達摩樂隊可能是全球首支以歌頌佛學經文為主的金屬樂隊,以推廣佛學文化為宗旨宣揚良善本性為依歸。
樂隊成員來自台灣與加拿大,歌曲創作使用之經文以梵文為主、中文為輔,樂隊創作過程ㄧ切如法並均為歸依三寶的佛弟子。
達摩樂隊用極速的節拍表佛的悲心卻以憤怒相展現,金屬音樂的特性強化佛心願力,使聽聞者於激昂樂聲中得到全然地精神釋放!並感受音樂帶來的清涼自在與潛移默化和豁然開朗!進而頓忘人法解真空!般若現前無明滅!
新型態佛曲的演奏及創新演繹的方式,衷心期盼能深入年輕族群,為推動佛學文化之年輕化與傳承盡一份心!
Dharma is quite likely the first band in the world to combine ancient and traditional Buddhist sutras with the modern style of death metal.
The band was founded by drummer Jack Tung (Revilement, Demise, Stench of Lust) from Taiwan.
Vocalist Joe Henley (Revilement, Sledge City Slashers, Stench of Lust), from Canada, was later brought on board. Most of the lyrics are sung and screamed in the original Sanskrit, some with a mix of Mandarin Chinese.
Throughout the creative process of the band, the basic tenets of Buddhism were adhered to, with the blessing of a local Buddhist master teacher (Master Song, of Taipei), and all members have taken refuge in the Three Jewels.
Dharma utilizes blast beats and alternate picking to express the furious and dark side of Buddhist scriptures. The inherit ferocity of death metal augments the will of the scriptures to instill within the listener a sense of spiritual relief and undeniable passsion through the release of karma.
This brand new performance style of the Buddhist songs has been undertaken with the goal of spreading the Buddhist culture of Taiwan to the four corners of the world, and to instill in those a sense of peace through the exploration of the sutras in this new form.
https://www.facebook.com/Dharmabandtw/
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅王大喜,也在其Youtube影片中提到,2020/11/27生命療癒紀錄 14、金色的骨頭。 (COVID 19痊癒後生命發現) Speak is your ocean, From your land, Cross the boarders, Tells the only truth, Taste from the salt, Fe...
「inherit三態」的推薦目錄:
- 關於inherit三態 在 BlackZao Art Facebook 的精選貼文
- 關於inherit三態 在 BlackZao Art Facebook 的精選貼文
- 關於inherit三態 在 鍾文音 Chung Wenyin Facebook 的最佳解答
- 關於inherit三態 在 王大喜 Youtube 的最讚貼文
- 關於inherit三態 在 閱讀文章- 精華區mud 的評價
- 關於inherit三態 在 環保#下一代小編對這句話很有感--- 美國原住民諺語 - Facebook 的評價
- 關於inherit三態 在 【OOP】三大特性:封裝、繼承、多型 - 伍夜黃昏之時 的評價
- 關於inherit三態 在 [wizs] 如何以新型態區域的開發方式製作城鎮- Sanctuary - 聖殿 的評價
inherit三態 在 BlackZao Art Facebook 的精選貼文
達摩樂隊可能是全球首支以歌頌佛學經文為主的金屬樂隊,以推廣佛學文化為宗旨宣揚良善本性為依歸。
樂隊成員來自台灣與加拿大,歌曲創作使用之經文以梵文為主、中文為輔,樂隊創作過程ㄧ切如法並均為歸依三寶的佛弟子。
達摩樂隊用極速的節拍表佛的悲心卻以憤怒相展現,金屬音樂的特性強化佛心願力,使聽聞者於激昂樂聲中得到全然地精神釋放!並感受音樂帶來的清涼自在與潛移默化和豁然開朗!進而頓忘人法解真空!般若現前無明滅!
新型態佛曲的演奏及創新演繹的方式,衷心期盼能深入年輕族群,為推動佛學文化之年輕化與傳承盡一份心!
Dharma is quite likely the first band in the world to combine ancient and traditional Buddhist sutras with the modern style of death metal.
The band was founded by drummer Jack Tung (Revilement, Demise, Stench of Lust) from Taiwan.
Vocalist Joe Henley (Revilement, Sledge City Slashers, Stench of Lust), from Canada, was later brought on board. Most of the lyrics are sung and screamed in the original Sanskrit, some with a mix of Mandarin Chinese.
Throughout the creative process of the band, the basic tenets of Buddhism were adhered to, with the blessing of a local Buddhist master teacher (Master Song, of Taipei), and all members have taken refuge in the Three Jewels.
Dharma utilizes blast beats and alternate picking to express the furious and dark side of Buddhist scriptures. The inherit ferocity of death metal augments the will of the scriptures to instill within the listener a sense of spiritual relief and undeniable passsion through the release of karma.
This brand new performance style of the Buddhist songs has been undertaken with the goal of spreading the Buddhist culture of Taiwan to the four corners of the world, and to instill in those a sense of peace through the exploration of the sutras in this new form.
https://www.facebook.com/Dharmabandtw/
inherit三態 在 鍾文音 Chung Wenyin Facebook 的最佳解答
我最愛的聖湖
[自古以來,用笑臉迎人的其愛必久。反之,人皆遠棄]
微笑之美,勝過千言萬語
《別讓自己成為「負」二代》
Don’t Be the Generation that Lets Its Riches Go to Waste
自古以來,用笑臉迎人的其愛必久。反之,人皆遠棄。自古以來,用仁義治國的君主,國運長久。反之,國運必衰。能夠在充滿荊棘的人生途中停下來,欣賞周邊和遠處的優美的湖光山色,才是樂觀。當自己痛苦的時候,要把自己暫時當成別人;當自己擁有整個天下的時候,也別忘了暫時把自己當成別人。如此,可以減少自己的驕奢。好的鳥習慣往茂密的叢林中棲息;湖泊廣闊,魚才能自在悠游。用慈悲、愛和仁義之心治理公司或國家或與人相處必定人心所向,魅力十足。反之,自私、自取、逆行、倒施,則人皆遠散,災禍不斷。
It is a well tested fact that a smile can take you a long way in winning the love of others. In contrast, people find a smileless face off-putting. Evidently from history, monarchs guided by the principles of benevolence and righteousness ensured the long-lasting good fortune of their country. On the other hand, the absence of these principles causes the demise of a nation. True optimism is when you can pause on the bumpy road of life and take in the beauty of your surroundings along the way. When suffering descends upon you, see yourself as just another person. When the world is for the taking, again perceive yourself as just any other person. By so doing, you will shed your pride. A smart bird makes for the thicket when it wishes to rest; a fish finds a leisurely swim in large lakes. If you apply the principles of compassion, love and benevolence in managing a company, a country or your relationships, people will certainly put their support behind you. If, on the other hand, you are driven by selfishness, egotism and divestment, you will be vexed by isolation and misfortune.
在我中華泱泱大國,道德傳承,倫理文章傳襲到現在,聖人輩出,我們何其榮幸?能生於斯,長於斯,但是否能夠持續承襲先聖先哲完美的風範?那就得看我們這一代人的用心了。
It is our honor to be immersed in Chinese culture — a culture boasting an impressive set of ethics and principles that have cultivated numerous sages as it passed through the ages, preserved to the present day. We were born and raised in this context, but how do we follow in and pass on the spirit of the great sages of the past? It all rests on the diligence of the people in this generation.
孔子對「仁」的要求和評語是很嚴苛的,甚至於一度對管仲頗有微詞。若不是因為輔佐桓公施行仁愛信義,那就沒有今天華夏文化的存在。所以,管仲因為提倡「尊王攘夷」,所以勉強才給予「仁」的稱謂。可見至聖孔子對仁的印證並不會隨便給予一個豆腐印記。孔子對齊國的一些臣子,也都有好的評論。例如:晏子他很讚嘆,他雖然做到了宰相,但仍然捨不得吃肉,他的老婆也因勤儉的關係,不換新的衣服,一件外套穿了將近三十年。景公看他所住的地方非常簡陋,為他蓋了一間新房子,他拒不接受,所以孔子敬重他的簡約。孔子也曾舉出對子文的稱讚,說他是忠臣。因為他為了國家,可把自己個人的榮辱放在一邊,不會因為自己的情緒好壞影響到新舊任交接而讓國家國事有所拖延擔誤。同時,他對子產尊稱他為君子,因為他不會因為他有名而驕慢不謙恭,這是「恭」。而且他處理事情不會越舉不會怠慢,這個是「敬」。他待人都只想到如何幫助別人利益別人,給別人好處,這便是「惠」。而且他為了治理國家他用很正確的法治管理,使國家走向正確的道路,這就是「義」。難怪子產往生的時候,連孔子都會掉下眼淚。四書中的《論語》中,各類聖者備出,數說不盡,可以看孔門十哲便知。
The standards to which Confucius adhered to the ideal of benevolence (and expected others to do so) were extremely high, so high that he once criticized Guanzhong, a chancellor to Duke Huangong during the State of Qi. If Guanzhong had not assisted Huangong in governing according to the ideals of humanity and good faith, we would not have the Chinese culture we have today. He advocated imperial reverence and barbarian expulsion, a code which Confucius would recognize as complying with the ideal of benevolence. It proves that Confucius was very discreet and punctilious in making his comments on the notion of benevolence.
Confucius praised other ministers in the Qi state as well. One example is that of Yanzi, a commendable minister and adviser to Duke Jinggong. Although he attained the rank of prime minister, Yanzi could not bear to part with eating meat. His wife was frugal to the point of wearing the same jacket for almost 30 years, never buying new clothes. Jinggong, upon seeing the spartan conditions in which they lived, offered to build a new house for them, an offer resolutely turned down. Confucius honored their austerity.
Confucius also mentioned Ziwen as a praiseworthy example of loyalty to the emperor. Putting his personal reputation aside, he never once let his emotions get in the way of official affairs and interactions which otherwise could have led to delay or misunderstanding.
Confucius equated Zichan at the level of gentlemen (in the Confucian sense) because he never, despite his title, fell into complacency or indecent, haughty behavior. This is the ideal of reverence. As well, Zichan would not allow an increase in responsibilities to excuse him from seeing any guest. This upholds the ideal of respect. In his treatment of others, he only thought about how he could help and benefit them. This is the ideal of kindness. In governing the state, Zichan insisted in the rule of law, which in turn kept his country on a straight course. This is the ideal of justice. It is no wonder that when he passed away, even Confucius shed tears. Aside from Confucius’s 10 most brilliant students, there are countless other examples of sages contained within The Analects, one of the 4 Books.
人生在世,一定會有種種的試驗和考驗,看看我們的意志和操守是否都能夠像諸佛菩薩,古聖先賢,如鋼鐵般的堅忍志向永不退縮,永不退轉。其實,連主耶穌在其傳教進行四十天禁食的時候,他也曾三次遭遇魔鬼對他的考驗,要他把石頭變成食物,要他從最頂端的高處跳下去,要把這個世界上最好的國家送給他,但是耶穌還是拒絕了撒旦的挑釁。
Life is full of trials. Each ordeal is a test of will and integrity to see if we possess the relentless, unstoppable iron fortitude of the Buddhas, Bodhisattvas and sages of the past. Once Jesus fasted for 40 days in the desert and was tested 3 times by Satan. The devil asked him to turn stone into food, demanded that he jump off the top of a mountain, and lured him with the promise of ruling the most powerful and wealthy country in the world. Still, Jesus defeated Satan, impervious to the temptations.
我們如此幸運生在這裡,有儒、釋、道三家,有佛菩薩,聖賢傳承下來延襲到我們這一代,我們應該用正確的態度去約束自己的身、口、意,不讓自己造業。更應該用菩提心、慈、悲、喜、捨去幫助眾生。更應該用四維八德去真正做到齊家治國。這才是獲得暇滿人身正向的態度,也不枉為人身。絕對不能用負面的態度,讓自己退轉,否則就太可惜了。
We are fortunate to have been born in a time to inherit the legacies of Confucianism, Buddhism and Taoism, and the lineages passed down by their sages and bodhisattvas to us. We should approach disciplining our own body, speech and mind with the right attitude so as not to give ourselves the chance to create bad karma. Even more importantly, we should use our bodhicitta and the 4 boundless minds — love, compassion, joy and equanimity — to help others. Just as well we should use the 4 social bonds and 8 virtues to look over our family and govern our country. If we can follow these principles, we will have lived a full and unwasted life. Never can we use a negative mindset and allow ourselves to slip backwards; to do so would be truly pitiful.
此是我香・隆立嘉措常自檢有否愧對傳承和上輩先哲恐自心稍有偏離,故經常讀誦祖師傳或孔門諸弟子傳自省之例而提說與大眾分享。
Over the years I, Shang Longrik Gyatso, have made a habit of checking myself against the great Chinese sages and Buddhist achievers of the past, fearing that I may have gone astray in following their example. From reading their biographies, today I share with you my reflections.
inherit三態 在 王大喜 Youtube 的最讚貼文
2020/11/27生命療癒紀錄
14、金色的骨頭。
(COVID 19痊癒後生命發現)
Speak is your ocean,
From your land,
Cross the boarders,
Tells the only truth,
Taste from the salt,
Feels in the spine,
From the root,
Inherit from the sky.
/.Music .Rasta Wang
/.Lyrics .Corona Virus
*註「仙人指路」之借身修命,
「段子十四」金寶塔(多寶塔)
巍巍寶塔不尋常,
八面玲瓏盡放光,
奇兵天降如來坐,
五蘊五色復榮華。
/.原著 王大喜x來自夢中的老和尚
*註「來自夢中的老和尚、時空的金球」系列
段子ㄧ至十四
十一、「虛空中玄有」
十二、十三、「烏塔托天」
十四、「金寶塔」
/.原著 .王大喜x來自夢中的老和尚
*註「凡管教的事,當時不覺得快樂,反覺得愁苦;後來卻為那經練過的人結出平安的果子,就是義。 所以,你們要把下垂的手、發酸的腿挺起來; 也要為自己的腳,把道路修直了,使瘸子不致歪腳 ,反得痊癒。」
希伯來書 12:11-13 CUNP-神
*註「那時,瘸子必跳躍像鹿; 啞巴的舌頭必能歌唱。 在曠野必有水發出; 在沙漠必有河湧流。」
以賽亞書 35:6 CUNP-神
(此生命紀錄於,Nicole Marks的遠古武器重置術後的生命自動調整狀態)
(目前專注於創作、由於5G的發展及對身體的可能危害,暫不接受線上諮詢,僅接受捐款,如需手術請至以下官網詳閱,敬請見諒。☀️🙏)
Dream Walker: RastaWang.com
(夢行者,™,醒夢人)
Donation for us as below(樂捐):
台幣帳號:
戶名:王大囍
銀行代號:808
銀行名稱:玉山銀行內湖分行
帳號:0462968127363
台幣帳號:
銀行代號:048
銀行名稱:王道銀行
帳號:01000115473288
美元帳號:
戶名:王大囍
E.SUN Multi-Currency Deposit
存戶帳號:0015879086033
inherit三態 在 環保#下一代小編對這句話很有感--- 美國原住民諺語 - Facebook 的推薦與評價
環保#下一代小編對這句話很有感--- 美國原住民諺語: 「We do not inherit the ... May 19, 2019 at 3:30 AM · ... 辨識傳統發票、離線對獎、末3碼速查、一鍵開獎! ... <看更多>
inherit三態 在 【OOP】三大特性:封裝、繼承、多型 - 伍夜黃昏之時 的推薦與評價
繼承(Inheritance). 繼承很字面的意思,那有幾個特性須知道,子類別繼承父類別時,子類別擁有父類別pirvate 以外 ... ... <看更多>
inherit三態 在 閱讀文章- 精華區mud 的推薦與評價
基礎 LPC
作者: Descartes of Borg
第一版: 23 april 1993
第二版: 01 july 1993
第五章: 基礎的繼承 (inheritance)
5.1 回顧
你現在應該了解函式基本的功能. 你應該可以宣告並呼叫一個函式. 另外, 你應
該能認識函式定義, 雖然你可能是第一次接觸 LPC. 你現在並不見得能定義你自
己的函式. 函式是 LPC 物件的基石. 函式中的程式碼, 要別的函式呼叫它們的
時候才會執行. 呼叫一個函式時, 作出呼叫的函式要給它輸入值, 才能執行被呼
叫的函式. 被呼叫的函式執行其程式碼, 並傳回某種資料型態的傳回值給呼叫它
的函式. 沒有傳回值的函式屬於無傳回值 (void) 型態.
仔細看過你自己的工作室程式碼之後, 它看起來大概像這樣 (視 mudlib 而定):
-----
inherit "/std/room";
void create() {
::create();
set_property("light", 2);
set_property("indoors", 1);
set("short", "Descartes 的工作室");
set("long", "此處是 Descartes 工作的地方.\n這裡是一個立方體.\n");
set_exits( ({ "/d/standard/square" }), ({ "square" }) );
}
-----
如果你到目前為止, 所有的課本內容都了解的話, 你應該能認出以下的程式碼:
1) create() 是函式的定義. (嘿 ! 他沒有宣告它)
2) 它呼叫 set_property() 、set()、set_exits(), 沒有一個函式在這段
程式碼中曾有宣告或定義.
3) 最上面有一行, 不是宣告變數或函式, 也不是函式定義 !
這一章會找出這些問題的解答, 你現在應該腦中應該有這些問題:
1) 為什麼沒有宣告 create() ?
2) 為什麼 set_property() 、set() 、set_exits() 已經宣告並定義過了 ?
3) 檔案最上面那一行到底是啥東西 ?
5.2 物件導向程式設計 (object oriented programming, OOP)
繼承 (inheritance) 是定義真正物件導向程式設計的特性之一. 它讓你創造通
用的程式碼, 能以多種用途用於許多不同的程式中. 一個 mudlib 所作的, 就是
創造這些通用的檔案 (物件) , 讓你用來製造特定物件.
如果你必須把定義前面工作室全部所需要的程式碼寫出來, 你大概必須要寫 1000
行程式碼才能得到一個房間所有的功能. 當然, 那根本是浪費磁碟空間. 再者,
這種程式碼與玩家和其他房間的互動性很差, 因為每一個創造者都寫出自己的函
式以作出一個房間的功能. 所以, 你可能使用 query_long() 寫出房間的長敘述
, 其他的巫師可能使用 long() . 這就是 mudlib 彼此不相容最主要的原因, 因
為它們使用不同的物件互動協定.
OOP 克服了這些問題. 前面的工作室中, 你繼承已經定義在 "/std/room.c" 檔案
中的函式. 它擁有普通房間所需要的全部函式定義其中. 當你要製造一個特定的
房間, 你拿這個房間檔案中定義好的通用函式功能, 並加上你自己的函式
create() 以製造一個獨特的房間.
5.3 繼承如何作用
你現在大概猜得出來, 這一行:
-----
inherit "/std/room";
-----
讓你繼承 "std/room.c" 的函式功能. 藉由繼承函式功能, 它代表你可以使用
"/std/room.c" 裡面已經宣告並定義好的函式. 在 Nightmare Mudlib 中,
"/std/room.c" 裡面有許多函式, 其中有 set_property() 、set() 、
set_exits() 函式, 都已經宣告並定義過. 在你的 creat() 函式裡, 你呼叫那
些函式來設定你房間一開始的值. 這些值讓你的房間不同於別的房間, 卻保留與
記憶體中其他房間互動的能力.
實際的寫作中, 每一個 mudlib 都不同, 所以要你使用不同一套的標準函式來達
到相同的功能. 說明有哪些函式存在和它們是作什麼用的, 已經超出了這本課本
的範圍. 如果你的 mudlib 有自己詳細的說明資料, 你會找到教你如何使用各種
繼承檔案的說明文件以創造物件. 這些說明應該會告訴你有哪些函式、它們需要
哪些輸入、它們輸出的資料型態、以及它們的功能.
5.4 本章總結
本章距離完整解釋繼承如此複雜的主題還有一大段距離. 本文的目的只是讓你能
了解如何使用繼承來創造你的物件. 以後的課本將對此會有完整的討論. 現在你
應該已經了解底下幾點:
1) 每一個 mudlib 都有一套通用物件庫, 有它們自己的通用函式. 創造者
透過繼承使用它們, 讓撰寫物件程式碼這件工作更輕鬆, 並與其他物件之間能良
好互動.
2) 可被繼承的檔案裡頭的函式, 每個 mudlib 都不一樣. 你的 mud 裡應
該有說明文件解釋如何使用這些可被繼承的檔案. 如果你還不知道有哪
些函式可用, 那你就沒有辦法用它們. 任何時候, 都請你特別注意輸入
和輸出的資料型態.
3) 你藉由底下這行繼承函式的功能:
-----
inherit "filename";
-----
filename 是被繼承的物件檔案名稱. 這行放在你程式碼的開頭.
註解:
你可能看到有幾處地方有 ::create() 或 ::init() 或 ::reset() 語法. 你現
在不需要完全了解這個, 但是應該告訴你一點線索, 知道它到底是什麼. 「::」
運算子是一種特殊的方法來呼叫繼承物件的函式 (叫做範圍解析運算子 scope
resolution operator). 例如, 大多數 mud 的 room.c 都有叫做 create() 的
函式. 當你繼承 room.c 並設定 create() 時, 你所作的事稱為超越 (override)
room.c 的 create() 函式. 這表示不管任何東西呼叫你房間的 create() , 它
會呼叫「你的」版本, 而不是 room.c 裡面的那一個. :: 運算子讓你能呼叫
room.c 裡的 create() 而不是你的 create().
一個例子:
-----
#1
inherit "/std/room";
void create() { create(); }
-----
-----
#2
inherit "/std/room";
void create() { ::create(); }
-----
第一個例子是個恐怖的例子. 當它被載入時, driver 呼叫 create() , 之後
create() 再呼叫 create(), create() 又呼叫 create(), 這時 create() 又
呼叫 create()......換句話說, 所有的 create() 就一直呼叫自己直到 driver
偵測到太深的遞迴 (recursion) 並跳出來.
第二個例子基本上只是浪費記憶體, 它的功能跟 room.c 沒有兩樣. 對它而言,
driver 先呼叫它的 room.c , 然後呼叫 ::create() , 也就是 room.c 裡的
create() . 其他的地方就跟 room.c 的功能一樣.
譯者:
Spock of Final Frontier 98.Jan.25.
--
Boldly go where no mudder has gone before...
Spock (roach admin) 蟑螂管理員
homepage: https://bbs.csmc.edu.tw/spock/
From The Final Frontier 140.128.136.12 4000
※ 來源:‧中山醫學院BBS -- 絮情小站 bbs.csmc.edu.tw‧[FROM: localhost]
... <看更多>