【跨國婚姻的研究調查徵求】
我的好朋友 Amy Brainer 教授希望可以徵求研究的被訪談者!如果你是LGBTQ+同時也有你自己或配偶移民台灣的經驗,或未來有自己或為伴侶申請婚姻移民的規劃,都歡迎可以跟她喔!Amy是一個很棒的研究者,也很認同台灣,希望大家多多幫忙~
*徵求研究參加者:
本研究系關於同志(LGBTQ+)基於婚姻移民台灣的體驗。
我正在尋求願意接受線上訪談的人士。
*資格要求:
-年齡達 21 歲或以上
-認為自己屬於性別或性取向上的少數人群 (人們以許多不同的方式描述他們的性別或性取向;如果您認為這可能適用於您,但對此尚有疑問,請隨時垂询)
-以婚姻(可為同性婚姻或異性婚姻)為由,替自己或配偶申請台灣居民或公民身份
-訪談可用中文、英文或您選擇的其他語言進行。如果需要,可有譯員在場協助。訪談將在網路會議平台Zoom上進行。我們將一起挑選一個適合您的日期和時間。
若需了解更多資訊或意欲參加研究,請聯絡:Amy Brainer, University of Michigan-Dearborn, brainer@umich.edu, +1 (312) 218-8837, amybrainer.com/immigration
*Seeking research participants:
This study is about LGBTQ+ experiences with marriage-based immigration to Taiwan.
I am looking for people who are willing to do a virtual interview via Zoom.
*Eligibility:
-Age 21 or older
-Consider yourself to be LGBTQ+ or another gender/sexual minority (if you don’t identify with one of these terms but think this study may be relevant to you, please feel free to ask)
-Have applied for residency or citizenship in Taiwan for yourself or your spouse, based on your marriage (can be a same-sex or different-sex marriage)
-The interview can be in Chinese, English, or another language of your choice, with an interpreter, present if one is needed. Together we will select a date and time that works for you.
To learn more or to be in the study, please contact: Amy Brainer, University of Michigan-Dearborn, brainer@umich.edu, +1 (312) 218-8837, amybrainer.com/immigration
If you see this flyer on social media, for your privacy please do not tag friends.
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過23萬的網紅Hey It's Dena,也在其Youtube影片中提到,OPEN FOR MORE INFO! / 更多資訊在↓↓ ✧ Listen and download my song / 音樂正式發行平台 ↓↓ Dena 張粹方 - Daydreaming KKBOX | http://bit.ly/DaydreamingKKBOX Spotify |...
「i am based in taiwan中文」的推薦目錄:
- 關於i am based in taiwan中文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於i am based in taiwan中文 在 Wojtek Sochacki 邵豐 Facebook 的最讚貼文
- 關於i am based in taiwan中文 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 的最佳貼文
- 關於i am based in taiwan中文 在 Hey It's Dena Youtube 的最佳解答
- 關於i am based in taiwan中文 在 最新趨勢觀測站- i am based in taiwan中文的推薦與評價,PTT 的評價
- 關於i am based in taiwan中文 在 網路上關於i am based in taiwan中文-在PTT/MOBILE01/Dcard ... 的評價
- 關於i am based in taiwan中文 在 網路上關於i am based in taiwan中文-在PTT/MOBILE01/Dcard ... 的評價
- 關於i am based in taiwan中文 在 網路上關於i am based in taiwan中文-在PTT/MOBILE01/Dcard ... 的評價
- 關於i am based in taiwan中文 在 "我是台灣人"英文怎麼說?I am a Taiwanese?【你的口袋家教】 的評價
- 關於i am based in taiwan中文 在 台北語言交換Taipei Language Exchange - Facebook 的評價
i am based in taiwan中文 在 Wojtek Sochacki 邵豐 Facebook 的最讚貼文
(中文在下面)That is more or less my face when I get a chance to speak a language that I have never spoken before ON AIR 😂😂😂
.
🤷🏻♂️🤷🏻♂️🤷🏻♂️🤷🏻♂️🤷🏻♂️
.
Good to be back at the studio of WTO姐妹會
.
For those who don’t speak Chinese - this episode we were discussing 台語 which is a language called Taiwanese (or Hokkien) It is a dialect of Chinese spoken in Taiwan primarily by older generations and more commonly in the south of the island. Younger generations are not used to using it, and mostly use it to communicate with their families. Younger people are also better at listening than in speaking themselves, but that does not mean there are no people out there proficient in that language. As a language itself it has no writing system although most of it could be written down more or less with standard Chinese characters. This language is also handed down only by speaking, therefore with each year the number of users shrinks.
.
For those who asked me: if you speak mandarin there is only a slim chance that you could understand Taiwanese. It is based on chinese, but believe me it is whole different language. Only if it comes to very basic words or characters those two languages share similar pronunciations
.
大 in both cases would be read as “da”
And simple 謝謝(thanks)
Xie Xie in mandarin
Xia Xia In Taiwanese
(although the correct way to say Thank You - Dou Xia (多謝)
——
I am super happy we could learn some of it during the episode and I wish my Taiwanese was better😂 otherwise I am still happy about being able to use Mandarin Chinese with all my Taiwanese friends and also during the show❤️
Thanks to all those out there that actually read all the way until here👍🏻
———
母湯齁,共啥!!
如果你我問,這集的主題是什麼那就是「雞同鴨講」😂😂😂
我的天啊!台語特別難學,我完全聽不懂。雖然我已經會說中文了,但學台語超級難!
———
大家快一點來教我一些實用的台語💁🏻♂️!🇹🇼
i am based in taiwan中文 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 的最佳貼文
蔡英文 Tsai Ing-wen 總統2019年5月9日於《外交政策》(Foreign Policy)期刊投書之中文翻譯。
譯者:
劉仕傑 (青年外交官 劉仕傑 )
楊晴翔律師(哥倫比亞大學法學碩士)
Taiwan's Self-made democracy still needs U.S. partnership
台灣自為的民主仍需美國作夥同行
On April 10, 1979, the Taiwan Relations Act was signed into law after being passed by the U.S. Congress the month before, in response to President Jimmy Carter’s decision in January 1979 to establish official relations with the People’s Republic of China and sever diplomatic ties with the Republic of China (Taiwan). At the time, Taiwan was not yet a democracy, with a population of 17 million and a GDP per capita of $1,958―a flickering candle in the storm of the Cold War.
1979年4月10日,就在美國國會通過後一個月,台灣關係法經簽署成為(美國國內法)法律。台灣關係法係回應卡特總統在1979年1月決定與中華人民共和國建交而與中華民國斷交。當時台灣尚不是個民主國家,人口僅1,700萬,GDP僅1,958美元,可以形容為冷戰風暴中的殘燭。
The Taiwan Relations Act mandates the U.S. commitment to peace, security, and stability in the Western Pacific. More important, it defines how the United States engages with Taiwan and ensures that our country has adequate defense capabilities to be free from coercion.
台灣關係法制定了美國對西太平洋地區民主、安全及穩定的承諾。更重要者,它定義了美國如何與台灣交往,並確保了本國能有適當的防禦能力,並從強脅中得到自由。
Against the backdrop of the Cold War, no one could have imagined that Taiwan would emerge as a beacon of democracy in Asia.
對抗冷戰黑幕,當時沒有人能想像台灣可以成為亞洲民主的燈塔。
By embracing democratic values, the people of Taiwan took their fate into their own hands. The resilient Taiwanese defied all odds and kept making progress.
擁抱民主價值,台灣人民自己掌握自身命運。充滿韌性的台灣人跌破大家眼鏡,持續獲得進展。
With steadfast support from our partner in democracy, the United States, the people of Taiwan transformed an authoritarian regime into a vibrant democracy and held their first direct presidential election by popular vote in 1996. Democratization was further consolidated four years later with a peaceful transfer of power from one political party to another. Then, in 2016, Taiwan broke through the glass ceiling by electing its first female president and a record number of women into the legislature.
藉由我們的民主夥伴美國所提供的穩健支持,台灣人民將一個威權政體轉型為充滿活力的民主政體,並且在1996年舉行首次總統直接民選。四年後,台灣的民主進一步鞏固,政權和平移轉。接著,2016年台灣打破看不見的性別限制,選出首位女性總統,女性國會議員數目也創新高。
Taiwan has also transformed itself from an aid recipient into a high-tech powerhouse featuring outstanding human capital, a rules-based market, and a sound legal framework that upholds property rights. Taiwan now ranks as one of the top 10 freest economies in the world and has become an important partner for many U.S. companies in the region and around the world.
台灣本身也從受援國轉型成為高科技重鎮,擁有著名的人力資源、法治市場及完善的法治架構並尊重智慧財產權。台灣目前為全球十大最自由的經濟體之一,且成為此區域及全世界許多美國公司最重要的夥伴。
Since I took office three years ago, Taiwan and the United States have stepped up our joint efforts to promote our mutual interests, such as religious freedom, media literacy, and fighting corruption, safeguarding our shared values in the Indo-Pacific region.
自從我三年前就任台灣總統職位以來,台灣與美國共同升高努力推動我們共同的利益,例如:宗教自由、媒體素養,並且對抗腐敗體制,保衛我們在印太地區之共同價值。
One lesson of the 20th century is that the forward march of democracy is not a given.
二十世紀告訴我們重要的一課是,民主的推進,不會從天而降。
For the past 40 years, many members of Congress and successive U.S. administrations have honored the Taiwan Relations Act, making our partnership irreplaceable and shielding our region from increasingly aggressive anti-democratic forces. We stand together because we believe that the darkness and fear imposed by authoritarian regimes cannot withstand the light of democracy.
過去四十年來,許多美國國會的成員以及繼任的美國行政體系都對台灣關係法給予肯定,這部法案鞏固了台美之間無可取代的的合作夥伴關係,也讓我們在逐漸深化的反民主的侵略力量面前,得以捍衛區域安全。台美堅定站在一起是因為我們相信極權政權帶來的黑暗與恐懼將無法遮蔽民主照耀出的光亮。
The U.S. government has stood firm and responded to challenges to our partnership with determination and perseverance.
美國政府一直立場堅定並且以決心與毅力回應任何可能傷害台美關係之挑戰。
The U.S. Congress has consistently demonstrated bipartisan support for stronger ties with Taiwan through legislation like the Taiwan Travel Act, proof that the creativity and commitment that created the Taiwan Relations Act are still alive in Congress today.
美國國會持續不分黨派,以推動台灣旅行法等立法作為,展現他們對於加強台美之間緊密合作關係的支持。這是制定台灣關係法當年之創造力與承諾,仍然在美國國會活躍的證明。
Our shared commitment to democracy and freedom is something that people living under authoritarian regimes can never understand. Faced with the growing challenges to the rules-based order established after World War II, our partnership is more important than ever.
我們共同對民主與自由的承諾是生活在極權政權底下的人民所無法理解的。在二次世界大戰以來民主秩序所面臨的挑戰更加艱困之際,台美之間的夥伴關係無比重要。
Taiwan has survived and thrived under the most challenging circumstances of the 20th century. The people of Taiwan have not given in to the fearmongering of authoritarian regimes and never will. At this critical juncture, we celebrate and reaffirm our partnership with the United States and look forward to the next chapter in our success story.
二十世紀以來,台灣從最艱困的環境下生存下來並且蓬勃發展至今。台灣人民從不也永不向極權的政權屈服。值此重要的關頭,我們與美國共同慶賀並且更加確定彼此的關係,並且展望在未來的歷史中,成功寫出一頁新的篇章。
As president of this beacon of democracy, I am committed to fighting the good fight. I will continue to work with our friends in the years ahead to create a better world for future generations and a more open and free Indo-Pacific and beyond.
身為民主燈塔的一國總統,我非常堅定的信守我的承諾,克盡當為之事。我會持續與我們的友人在未來共同努力,為往後的世世代代,打造一個更加美好的未來,以及更加開放自由的印太地區。
Tsai Ing-wen is the President of Taiwan.
台灣總統,蔡英文
(以上歡迎分享)
i am based in taiwan中文 在 Hey It's Dena Youtube 的最佳解答
OPEN FOR MORE INFO! / 更多資訊在↓↓
✧ Listen and download my song / 音樂正式發行平台 ↓↓
Dena 張粹方 - Daydreaming
KKBOX | http://bit.ly/DaydreamingKKBOX
Spotify | http://bit.ly/DaydreamingSpotify
iTunes | http://bit.ly/DaydreamingiTunes
Others | http://bit.ly/DaydreamingListenAll
__
✧ Youtube Creator Spotlight
訂閱觀賞其他創作者的浪漫情歌作品:
SLSMusic|SLS和BOY演奏古典!?浪漫二重奏——15萬&七夕特別企劃!
|https://youtu.be/yq437gV73Fg
蕭小M|蕭小M《再見單身狗》official MV
|https://youtu.be/LALvT3RJ1-A
三度|三度—遠距離 (送給所有遠距離戀愛的情侶們)Ft. Boiii P (彭柏邑),CrazyMan瘋男團Nick
|https://youtu.be/eCNxfq1uVIM
別錯過2018 Creator Spotlight TW 七夕歌單特輯!
|https://youtu.be/N7IjDoa7DjM
__
✧ More Music / 更多原創作品
Shouldn't Be Missing 英文自創曲 | https://youtu.be/cT_bJ9oUhvw
你愛他 You Love Her 中文版 | https://youtu.be/sTHOhxPv6dk
__
✧ About Music / 歌曲故事
這是一段 Dena 與學長 John Mayer 約翰梅爾的愛情故事。
他的位置在她心中無可取代⋯
但單戀依舊是單戀,依舊是女孩的「白。日。夢」
繼「妳愛他」好評上架後,甜美有才的 Dena 與超級製作人 Skot Suyama 陶山老師,一同譜寫了今夏最新英文單曲「DAYDREAMING 白日夢」,訴說著女孩在夏天的單戀故事⋯
「DAYDREAMING 白日夢」的靈感,源自於 Dena 對天菜唱作人 John Mayer (約翰梅爾) 的仰慕,並期待某天能有機會對他告白,只可惜現實如此遙遠,Dena 也必須要從這「白日夢」醒來。
Dena 與陶山老師一同寫曲、填詞,兩位音樂人共同將女孩單戀、朝思暮想的心情,透過活潑抒情的方式,完整地刻畫出來。
Daydreaming is a song about my obsession with John Mayer. Dreaming of him noticing me in the crowd; in hopes of one day being able to be with him IRL (in real life); but then I realized that it was all just a dream (ugh, Dena!). I wrote it back in 2014 with a producer I'd always dreamed of working with - Skot Suyama. I remember me tentatively sending in my demo, thinking about the slight chance of working with him, and I couldn't believe it happened. We ended up writing so many more songs together. However, distributing songs back then were an issue if you were under any sort of contract, so we had to keep all these gems hidden for years and years. And now, finally, I am this close to tears in knowing that one of our songs, Daydreaming, is finally officially available to the world! People say that the timing is never truly right, but for this song and for those of you listening, I truly hope it's as close as it can get:) - Dena
__
✧ Lyrics / 歌詞
Daydreaming 白日夢
Music & Lyrics 詞曲 : Dena 張粹方, Skot Suyama 陶山
Verse1:
I see you walk in distant air 你從遠方走過來
Wearing that same old pair of jeans 一如往常的穿著那件牛仔褲
The way the wind blows through your hair 輕風拂過你的髮梢
Oh I can hardly breathe 那瞬間 讓我停止了呼吸
You’re like the hot chocolate steam 你就像我那杯熱可可蒸氣
With melted marsh mellow so sweat 配上已融化的棉花糖
I can almost feel the warmth of your hands 彷彿能感受到你手心的溫度
Brushing though my cheeks 刷過我的臉頰
Chorus:
Oh I’m just daydreaming 這該不會是夢吧?
Such a silly girl 我真是糊塗
Nothing’s as it seems 多希望這一切是真的
I’m upside down in this world and I’m still 但我依然為他神魂顛倒
The one who thinks will 還天真的以為
Maybe get together 我們也許可以在一起
Oh but it’s never gonna be 但醒醒吧
So wake me up from this dream 這只是個白日夢拉
Verse2:
I like The way your guitar hangs on your shoulder 你的肩上總是掛把吉他
And the tattoo on your arm 還有臂彎上的紋身 這些都讓我深深著迷
You’re like the comforting silver lining 你像道溫柔的曙光
That brings me out of my world 帶我走進你的世界裡
And then you saw me in the crowd 當你凝視著在人群中的我
I can’t help myself no more 我的心快跳了出來
Five seconds never felt this long 這一刻時間像是凝結般
But then you’re gone 你卻突然消失在我眼前
CHORUS
Bridge:
Can someone rescue me 誰能夠救救我
I’m traped in this world 我被困在他的似有似無的世界裡
Of ambiguity 動彈不得
Can someone save me 有誰能夠幫幫我
My heart’s 我的心跳
Been racing 正狂奔著
And it’s running away from me 似乎離我越來越遠了
oh left me here emty 而我只剩下空殼佇立在這
So wake me up from this dream 拜託把我拉回現實吧
CHORUS
__
✧ Credits / 作品資訊
Music & Lyrics 詞曲: Dena 張粹方, Skot Suyama 陶山
Producer 編曲製作: Skot Suyama 陶山
Recording Engineer 錄音師: Skot Suyama 陶山
Recording Studio 錄音室:Tao Shan Music 陶山音樂
MV Director (Wizard) MV攝影導演: Kaley Emerson
MV Cinematography Assistant (Wizard in training) MV助理: Jamie McGregor (@temporarytruth)
Music Video Producer: Jocelle Koh & Dena 張粹方
Male Lead 男主角: JonJon 黃柏杰
Graphics 主視覺: Ariel Chiang
Cover Photography 封面照攝影: Anrong Hsu (@anrizzy)
Marketing & Planning 企劃執行: Rick Chen & Jocelle Koh
Mandarin Translation 歌詞中譯: 林亭坊
Cafe Location 咖啡廳: 有木之林
Special Thanks: SKR Presents, 東聲唱片, 藍雀影視文化有限公司
__
✧ Connect with Me | Social Medias / 社群
Facebook Page / 粉絲專頁
https://goo.gl/ygpXwC
Instagram
https://goo.gl/nAhXXu @dena_chang
Old Youtube / 舊頻道
https://goo.gl/J3tjka
__
✧ Business Inquiries / 工作洽談
[email protected]
__
✧ Greetings /
新朋友嗎? 嗨我是Dena! 高中開始追求我的音樂之路,畢業於輔仁大學護理系! 畢業後終於有勇氣全程灌注去美國念音樂! 這個頻道是分享著我最真實的故事! 歡迎加入我的大家庭一起陪伴彼此成長! 頻道中提供著Dena留學分享、音樂作品、彩妝、生活實錄Vlog等等! 有時候還會來點英文教學哦!
Welcome to my channel! I'm a singer/songwriter based in Taiwan! This channel is pretty much about my current life, my experiences studying at Berklee College of Music in the states, things that I love(music and makeup!) AND you will be expecting a lot of some REALLY chatty videos... (you are warned)!
__
KEYWORDS: dena chang 張粹方 2018 vlog taiwanese 康熙來了 網路 歌手 美國 Berklee School Of Music 百克利 音樂學院 英文歌 分享 music favorites faves 自彈自唱 美妝 how i learned english 輕鬆 學英文 教英文 美國 美式 腔調 留學 英語 教學 自學 education 台北 台灣 單曲 自創曲 唱作人 泰勒絲
i am based in taiwan中文 在 網路上關於i am based in taiwan中文-在PTT/MOBILE01/Dcard ... 的推薦與評價
2022i am based in taiwan中文討論資訊,在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學考試資訊整理,找i am based in taiwan中文在Instagram影片與照片(Facebook/Youtube)熱門討論 ... ... <看更多>
i am based in taiwan中文 在 網路上關於i am based in taiwan中文-在PTT/MOBILE01/Dcard ... 的推薦與評價
2022i am based in taiwan中文討論資訊,在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學考試資訊整理,找i am based in taiwan中文在Instagram影片與照片(Facebook/Youtube)熱門討論&nbsp;... ... <看更多>
i am based in taiwan中文 在 網路上關於i am based in taiwan中文-在PTT/MOBILE01/Dcard ... 的推薦與評價
2022i am based in taiwan中文討論資訊,在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學考試資訊整理,找i am based in taiwan中文在Instagram影片與照片(Facebook/Youtube)熱門討論 ... ... <看更多>