[Word Map 1: Health care]
各位同學是否曾經有想要背單字卻常常忘記的經驗,或是無法在口說或寫作時應用已經背過的單字?
老師幫同學設計的一種新的單字學習方式結合了 collocation、lexical chunks 和 semantic mapping 更有效率地學習單字:
我們可以使用 collocation(e.g. totally convinced, strong accent) 的方式來更有效率地學習單字( http://goo.gl/MHfDzx )。或是我們可以使用 lexical chunks (e.g. by the time, if I were you) 這會幫助你更快地在口說和寫作中產出適當的語言 (http://goo.gl/jswS0E)。更有效率的方式是把所有相關的lexical chunks (詞彙組塊) 歸納在一個主題下,在有上下文的情境下用 semantic map (語義圖) 讓你用一個主題展開一系列的話題的學習。接下來再利用時事英文加深同學們對這一些相關的lexical chunks 的認知來進行討論,進行有意義的學習。
今天,我們將要學習和health care有關的單字。我建議各位可以先讀過下面的字句,用他們造句,在讀過我提供的範文。接著,在自己使用剛剛學會的這些單字撰寫自己的文章。假如同學覺得此單元對自己學習英文有幫助或者想聽到老師錄的音檔 (甚至拍相關的影片) 請在下方留言喔!我會繼續努力提供新的教材給各位學習喔!
★★★★★★★★★★★★
Set I. 我們從preventing diseases預防疾病相關的lexical chunks開始:
1. improve our hygiene (加強衛生)
2. wet (弄濕), lather 起泡, scrub (搓洗), rinse (洗淨), and dry our hands (擦乾我們的手)
3. cook poultry and pork thoroughly (煮熟雞肉和豬肉)
4. refrigerate all leftovers (冷藏剩菜)
5. get vaccinated (注射預防針)
6. develop an immunity to (對…產生免疫)
★★★★★★★★★★★★
Set II. 當我們生病時我們應該用甚麼相關的lexical chunks來表達?
1. contract a disease (感染一種病)
2. receive treatment (接受治療 )
3. seek help from a medical professional (尋求專業醫療照護)
4. do not diagnose our own illnesses (不要自行診斷)
5. follow the doctor’s orders (聽從醫師的指示)
6. take our medication and follow the prescription (遵循處方吃藥)
7. follow the prescribed course of treatment (遵循處方/治療)
8. not finishing the prescription may slow down the healing process (沒吃完處方簽的藥物可能會減緩復原的時間 )
9. cause germs to develop antibiotic resistance (導致細菌產方抗藥性)
★★★★★★★★★★★★
Set III. 以下是與流行疾病的相關 lexical chunks:
1. contain an outbreak (阻止疫情的爆發)
2. contagious disease (傳染病)
3. an epidemic (流行病)
4. a pandemic (國家疫情爆發或擴散)
5. a global pandemic (國家和全世界的流行病)
6. avoid touching our mouths, noses, or eyes (避免觸碰我們的口鼻眼)
7. cover our mouths and noses when coughing and sneezing (咳嗽或打噴嚏時請遮口鼻)
8. avoid crowded places (避免前往人多的地方)
9. reduce human transmission 減少人類傳染
10. stay home if you show signs of illness (若感到不適請留在家中)
11. develop symptoms of the diseases (產生生病症狀)
12. seek medical attention by contacting your health care provider (與您的健保提供者聯絡尋求醫療協助)
13. have severe symptoms (有嚴重的症狀)
14. difficulty in breathing (難以呼吸)
15. wear a surgical mask (使用外科口罩)
16. reduce chances of contracting a disease (避免染上疾病)
17. pay attention to public announcements about the disease (注意關於疫情的公告)
18. be prepared for possible pandemics (對於疫情爆發要有準備)
★★★★★★★★★★★★
Set IV. 最後我們要如何保持健康的lexical chunks:
1. stay healthy (保持健康)
2. mentally healthy (心理上的健康)
3. understand our own emotions (認識與了解自己的情緒)
4. talk to others about problems such as depressions
(與其他人談談自己的問題,如情緒低落或憂鬱)
5. stay socially healthy (維持社交上的健康)
6. maintain good relationships (維持良好的關係)
7. stay physically healthy (維持生理上的健康)
8. exercise regularly (定期地運動)
9. get plenty of rest (有充足的休息)
10. maintain healthy eating habits (保持健康飲食習慣)
11. eat nutritious meals (每餐要吃得營養)
★★★★★★★★★★★★
這些字可以用主題來組織成這個word map,好處就是可以方便各為同學在需要的時候做聯想。不過單字跟單字的mapping只是第一步。現在我們來看看如何在時事新聞使用這些字。
News English:
The Middle East Respiratory Syndrome, known as MERS, is a viral respiratory illness. The most recent outbreak occurred in South Korea with over 150 reported cases and 19 deaths as of June 15th, and over 2300 have been placed under quarantine, making it the largest outbreak outside Saudi Arabia, its place of origin. Most patients who contracted MERS developed severe acute respiratory illness with symptoms of fever, cough and shortness of breath. Currently, there is no vaccine to prevent the MERS infection, but numerous countries are exploring the possibility of developing one. To prevent MERS, doctors have recommended the following: wash your hands often with soap and water for 20 seconds each time, and help young children do the same. If soap and water are not available, use an alcohol-based hand sanitizer. Cover your nose and mouth with a tissue when you cough or sneeze, then throw the tissue in the trash. Avoid touching your eyes, nose and mouth with unwashed hands. Avoid personal contact, such as kissing, or sharing cups or eating utensils, with sick people. Clean and disinfect touched surfaces and objects, such as doorknobs, frequently. Lastly, stay away from crowded places and pay attention to public announcements. Although there is no specific treatment recommended for MERS infection, individuals with MERS can seek medical care to help relieve symptoms. Stay healthy, everyone.
學習單字的方式 (Vocabulary Words): http://goo.gl/dESCms
Co-writer: Ray Du's English
https://www.facebook.com/RayDuEnglish
★★★★★★★★★★★★
Eric的心智圖詞彙攻略: https://bit.ly/2UbvFCj
disease造句 在 范峻銘 JM Facebook 的最佳貼文
我想談談這場戲,當阿達得知自己罹患了貝塞特氏症(Behçet's disease)後,在自家的二手書店閉上眼睛想像自己失明後的生活的這場戲。
那是一個舒服的早晨,涼風一陣一陣地吹,陽光輕撫著身體,熱熱的。我穿著短褲夾腳拖和朋友去吃久違的早餐,走了一些路到了比較遠的早餐店,在這個適合散步的時候。一路我們興致高昂的交換心得,分享不同領域間對「表演」的概念、態度與異同。後來比較接近的共識可能像我們點的早餐那樣,兩份厚片吐司一份巧克力我的一份花生他的;兩份九層塔蛋餅一份加醬油和辣椒我的一份不加醬油撒胡椒鹽他的。
行經紹興南街。
他說:你準備好「瞎」了嗎?
我說:不如就現在吧,試試看。
在這條街上,我將自己的眼睛交給他。閉上眼,左手搭著前方的他的右肩,隨著他的步伐。向前走,左前方約莫兩三個人有男有女國台語交雜抱怨著公事;再向前走,右後方車輛的引擎聲越來越近,不是摩托車也不是汽車,應該是那種老阿伯開的舊式回收車;繼續向前走,威!你幹嘛突然右轉啊這條路不是直直走就好了?!我緊張地問。前面有狗屎啦,而且我們現在要先過馬路到對面順便搞亂一下你的方向感不然太無聊了,他回答完後立刻帶我轉了個圈。
小心跟好,繼續走就對了。平常就沒什麼方向感所以現在更沒差了,我這樣想。
好!現在先停一下,你可以把手放下來了,但是還不能張開眼睛,他說。
前方時而交集、時而單向由左至右、由右到左的車流聲;右前方50度角近乎持續等距傳來的交談聲,使我猜想應該是到了路口準備過大馬路。好啦!體驗結束,我慢慢睜開眼⋯⋯哇勒⋯⋯和我猜的沒錯,前方是大馬路沒錯,但我的正前方不到五公尺是一根電線桿⋯⋯是的,我正對著一根電線桿,大家都在看著我的下一步,而四周的人比我「聽見的」還要多很多很多。我瞪了朋友一眼,我的下一步是,慢慢把自己從電線桿前移開,等綠燈一閃快步頭也不回向前走。
然後這快步向前的過程走著走著我開始意識到能看的見多好,即便再沒有方向感但還是可以看路名找路還是可以知道何時該左偏一點避開前方的小窟窿或狗大便;我開始意識到害怕這件事,對於些微逼近的聲響對於人群不經意的碰撞對於突然轉向的錯亂。失去了眼見的能力後,其他的感官不得不開始敏銳、更專注的工作,聽見的聲音更多了、一步步也必須踩的更穩更踏實以回應地面的力量。
感到恐懼、記住那害怕的感覺後,我想我更接近了阿達,當然,我永遠無法成為阿達,就像我永遠無法真正完全體會視障朋友的恐懼害怕一樣,因為他們真的失去了,我只能試著接近,同理地去感受,感受如果我是他的感覺。
也因為這些經驗,拍完戲之後只要在路上看到視障朋友時,我會主動地向前詢問他們是否需要協助,有時候是從捷運站出口引導到下個路口的距離,有時候是看見他們被困在馬路與人行道間隆起的台階,他們以為碰到了牆壁。真的,很不容易。
分開前我總會問「真的可以嗎?」
他們總會說「沒問題的,謝謝!」
簡單四個字「沒問題的」,要經過多少的時間才能這樣釋然的脫口而出。
所以要珍惜,珍惜還能看的見、聽的到、聞的到、嘗的到、摸的到。然後,更重要的,去珍惜並且發揮我們與生俱來卻極易被蒙蔽的「同理心」,站在他者的立場,去感受他的感覺。如果我是他,我會遭遇到什麼?我會怎麼想?我能怎麼做?我會怎麼做?
如果我是⋯⋯的造句時間開始:
如果我是原住民,被罵番仔時我有什麼感覺。
如果我是老年人,被嫌動作很慢的時候我有什麼感覺。
如果我是外籍新娘,被說是被用錢買過來的時候我有什麼感覺。
如果我是異性戀,想結婚需要台灣2300萬人民公投表決說可以才可以的時候我有什麼感覺。
我想起一個大家一定都有被問過、也抉擇過的問題:視覺、聽覺、嗅覺、味覺、觸覺,你必須放棄一樣,你選哪一樣?
還是很難對不對,但不管你的選擇是什麼,請不要放棄「感覺」、「去感覺」的能力,去感受生命中的喜怒哀樂,因為一部電影感動因為一個笑話開懷因為別人受苦而「感同身受」。別讓外在的干擾遮掩了同理的心,因為是它的集結才使得社會的文明繼續向前、才使得世界更美好。
最後分享一段話,截取自電影美好的五月(The lovely month of May):「只要貧窮尚存,你就不算有錢。只要憂傷尚存,你就不算快樂。只要監獄尚存,你就不算自由。」
這監獄既是有形也是無形的,我們必須一起打破它。
disease造句 在 disease 造句/ 例句 - 趣词词典 的相關結果
disease 造句 / 例句 ; 1. The disease has no known cure. 这种病目前还是不治之症。 ; 2. Disease often goes with poverty. 疾病与贫穷常常相伴而生。 ; 3. The disease ... ... <看更多>
disease造句 在 disease中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
disease 翻譯:病,疾病, (人或社會的)惡疾,弊病。了解更多。 ... <看更多>
disease造句 在 用"disease"造句 的相關結果
An army of doctors blitzed the disease . 一大批醫生對這種疾病發起猛攻。 There are many infectious diseases in africa . 非洲有許多傳染病。 The doctor ... ... <看更多>