#蒼蠅王 【十週年紀念版】
Lord of the Flies
作者|#威廉高汀 #WilliamGolding
譯者|#龔志成
類型|#文學小說 #翻譯文學
讀感|
「蒼蠅王」源自希伯來語「Ba’alzevuv」,「Baal」被當作「萬惡之首」;在英語中,「蒼蠅王」是糞便和汙物之王,因此也是醜惡的同義詞。
故事的大綱是在戰爭爆發時期,一群孩子搭乘飛機避難,不料途中卻遭到攻擊,迫降在無人的荒島等待救援,除了必須自給自足,還得想辦法求救,更重要的是克服心中的恐懼。
看完《蒼蠅王》真的心情會久久不能自己,故事中的孩子們年齡層設定在國小階段(6-12歲),但是卻在求生的過程中,顯現出人性黑暗面,在我心裡其實是難受的,畢竟主角只是一群孩子,但我想以孩子為主軸可能是想更深刻的描寫出「#性惡論 」以及在智慧還沒有完全發展的情況下,人性將會如何發展,也是文明與野蠻的對比,在孤島上,孩子們都害怕會有怪獸的出現,然而最可怕的怪獸其實都住在每一個人的心裡。在故事的開始,就可以隱隱約約的想到接下來的發展,便帶著不想接受事實的心情不斷看下去,怎麼也停不下來翻閱的那雙手。
其中個性較膽小的孩子說:「我怕他,所以我了解他。要是你怕一個人,你會恨他,卻又忍不住想著他。你會騙自己,說他其實還不錯,但每當你見到他,就會像氣喘病發作似的喘不過氣來。」
看完故事後,真心推薦把285頁龔志成(本書譯者)的導讀看完,當我看完這篇導讀以後吸收更多作者所要鋪陳的內涵,看似只是一部荒島求生的人性故事,其實他所要闡述的內容非常多也很深入,蒼蠅王真的是一部傑作。
⚡️以下有雷可以避開⚡️
↓
↓
↓
我很想知道,如果孩子們沒有獲救,一直繼續待在荒島上,那麼那些追隨著傑克的孩子們,最後會不會因為恐懼而群起抗爭?
我也很想知道,如果只有拉爾夫被軍官發現,他會不會告訴軍官裡面的洞穴中還有另一群孩子?
最後,如果西蒙成功將怪獸的事實傳達給孩子們,難道就能成功保住秩序嗎?
看完這本書真的會一直無限的自我對話呢。
喜歡程度:⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
十週年紀念出版日期:2021/07/14
#高寶書版 @gobooks.tw
#感謝高寶書版試閱邀約
#妮啵試讀
#妮啵閱讀 #妮啵手寫 #妮啵2021 #書籍推薦 #閱讀 #手寫 #人性本惡 #人性 #荒島 #荒島求生
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《daydream》 声色 / Kowairo / 聲色 / Mimicry 作詞 / Lyricist:TK 作曲 / Composer:TK 編曲 / Arranger:TK 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music Chan...
「flies翻譯」的推薦目錄:
- 關於flies翻譯 在 妮啵NiBo Facebook 的最佳貼文
- 關於flies翻譯 在 Facebook 的最佳解答
- 關於flies翻譯 在 Yilianboy Facebook 的最佳解答
- 關於flies翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於flies翻譯 在 什麼? "Fly"除了「飛行」以外還有這個意思?? 5個你可能不知道 ... 的評價
- 關於flies翻譯 在 time flies意思的評價和優惠,YOUTUBE、PTT 的評價
- 關於flies翻譯 在 time flies意思的評價和優惠,YOUTUBE、PTT 的評價
- 關於flies翻譯 在 VoiceTube 看影片學英語 的評價
- 關於flies翻譯 在 [Repo] 220312 Time flies ミーグリ掛橋repo - PTT推薦 的評價
- 關於flies翻譯 在 [Repo] 220312 Time flies ミーグリ掛橋repo - PTT評價 的評價
flies翻譯 在 Facebook 的最佳解答
Eternal Love-Flash
一晃而過,我們的故事是瞬間,但愛是永恆。
Time flies. Our story is like a flash, but our love is eternal.
-
穿著婚紗的每對佳偶都能因愛而結合,擁抱著興奮與不確定感,在紫色雲霧中的永恆日月照耀下,從婚禮殿堂走出,隨著包裹著幸福的泡沫步入七彩花火的祝福,一路攜手一起探索世界。踏出的每一步伐都開出散發淡淡香氣的百合花,並滋養著生命。凝望彼此的瞬間短暫卻永恆,在巨型婚戒上歇息後,一同渡船前往美好而未知的未來。
Each couple in wedding dresses can be united by love, embracing excitement and uncertainty, walking out of the wedding hall under the eternal sun and moon in the purple clouds, stepping into the blessings of colorful fireworks with bubbles enveloping happiness, and exploring the world hand in hand together. Every taken step opens a lily with a faint fragrance nourishing life. The moments of gazing at each other are short but eternal. After resting on the giant wedding ring, they ferry together to a beautiful and unknown future.
Produced by / @capsule1111
NFT Technology Partner/ #ACEexchange #ABA #ABM
Artist Manager / @n77777t @jizhengz
CG Production / @taka_tachibana
Photography / @mursfoto
Makeup / @ginger_nov @nanamio_makeup
Dress / @artizstudio.tw @gracekelly.tw #韓國藝匠 #GraceKelly婚紗
#慶祝同婚2週年 #NFT #紀念
#LoveIsLove #LGBTpride #LesbianCouple
#阿卡貝拉 #CacaBella #👾🈵🐷 #卡拉貝果🥯
#翻譯軍團吃神戶牛排🥰 @ Eternal Love
flies翻譯 在 Yilianboy Facebook 的最佳解答
.
一年一度
朗讀文本出處:《你的藍色不是我的藍色》
音檔後製: @gay_and_dick
翻譯Translation: @benkongenglish
.
又接近一年一度的農曆新年了
許多民族慎重地開始籌備慶祝
怕麻煩的我想著
「又要過年了」
「又有一年一度的例行公事要忙了」
時間好快 也鐵血地毫不留情
.
是啊~
一年一度的各種節慶 生日 忌日 紀念日
應該算很頻繁的活動吧?
有些簡單的事 若沒約定個日期
就淪為下次 下次 再約 再約
也許一等就等到下輩子了
.
還記得久未見面的朋友嗎?
還記得嚮往已久的景點嗎?
還記得惦記心中的夢想嗎?
一直沒機會造訪的餐廳
一直沒找到能放任自己無所事事的一個午後
然後一年又過去了
一輩子即將過去了
再不行動的話
.
It’s the annual Lunar New Year again
Lots of people are planning celebration cautiously
The only thoughts in my annoyed mind are:
“New Year again!” “Annual errands to be done again!”
Time flies without the slightest hesitation.
.
Yeah,
There are myriads of memorial days every year. Birthday, Death day, anniversary etc
These are frequent activities, I guess.
If a date is not set for some simple things,
Maybe they’ll be postponed repeatedly, with endless “next time”, even finally to the next life.
.
Do you have friends who you haven’t met for a long time?
Do you have places that you long to visit?
Do you still think of your dreams?
A restaurant you haven’t visited
An afternoon you haven’t arranged for a full rest and relaxation.
Another year will pass
A life time will soon pass too,
If you still waiver.
flies翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《daydream》
声色 / Kowairo / 聲色 / Mimicry
作詞 / Lyricist:TK
作曲 / Composer:TK
編曲 / Arranger:TK
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Thaerin
背景 / Background - Aqua - oo6 :
https://www.pixiv.net/artworks/83372096
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5051552
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kowairo/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
幻に怯えている
誰かの声飛び散る今
置き去りの衝動がほら
寂しそうに枯れていく
私は今日誰になって 君の中で壊れていく?
届けば届くほどに
虚しさに気づかされた
幻の残酷さを
ありふれた奇跡 その儚さが
裸の私の意味を締め付ける
私は今日誰になって 君の中で溺れていく?
届けば届くほどに
広がる視界に心は狭くなって
広がる世界を不安が満たした
広がる視界に心は居なくて
怯えた私の声は今も聞こえていますか
私を見て 幻じゃなくて
私を見て 奇跡じゃなくて
曝け出しても 裸じゃなくて
生み出しても 産み出しても
私じゃなくて怖いよ
羽ばたけるかな
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
畏怯幻影的形跡
某人的聲音,如今正飛散消逝
你瞧,種種背棄在後的衝動
那份,孤寂落寞、乾涸枯萎的慘狀
「今日我又將以何等姿態,於你心頭潰爛?」
越是接近你,越於你心中逐漸分崩離析
如今才因種種空虛憶起
空有的幻想,是多麼殘酷無情
誰都能夢見隨處可見的奇蹟,多麼華而不實
賦予身無一物的我名為「生存意義」的枷鎖
「今日我又將以何等姿態,於你的心中沉淪呢?」
越是接近你,越是陷溺其中
放遠的視野中,卻伴著狹隘閉鎖的內心
廣闊的世界中,卻堆砌滿溢著焦慮不安
開闊的眼界中,惟不見一絲情感殘留
你是否仍能聽見,我那膽怯顫抖的聲音呢?
請你看著我吧,證明我既非幻影
請你看著我吧,證明我亦非奇蹟
即使曝光所有一切,也並非一無所有
但即使降生於世、歷經無數次重生——
「卻都無法成為我自己啊,我好害怕......」
這樣的我,終能展翅翱翔嗎?
英文歌詞 / English Lyrics :
I’m fearing an illusion. At this moment, someone’s voice flies about.
My abandoned urges, you see… wither away so lonesomely.
Who will I become today… in order to break apart inside you?
The further and further I reach-
The futility of it all made me realize the cruelty of that illusion.
The fickle nature of common miracles
Constricts the meaning of my naked form.
Who will I become today… in order to drown inside you?
The further and further I reach-
Amid an expanding view, my mind grows narrow-
Amid an expanding world, my uneasiness came to fruition.
Amid an expanding view, my mind is nowhere to be found-
Can you still hear my frightened voice, even now?
Look at me, not that illusion.
Look at me, not those miracles.
Even if I’m exposed, I won’t be naked.
Even if I recreate myself… recreate myself…
I won’t be me; I’m so afraid.
I wonder if I can still flap these wings…
Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kowairo/
flies翻譯 在 VoiceTube 看影片學英語 的推薦與評價
挑戰不按翻譯年糕Time flies especially in every god damn morning. 看更多有趣影片:https://goo.gl/mi8IGm. ... <看更多>
flies翻譯 在 [Repo] 220312 Time flies ミーグリ掛橋repo - PTT推薦 的推薦與評價
最初的ミーグリ掛橋甚至會拿手機用翻譯機播放預先查好了的中文 (雖然有一次錯手播了日文XDDD) 參加過不同團的線上線下握手會但掛橋是唯一一個會拿 ... ... <看更多>
flies翻譯 在 什麼? "Fly"除了「飛行」以外還有這個意思?? 5個你可能不知道 ... 的推薦與評價
什麼? "Fly"除了「飛行」以外還有這個意思?? 5個你可能不知道的實用英文單字! (Practical English vocabulary) ; https://drchinglish.com/book 官網: ... ... <看更多>