✏️ take out / take away / to go 外帶 (v.)
🔗 takeout / takeaway 外帶 (n.)
🗣 補充一下 takeaway 除了可以當作外帶餐點以外(英式用法),也能當作在某個會議、課堂的收穫喔!
E.g. Would you like your coffee here or to go?
你的咖啡要內用還是外帶呢?
✏️ food delivery 食物外送 (n.)
🔗 delivery charge / fee (外送) 運費 (v.)
🗣 很多外送平台有時候會提供免運費,這時我們通常會說 free delivery 或者使用 waive這個動詞來表達喔!
E.g. If your order is over 500 dollars, you can get free delivery.
如果訂購超過500 元,即可享有免運資格。
✏️ add-on 加購 (n.)
🔗 set / combo (meal) 套餐 (n.)
🗣set 可以當作多數套餐的用法,而 combo 通常會用來指速食店🍔販售的套餐!
E.g. If you order a combo, you can choose any drink or soup for free.
如果你點了套餐,你可以免費任選飲料或套餐。
✏️ go to checkout 前往結帳 (v.)
🔗 add note 備註、註記 (v.)
🔗 promo code 折扣碼 (n.)
🔗 request utensils 要求提供餐具
🔗 place order 下單、訂購 (v.)
🗣 以上這些單字都是我們在結帳時常見的英文說明喔!
E.g. Use the promo code "seventeen" to get a 20% discount on your order.
使用優惠碼「seventeen」可享受訂單 8 折優惠。
📲 IOS下載E4F:https://pse.is/3gkywn
📲 Android 下載E4F:https://pse.is/3e4ber
✅ 加入我的雲端教室:https://pse.is/3fvnaq
————————————————————————
🔥全新【進階線上寫作課程】上線囉🔥
如果你是....
✔️ 正在準備學測指考的高中生
✔️ 未來想要挑戰進階英文考試的同學
✔️ 想要精進寫作能力獲得職場升遷機會的同學
千萬不能錯過這門寫作課程‼️
現在購買還可享有8折優惠 幫你省下 $720
課程網址 ➡️ https://9vs1.com/go/?i=cd22c9df1917
這門課程主要是針對104-110學測指考由老師編寫的範文(非大考中心公布佳作),透過老師帶大家一句一句看文章,並且搭配同義字、近義字、句型以及片語等額外補充,讓學生除了透過範文學習,也能在課堂中透過實際演練,用最有效的方式精進自己的寫作能力。
上完這門課程你們將能......
📍 輕鬆寫出250字以上作文
📍 在大考英文作文獲得15分以上高分
📍 能夠透過英文文字清楚表達自己的想法
目前課程影片區有開放2支免費試看影片‼️
課程連結 ➡️ https://9vs1.com/go/?i=cd22c9df1917
填寫問卷領取試看影片課程講義學習更輕鬆
問卷連結 ➡️ https://www.surveycake.com/s/zOGNG
現在輸入折扣碼➡️ Seventeen30K還能立即享有折扣優惠300
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,賓狗的更多英文學習資源:https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual · 全英文 podcast · 視訊家教 · 線上課程:發音教學、文法解析 1【insurance 保險】— 名詞(重音在第二個音節) Most food delivery dr...
「delivery動詞」的推薦目錄:
- 關於delivery動詞 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的最佳貼文
- 關於delivery動詞 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的最讚貼文
- 關於delivery動詞 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於delivery動詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
- 關於delivery動詞 在 [討論] 關於英文助動詞和本動詞的用法~"~ - 看板TOEIC - 批踢踢 ... 的評價
- 關於delivery動詞 在 超英播- 介係詞...in, at, on, of, for 等在英文email 使用頻率之高不 ... 的評價
- 關於delivery動詞 在 動詞的遊戲 的評價
delivery動詞 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的最讚貼文
#人肉錄音機≠ human recorder 😬
人肉錄音機 - 毛孟靜
//香港人有一個常用標籤,來批評官員說話重重複複 repeating and repeating:人肉錄音機。
英文可否就叫做 human recorder? 恐怕不大對,因為聽起來不知道這個 recorder 是有關收音還是播放。英文比較對等的講法,是形容此人像一部破爛的錄音機,a broken gramophone。
*The official just keeps repeating himself. He simply speaks like a broken gramophone. 官員不斷重複講話,就像一部破爛的錄音機。
當然,gramophone 技術上並非一般所指的錄音機,而是舊式唱盤,又叫留聲機。會用這樣一個過時的字,該也就是要加重因為過時而令人不耐煩的意思。
若想把這句話「現代化」,可以改說 a scratched CD 刮花了的光碟。
*He was like a scratched CD, saying the same thing over and over again. 他像一張刮花了的光碟,不斷重複同一番話。
以上純粹針對說話內容,若要形容聲音速度,譬如說,有人開口似開機關槍,快得不得了,可以直接用上 machine gun,及 rapid-fire 火速。例:
*He spoke in his usual machine-gun manner. 他以他如常的機關槍式口脗說話。
Machine-gun 亦可以用作動詞:
*She was uptight and machine-gunned the story. 她緊張地把故事像機關槍掃射般說一遍。
也即是說,請人說話慢下來,不用急,可直接要求:
*Relax. Take your time. No need to machine-gun it. 放鬆,慢慢來,不用像掃機關槍般。
一樣是形容快速,rapid-fire 的緊張程度,比機關槍低一點。
*I was amused by their rapid-fire chattering. 聽他們急促地談天閒聊,我覺得饒有興味。
Rapid-fire 亦指火速而不斷的物事,包括「急口令」。
*The stand-up comedian did a brilliant rapid-fire delivery. 那名棟篤笑匠作了一場精彩的急口令式表演。
*It's impossible to answer such rapid-fire questions without due preparation. 若無事前好好準備,根本不可能回答如此(急促地)一個緊接一個、上氣不接下氣也似的問題。
如果只想平鋪直敘形容一個人說話太快,令聽者吃不消,可以這樣描述:
*He would speak so fast that you would barely have time to register each sentence before he moves on to the next one. 他說話速度之快,是你還未聽好上一句話,他已經開始了下一句了。//
delivery動詞 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
【每日國際選讀】
💵Paying Americans not to work
政府大撒幣,不拿是傻B?
如果是你會接受嗎?歡迎在留言區回覆你的看法!
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
⛑Much of the harm from the coronavirus is unavoidable, but it would be nice if politicians didn’t compound the damage by ignoring the laws of economics. The worst blunder so far on that score is the $600 increase in federal jobless benefits that is already undermining the economic recovery.
因新冠病毒疫情而來的傷害多數是無可避免,但這些傷害卻因為政客忽視經濟法則而加重,至今最大的錯誤是政府增加了600美元的失業補助,該項補助正在破壞經濟復甦。
-compound:使加重
-blunder:(因粗心或思慮欠周而造成)大錯
-undermine:削弱、損害
⛑On Wednesday we ran an op-ed from Kurt Huffman, whose Portland, Ore., company helps chefs run and staff their restaurants. Because of the coronavirus, he had to lay off 700 people. But some restaurants have adapted with takeout and delivery, so he needs to hire some back.
週三,我們做了一輯Kurt Huffman的特別專欄,他的公司位於奧勒岡州的波特蘭市,專門協助主廚經營他們的餐廳與提供人力,近期由於疫情的關係,他已經解雇了七百名員工,但有些餐廳已經成功轉向外帶與外送的服務,所以他需要重新聘僱一些員工。
*op-ed:opposite to the editorial的簡稱,此為歐美報紙出版業專有名詞,相對內部編輯撰寫的社論(不具名)版面,op-ed是外部人士具名撰寫之時事評析。
-staff:名詞員工,動詞為…提供人力
-lay off:解僱
-adapt with:適應
📰Some extra unemployment insurance is necessary, but the rich extra compensation from the $2.2 trillion Cares Act is encouraging those employees to stay home. Mr. Huffman did the math in his op-ed: A starting wage for a line cook is about $640 a week. Oregon’s unemployment offers about $416 per week. But thanks to the $600 federal bonus, that same worker now collects $1,016. Why would anyone take a pay cut to go back to work?
部分的失業津貼加碼是必須的,但那些2.2兆美元維生法案所帶來的豐厚津貼卻是在鼓勵員工待在家中,Huffman在他專欄中做了個計算:假設一個二廚原先的基本週薪為640美元,奧勒岡州的失業補助提供了每週416元的津貼,但感謝聯邦政府每週加碼的600美元,現在原先每週只領416美元失業補助的廚師變成每週可以領到1016美元,如此為什麼有人要回去上班領較少的薪水呢?
-Cares Act:多翻為維生法案
-compensation:補償金
-wage:(通常指勞力工作)工資
-line cook: 主廚底下的二廚
未完待續...
到底為什麼會有這樣不合常理的事情發生?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓Quiz: His parents are one of the ________ which _________ his career.
他的父母是阻礙他事業發展的因素之一💁🙋🏻🙋🏼♀️
A. incentives, stop
B. disincentives, adapt
C. disincentives, undermine
D. Inception, Trumps
【每日商業英文計畫,反應熱烈延長優惠!】
#獨家 華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 Line 群組,浩爾 #每日語音導讀
目前已超過100位學員,倒數 2 天,再等就沒了 🤭
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
delivery動詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
賓狗的更多英文學習資源:https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
· 全英文 podcast
· 視訊家教
· 線上課程:發音教學、文法解析
1【insurance 保險】— 名詞(重音在第二個音節)
Most food delivery drivers are not covered by labor insurance in Taiwan.
2 【deplore 批評】— 動詞(正式用語)
About 190,000 people deplore the French government’s decision to close bookshops.
3【pan- 一體的】— 字首
Ethiopian Prime Minister’s drive for “pan-Ethiopianism” has drawn strong criticism against his leadership.
4【ecocide 嚴重破壞生態】— 名詞
European leaders are calling for ecocide to be recognized as a crime.
5 【exercise 行使權利】— 動詞
Everyone should be able to exercise their freedom of speech.
簡單複習:
1)insurance 保險
2)deplore 批評
3)pan- 一體的
4)ecocide 嚴重破壞生態
5)exercise 行使權利
delivery動詞 在 超英播- 介係詞...in, at, on, of, for 等在英文email 使用頻率之高不 ... 的推薦與評價
... 之高不輸動詞。 更是英文E-mail簡潔寫法的必要條件,試試看把下面中文句改寫成英文(儘量用介詞): 1. 在出貨(delivery)後7天內付款可享(allow)5% ... ... <看更多>
delivery動詞 在 動詞的遊戲 的推薦與評價
... <看更多>
delivery動詞 在 [討論] 關於英文助動詞和本動詞的用法~"~ - 看板TOEIC - 批踢踢 ... 的推薦與評價
句子裡面的動詞問題~~
動詞不是都要一個aux+Vm嗎(助動+本動)?
但是我常看到只有Vm的型式而已耶~
舉個例子~
When the delivery truck pulls in,call the crew quickly,
because we don't have much time to unload it.
當中的動詞pulls為什麼前面沒有加一個助動詞就可成立呢?
這句也是~
Ulinn City Transitrevised its plans for operating monorails
in order to offer travelers more frequent service and shorter
travel times,and thus to provide easier access to the airport.
當中的動詞revised為什麼前面沒有加is 或was呢?
且加ed不是被動語態嗎?
這句就有助動+本動~~
The signed petitions were handed to the city officials,who then
accepted them.
我真的被搞混了嗎>< 到底要怎麼判斷哪些是要助動+本動~
而哪些只要本動就好~?
感恩~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.31.178.153
... <看更多>