實用德文筆記📒學德文一定要知道的四十個常用縮寫🇩🇪
學習德文的過程中,我們一定會遇到不少縮寫,你知道他們都代表甚麼意思嗎?以下就列舉出四十個常用德文縮寫,我把它們簡單分成三類,看到不認識的縮寫快筆記下來囉✍
學起來快速查字典抄筆記📒字典文法書常見的縮寫們📖
m. = maskulin 陽性
n. = neutral 中性
f. = feminin 陰性
Sg. = Singular 單數
Pl. = Plural 複數
Adj. = Adjektiv 形容詞
Adv. = Adverb 副詞
Nom. = Nominativ 主格
Gen. = Genitiv 屬格
Dat. = Dativ 與格
Akk. = Akkusativ 賓格
Vb. = Verb 動詞
HS = Hauptsatz 主句
NS = Nebensatz 從句
Dial. = Dialekt 方言
ugs. = umgangssprachlich 口語的
看德文文章不是問題🔖文章裡常見的縮寫們📚
bzw. = beziehungsweise 更確切些、或者、分別地
z.B. = zum Beispiel 舉例來說
d.h. = das heißt 這是
ca. = circa 大約
inkl. = inklusive 包括
usw. = und so weiter 等等
jmd. = jemand 某人(主詞)
jmdm. = jemandem 某人(Dativ)
jmdn. = jemanden 某人(Akkusativ)
etw. = etwas 某物
u.a. = unter anderem 此外
u. = und 和
o.g. = oben genannt 上述的
zit. = zitiert 引用
S. = Seite頁
Tab. = Tabelle 表格
其他走過路過不小心會遇到的縮寫們🏃♀
Uni = Universität 大學
GmbH = Gesellschaft mit beschränkter Haftung有限責任公司(維基百科的解釋為:強調其對外所負的經濟責任,以出資者所投入的資金為限)
AG = Aktiengesellschaft 股份有限公司
Abs. = Absatz 條款
DB = Deutsche Bahn 德國鐵路🚉
WM = Weltmeisterschaft 世界盃🏆
Art. = Artikel文章
H = Haltestelle 車站
當然,德文的縮寫還有很多很多,你見過其他哪些常見德文縮寫呢?也歡迎留言補充喔🙋♀
這次一樣讓大家猜猜看我畫的是哪裡,最近迷上ipad作畫就暫時把色鉛筆擺一邊了哈哈,等我玩膩了再來畫別的😉
茲茲堡小日子IG➡️windyinwuerzburg
會有和facebook不一樣的內容喔
和童話故事一起學德文的貼圖~在這裡⬇
[這是一個中文和德文的貼圖2]
https://line.me/S/sticker/8761805
舊的貼圖,在這裡在這裡⬇
[這是一個中文和德文的貼圖]
https://line.me/S/sticker/1416551
我的德國旅遊圖文書---心德筆記在這裡⬇
博客來連結👉 https://goo.gl/qPRLhy
金石堂連結👉 https://goo.gl/ZUQivR
誠品連結👉https://goo.gl/xY7hbc
各大網路及部分實體通路皆有上架喔😀
五分鐘認識德文同場加映
大家以為的學德文🤔 http://bit.ly/2p02j9g
蘋果先生🍎、橘子小姐🍑https://goo.gl/3JBSJv
我本人講給你聽哈哈🤷♀ https://reurl.cc/ZO8ek6
學德文的十種理由🇩🇪https://goo.gl/FNfv1M
德文冷知識🇩🇪 https://reurl.cc/6gmxXk
五分鐘學點德文同場加映
德文有多難搞,看這篇🤷♀ https://reurl.cc/1xp1kW
德文的變母音怎麼來的😴 https://reurl.cc/nz4WKe
傻傻也要分得清楚的德文名詞詞性小整理🇩🇪 http://bit.ly/2TePzKF
(不負責任的)十句話破解德文聊天窘境🇩🇪 https://reurl.cc/D9Yj2d
在德文和英文長得一樣,意思卻完全不一樣的單字🇩🇪🇬🇧 https://reurl.cc/qDN0RE
英文裡那些來自德文的單字🇩🇪 http://bit.ly/2Nq8rVD
德文檢定Goethe-Zertifikat B2、C1✍應考及準備心得🇩🇪https://goo.gl/R3s5Ct
#茲茲堡小日子windyinwürzburg #茲茲堡小日子德文教書日誌 #手繪 #德國留學 #歐洲 #交換學生 #德國 #德文 #學德文 #deutsch
gmbh意思 在 不負責任育兒手記 Facebook 的精選貼文
【你是一個身處德國的香港人】
我想寫,本來是覺得浪費時間,但是想了想,要停一停,回憶以前在大學讀書的時候,德國同學說,溫習累了,要起身,喝一杯冷冷的清水,Erfrischung是也。他說得很有道理。
你是一個身處德國的香港人。
你知道德國人不喜歡在辦公室內看見人大模斯樣滑手機,你把身子輕輕的扭到一邊,把手機放到你掌心下面,用食指打開Facebook,看見FAZ有一篇很好的報導,你趕快輕輕按下Gefällt mir的手指公。到了Welt的報導,實在也很好,你還偷偷的先打開,看一看他怎麼講香港有Aufruhr,雖然有點誇張,不過還是要再多點一次Gefällt mir。這種鬼鬼鼠鼠看新聞的方法,導致到你感到不常出現的偏頭痛。
你今早走進有『德國工X會』之稱的VHS的課室,整個課室的學生和老師都目不轉睛地看著你,你知道他們希望你講一講現在香港的第一手資訊。不過你才學到B1,也是上一個星期剛學到Heimat這個字,『嗨擘』這個廣東音,你脫離不到。你昨天有仔細看過其他香港人翻譯出來的海報,資料和影片,使盡九牛二虎之力,跟同學講解你的看法。老師看來很滿意,你心裡雖然壓抑,不過都有一絲喜悅:我的德文,終於可以大派用場。
你在看蘋果的反送中集會Live。你的遠方親戚還在你根本就不常用的微博跟你說,有人又想搞亂香港,『搞搞震』的黃台仰和李東昇,也來了哥廷根讀書,問你有沒有見到他們,隔著電話也感到那種廢老特有的氣味,令你十分不適。這次你不顧禮貌,已讀不回,繼續看Live。
你才剛剛考了車牌,去Köln的話,要上Autobahn,速度太快,你有點怕。不過你最後還是拿起車匙,登上車,參加集會。
你問你老婆:發狂的,失去理性地,暴力地做一件事,可以怎麼講?"Willkürlich?" 好像不夠暴力,沒有發狂的意思。"Sie sehen ja!" 她說。你重複睇翻看這一條片段,對,看這一條影片的人,不論是香港人,德國人,還是這個地球上任何角落找出來的人,都看得出瘋狂的暴力。Du hast recht. 你回她一句,繼續在影片下的小框框內繼續打字。
你沒有什麼時間,但是準備明天跟德國政治組織會面,一路準備,已經是凌晨兩點,坐在電腦面前整了十張Folien。你的德國朋友,半睡半醒坐在你旁邊,說你有Tomaten in den Augen。你不解,德語你學了好一陣子,你知道Tomaten是番茄,Augen是眼睛,但不知道什麼是『番茄入眼』,到你入廁所照了鏡,就突然明白德國人這個說法還是挺生動的,難得地笑了一笑。
你看到上一個禮拜在Paulplatz的集會,也有四五十個人出席,見到了很多在香港人在德國Group的版友。你對自己說,今次硬著頭皮,接下來的星期日,也要再搞一次集會。
雖然你完全沒有舉辦集會的經驗。
你其實很討厭香港令人難以呼吸的氣氛,能夠來德國,就覺得很幸運。那天你離開香港,飛機在法蘭克福的跑道緩緩降落,興奮和期待的心情,掩蓋了你的不悅:在Terminal zwei去出境大樓,那趟麻煩的轉駁巴士,也沒有什麼可以投訴。巴士窗外的風景,你還歷歷在目。不知何故,真的,這一次你是真正的大惑不解,此刻你想把這個美好的回憶,一格一格的倒放回去,讓你可以回去,跟朋友一起去金鐘。
你睡得很差,晚上輾轉反側,來了德國那麼多年了,發的夢,夢境仍然是在香港這個故鄉。你看過的新聞片段,糾結纏綿,左邊手臂仿佛感到力寶中心下面胡椒噴霧的灼熱感,突然之間你又去了龍和道這個只有昏暗街燈的地方,頭頂上不斷橫飛的催淚彈,噴出絲絲輕煙,嗆入鼻孔,你忍不住咳了出來。你又驚醒了。你身邊的男人也一同驚醒,雖然他不是香港人,但他知道你在想什麼,輕輕撫著你的頭,抱著你再次入睡。
你在一個匿名的Google Doc文檔入面飛快地打字,你口中念念有詞,深夜兩點半,嗒嗒的打字聲在書房內特別嚮。不過每一次打到Z這個字母的時候,你總會打錯,頓一頓,又改回去。翻譯逃犯條例,打Auslieferungsgesetz最後的z字,打了幾百次,還是繼續錯,因為你還是每天都打廣東話,下一分鐘,你又打德文,兩個鍵盤之間轉來轉去,永遠沒有習慣Y和Z的錯位。
你剛好放Semesterferien,這個令你期待已久的德文字太重要了。在德國讀的第一個Semester,眨眼就過去,才剛剛想要過去德國另外一邊近法國邊境的Colmar,風景實在太明媚。你正在上網看這個Bla Bla Car司機的評價,香港就傳來了佔領的消息。你馬上按了頁面上那個不起眼的Abbrechen按鈕,開了Lufthansa的網頁,第一班的飛機,直航,法蘭克福到香港。想買機票。
不過戶口沒有錢。
你往後坐了一坐,把視線從網頁略略往邊框一移,新買的Macbook邊緣閃著貴氣的光芒。
你立刻拉開左手邊的抽屜,把幾日前的單據拿出來,合起電腦,衝出去趕搭S-Bahn,很快就到,下一個站就是Apple Store。
你公司的大老闆本來想在亞洲建立一個Niederlassung,你是香港人,自然一路跟他推銷一下香港,畢竟你都想有機會多回去香港一下,就自然要跟他說星加坡也沒有香港好。可惜,這幾天你看見IHK的聲明,看見你的大老闆,你仿佛有點心虛,不敢再跟他講香港的營商環境有多好,搞一個GmbH有多簡單。你回到家裡,才猛然一頓:沒有!香港才是最安全的!哪一個城市可以有一百零三萬個守衛軍一夜出現?
你悶屈了兩天在家,老婆跟你講要跟女兒出去走一個圈,買點日用品。你走出去,陽光明媚,卻有點刺眼,德國的街道突然變得陌生,好像你多年前剛剛搬來的Berliner Dom,那些典雅的古典建築給你一種沒有感受過的新鮮。你突然明白了什麼,心頭一抽,女兒天真地問你為什麼停下來,你只能對著天真的她笑一笑,在德國長大的她,不會明白香港在你心目中有什麼地位。
你來了德國十年,本來覺得自己跟香港沒有什麼關係,你就坐在那,想著想著,明明你覺得你從來沒有悲傷過,但是眼角不自主地流下淚水。
你的兒子在地上爬著,你的女友沒有在看,不過你知道她不喜歡你跟兒子一起的時候玩電話,Handy weg!這一次她沒有說什麼,反而到林鄭月娥講英文的時候,Suspension,她說她也明白了。你心想,她其實不明白,林鄭月娥最喜歡玩的『擱置』招數,連很多香港人也不明白。Aussetzen跟Zurückziehen是不一樣的。
你看見熒光幕上吊著的黃雨衣,你雙手發抖,憤怒得喉頭發出咯咯的聲音,在你身邊上Schulung的同事,個個都問你Was ist los?你無力的手揮一揮,也沒有力氣擦去眼中的淚水。
對了,發生什麼事呢?你自己也不知道。"Ich weiß nicht, wie ich erzählen soll."這句本來是你德文差的時候,用來擋話題的藉口,不過這一次你是真心的,你真的不知道怎麼解釋好。
你其實沒有什麼可以做。
你其實也不用有罪疚感。
我想你——其實也想自己好好休息,利用你的身份,你的能力,保持平和,保持鬥心。
Tut einfach, was ihr tun könnt.
最後我想多謝你地。
gmbh意思 在 食物鏈 Facebook 的最讚貼文
#德國扭結鹼麵包LaugenBrezeln
#店家版鹼麵包浸潤製作影片Laugen
#氫氧化鈉NaOH
一般的小蘇打叫碳酸氫鈉NaHCO3. 在一個正價的金屬離子上加上一個氫氧基" OH" 你得要非常小心. 那就是強鹼.
在強鹼浸潤下產生不同的風味就是鹼麵包的特色. 其實你無須擔心. 因為當麵糰和強鹼產生作用時就已經改變了化學式. 我們做老麵對鹼也是這個意思.
只是這些鹼必須是藥用級或是工業用都必須很注意.
這是我今天又去那間麵包店( 是滴~ 沒買到當然要再去一次啊) 的Domberger bread-Werk GmbH & Co KG 麵包店很幸運遇到的浸鹼步驟處理.問了工作人員可以不可以錄或照. 他很開心說當然! 所以我一定要感謝一下~
通常這種麵包店的鹼液會在4%左右. 所以一定要小心並且戴手套操作. 其實根據作業的危險性. 操作員工應該還要戴護目鏡.以防不小心鹼液噴到.
這樣幾秒鐘. 沒有"煮" 就完成了. 如果想看成品可以找一下我前天的文!( 然後我終於知道為什麼烤出來外表有網狀結構了XD
沒有吃過的一定要試試. 這裡有個我2014年寫的簡單版扭結餅製作. 如果覺得味道不太對. 把奶油換成豬油就應該很道地了! http://foodchainunme.blogspot.de/2014/01/brezel-brezeln.html
gmbh意思 在 "GMBH" 跟"PTE LTD" 是什麼意思? - Mobile01 的推薦與評價
台灣的公司英文名稱, 後半段經常看到是CO LTD全文應該是COMPANY LIMITED, 有限公司的意思可是我常看到歐洲地區的公司名稱, 常常是GMBH結尾新加坡的 ... ... <看更多>