【本意是「原諒」的pardon,什麼情境下會有「不好意思」的含義?】#實用英文
從我們偶爾聽到的「I beg your pardon?」到「Pardon me?」,其實都是要表達沒聽清楚對方所說內容時,比較禮貌或委婉的說法,但實際含義是會根據對話情境而有所變化。
就如同「 I beg your pardon?」,當某人說了什麼讓你感到驚訝或是覺得不合時宜的話,講這句時句尾語調用稍微上揚來表達驚訝或冒犯的意思。但同樣的句子,用不同語調也有不同意義:
#pardon #英語學習 #生活英文 VoiceTube 看影片學英語
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過1,320的網紅Today is my day,也在其Youtube影片中提到,訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd #宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA 來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J 「不好意思、對不起」英文有很多用法,如何分辨用哪一個?日本人對朋友跟對長官的道歉...
「pardon用法」的推薦目錄:
- 關於pardon用法 在 The News Lens 關鍵評論網 Facebook 的精選貼文
- 關於pardon用法 在 英式主婦 British Housewife Facebook 的精選貼文
- 關於pardon用法 在 換日線 Crossing Facebook 的精選貼文
- 關於pardon用法 在 Today is my day Youtube 的精選貼文
- 關於pardon用法 在 Chen Lily Youtube 的最佳貼文
- 關於pardon用法 在 風傳媒 The Storm Media Youtube 的最讚貼文
- 關於pardon用法 在 Re: [文法] excusez-moi和pardon的用法- 看板Francais - 批踢踢 ... 的評價
- 關於pardon用法 在 別再說Pardon Me!"可以再說一次嗎" 的英文說法 - YouTube 的評價
pardon用法 在 英式主婦 British Housewife Facebook 的精選貼文
英式主婦之睇八卦學英文 - bloody
頭先碌碌吓fb見到呢條八卦新聞,心諗「混帳女人」原文係乜呀?啊原來Prince William疑似用that bloody woman去叫個女人。
Bloody呢個字,英國人常用,但並非用在字面上「血淋淋」呢個意思,係用作助語詞,加強負面嘅意思,同粗口fxxking用法一樣,只係一個避免講粗口嘅代替詞。
咁又是否譯做「混帳女人」呢?其實佢混唔混帪佢自己知啦,bloody woman混帳亦都唔出奇。但直譯廣東話,比較貼近嘅其實應該係「個女人」、「呢個死人女人」、「呢條死八婆」又或者「呢條L樣」,亦傳神得多。
設計對白:Pardon my French. I could have called her “that fxxking woman” but I am too posh and polite to say the F word, so I called her “that bloody woman” instead.
#英國皇室 #哈利王子 #梅根 #威廉王子 #bloody #bloodywoman #notbloodymary #英式主婦 #學英文
pardon用法 在 換日線 Crossing Facebook 的精選貼文
【英文學習之路】 #為了甚麼而學
澳洲人講的英文跟學校老師講的英文非常不一樣,發音和用法都截然不同,學校老師都教我們講 Good morning,但澳洲人看到我卻都講 “ Go die ”——一開始簡直不敢相信自己的耳朵,怎麼澳洲人都叫我「去死」?後來才知道他們是講 “ Good day ”。
我當時總覺得天啊自己的英文好爛、怎麼都講不對,連作夢都會夢到澳洲的 Home 爸跟我說 Pardon⋯⋯
在澳洲的經驗並沒有讓我的英文因此就突飛猛進,因為當時「英文」在我的人生中遲遲找找不到一個支撐「動機」的對象⋯⋯
▍Email 訂閱《全球事件簿》接收世界消息 >> bit.ly/2PfOGnb
▍新刊上市《走進真實矽谷》>> bit.ly/3uLqf0q
▍2021 全年份季刊一次訂 >> bit.ly/3bfZJEW
pardon用法 在 Today is my day Youtube 的精選貼文
訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd
#宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA
來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J
「不好意思、對不起」英文有很多用法,如何分辨用哪一個?日本人對朋友跟對長官的道歉方式大不同!
01:18 sorry 對不起
01:22 I feel so sorry 我真的很對不起
01:39 apologize 道歉
01:52 apology 道歉
02:09 My bad 我的錯
02:15 I apologize 我道歉
02:18 My apology 抱歉
03:45 When I said sth... 當我說...
03:50 ...I wasn't thinking ...我沒有想太多
04:05 I'm sorry I hurt you 我很抱歉我傷害到你
04:13 I'm sory I hurt your feelings 我很抱歉我傷了你的感覺
06:37 What can I do for you to feel better 我可以做什麼讓你感覺好一點
06:45 I would never say something like that again 我不會再說那種話了
07:34 I notice... 我注意到...
11:45 ごめん Gomen
12:18 すみません Sumimasen
12:44 ごめんなさい gomennasai
13:18 申し訳ございません Moushiwakegozaimasen
13:53 미안해 mianhae
14:05 미안 mian
14:23 죄송합니다 joesonghabnida
16:30 pardon me 不好意思(沒聽清楚)
16:51 excuse me 不好意思(借過一下)
中英日韓四聲道
🌍英文主播:Ethan &國際編譯:Ryan/隔壁老王
📺從時事新聞教你英日韓單字
🗣 閒話家常學微知識
💬讓你輕鬆掌握生活用語
想聲歷其境,來收聽高音質Podcast
搜尋訂閱★宇宙人外信
《Apple Podcast》: http://apple.co/3eSztCS
《Spotify》:http://spoti.fi/3cEwlrF
《SoundOn》:http://bit.ly/3bUeVYU
《KKBOX》:http://bit.ly/2OzeQ42
《Google Podcast》:https://bit.ly/3vUvBr1
pardon用法 在 Chen Lily Youtube 的最佳貼文
🎉2021暑期 Lingoda語言超級衝刺班 報名時間延長🎉
Lingoda 語言超級衝刺班: http://bit.ly/ChenLily_Lingoda06
連續 3 個月,每月上課 30 天,即可獲得學費「50% 退回」!
輸入Lily專屬優惠碼 “FAST23 ” 可享 20 歐首月費用折扣,報名截止日期現在延長到2021/7/27囉
✏️ 領取今天的影片講義:https://bit.ly/chenlily
🌲想用英文自信聊天?
▸ Lily英文聊天術課程:https://speaking.cool
📚想準備出國留學?
▸ Lily新制托福課程:https://bit.ly/2GIs3mC
-
ღ 課程問題請聯絡: [email protected]
ღ 合作邀約請聯絡:chenlilyofficial@gmail.com
ღ Instagram:https://www.instagram.com/chennlilyy/
ღ Facebook:https://www.facebook.com/chennlilyy/
-
我是Lily Chen.加拿大McGill University語言教育碩士
我的頻道分享英文學習、語言學,以及留學相關資訊
希望能藉由應用語言學的知識,讓更多人成為自信的bilingual (雙語者)
00:00 前言
2:29 You’re breaking up
3:23 Not in my book
3:45 I’m an open book
4:29 Now you’re talking
4:44 You don’t say
5:46 Pardon my French
6:31 English, please?
7:20 Let your hair down
7:56 Pull my hair out
8:40 I don’t buy it
pardon用法 在 風傳媒 The Storm Media Youtube 的最讚貼文
英文聽不懂只會說Pardon?不同場合其實有不同種用法,無論是對方講太快或是太小聲,正確的回應表示自己沒follow上也是禮貌的一種喔!一起來看看能怎麼用吧~
影片授權: @Chen Lily (https://youtu.be/IAPvmXm5ESI)
✓ 點我加入《風傳媒》Line 好友(ID:@dyp8323m) http://bit.ly/2hETgWE
✓ 點我訂閱《風傳媒》YouTube 頻道 http://bit.ly/2grkAJ6
✓ 點我追蹤《下班經濟學》IG頻道(ID:@worked_money) https://bit.ly/2WZ1Dnb
✓ 點我加入《下班經濟學》telegram頻道 https://t.me/storm_money
【Facebook粉絲團】
風傳媒►► https://www.facebook.com/stormmedia
風生活►► https://www.facebook.com/SMediaLife
下班經濟學►►https://www.facebook.com/workedmoney
pardon用法 在 Re: [文法] excusez-moi和pardon的用法- 看板Francais - 批踢踢 ... 的推薦與評價
※ 引述《sympa (sympa)》之銘言:
: excuse me, pardon me, sorry
: 英、法文的用法好像不大一樣
: 例如沒聽清楚對方講的話要求再講一次時
: 在英文裡通常是用excuse me
: 但法文好像比較常用pardon耶
: 而不小心撞到別人時
: 英文常用sorry或pardon me
: 法文好像會用excusez-moi
: 不大確定是否正確
: 有高手可以解惑嗎
: 謝謝
(剛剛才上過~ 熱騰騰XD)
學校老師說
Excusez-moi! 是"侵害"到別人時用的
例如你踩到別人 撞到別人 或是別人正在忙你要叫他(像是叫服務生)
已經"打擾"到對方了
就用Excusez-moi!
像上一位板友說的
這個感覺比Pardon更有禮貌一點
相對來說
如果"還沒侵害"到對方
例如要跟別人借過 或是他非常明顯是空閒然後你想叫他(像是叫服務生)
就可以用 Pardon!
當然這種情況也可以用 Pardon,excusez-moi!
這是一種非常有禮貌的用法
另外想請問板上高手
Desole當抱歉時意思上等於Pardon嗎?
還是要 Je suis desole!整句才是等於Pardon?
我查過字典說明 Je suis desole! 是誇飾法
所以不知道是Desole就可以替代Pardon
還是一定要整句 Je suis desole!才是同樣的意思?
謝謝大家!:D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.68.14
※ 編輯: sylvia123 來自: 118.167.68.14 (12/14 03:38)
... <看更多>