+1,也可分享使用心得喔。
cochrane中文 在 Dr 文科生 Facebook 的最讚貼文
【Home Leave休養】
話說呢排多得各位讀者和記者們的愛戴令文科生呢個page愈來愈多人睇。
但當post的exposure多咗,就免不了會有comment。一直以來文科生都有收過不少的inbox或comment,當中都有些幾難聽同令人幾無奈。
當你打擊緊一些靠偽科學去做生意的人的時候,就容易引來反擊。放棄直線抽擊,淨係寫醫院小故事的念頭曾經在我腦海中閃過。
直線抽不單止可能引起好大迴響,我又要做research,睇Cochrane的meta-analysis/systematic review, 寫背景資料,公共衛生教育,再用淺白的文字和類比去解釋。每寫一篇文都要花上好幾個小時(我打中文真係好慢)。課餘時間我盡量利用踏車的時間去寫,每次我都盡量做足功課,盡量避免有可能誤導到讀者。
但係,即使我花這麼多時間同心力去寫,仍然遇到不少人反映我寫得不好或知識不夠
“睇佢上次同個中醫爭論就知佢仲有排學”
“淨係識抽素人父母水,不如好好讀醫啦”
“成日寫埋d直線抽擊,同人口舌之爭,邊有醫生會咁嫁,仲話學人做仁醫”
“佢寫d嘢好flawed喎,同d偽科學有咩分別”
“你無讀過自然療法同順勢療法,憑咩評論人地”
“你文科出身讀醫,邊夠班呀”
“我唔會想遇到你係我既醫生囉”
“條友博出名呃like”
其實我完全唔介意讀者評論我的文章,但比意見的同時可不可以盡量constructive同elaborate少少。我自問一直以來都會盡量verify facts and quote reputable的reference,所以你唔話我聽到底邊到”唔夠班”, 寫既嘢邊到”好flawed, 好偽科學”, 我係唔會知我篇文邊到出現問題。
一直以來我好努力的每幾日寫一篇文,每篇文都有基本醫學概念和背景資料,係因為我係醫院實在見太多誤信另類療法的病人受到不必要的苦難。然後這班推廣另類療法的人卻大義凜然地繼續推廣,出書,開Facebook group去誤導病人或家屬。
本以為可以透過持續的公共衛生教育去阻止偽科學的發展,但最近無力感愈來愈重,好多嘢想做,好多醫療知識想推廣。但係到底花咁多時間寫直線抽擊系列,有無讀者係真心學到一些醫療知識,理解點解一直以來醫學界都反對另類療法的原因?
適逢下星期開始放假,我會回港遊玩一下,休養一下疲累的身心,花多點時間在家人和朋友身上。在休養的期間我會反思一下這個page的定位和文筆,係咪應該shift返個focus去醫院小故事。希望回來的時候會是個更成熟的文科生。
以下開放給讀者們feedback
我會好好睇大家的意見 (please be constructive)
cochrane中文 在 不負責任金融研究中心 Facebook 的最佳貼文
梧:香港嘅群眾低能都唔係Day 1嘅事,呢位醫生都係節哀順變吧啦⋯⋯
#屌你原來香港都有唔少反疫苗嘅低能星
#ON9無極限
某知名反疫苗專頁啱啱delete左我既留言 + block左我,我真係好唔開心 :(
我好辛苦打左一推統計學、流行病學小知識,仲開始同位理性媽媽講起咩叫「test-negative design」,用黎研究疫苗效能;咩叫「Cochrane institute」同「systematic review」...
你知唔知將所有我用英文學既知識翻譯做中文有幾難?!你block我唔緊要,做咩要del埋我同你啲支持者既對話?真理愈辯愈明,點解你堅持自己啱,唔自己回應指出既邏輯謬誤,淨係鬼鬼祟祟like你啲支持者既回應?你自稱不比主流科學差,咁我講基本邏輯同因果關係,點解會威脅倒你?!
你知唔知我淨係識用九方唔識用速成,而家打中文有幾辛苦?我真係為我啲文字好傷心 😭
PS. 自己search個page啦,唔想幫人賣廣告
cochrane中文 在 考科藍臺灣- Cochrane Taiwan - Home | Facebook 的推薦與評價
考科藍臺灣- Cochrane Taiwan, 台北市. ... 考科藍合作組織(Cochrane)為一國際性的研究網絡,透過全球性的同儕合作與 ... 中文翻譯網址:https://reurl.cc/0xyVGK. ... <看更多>