今天剛出版的書 為什麼現金比獲利更重要?
很佩服把財務寫的很科普的人,所以財務分析也可以怎看都不膩,所以值得再推。三表的順序很有趣,有人先看損益表、有人先看現金流量表、有人則是先看資產負債表,以權責發生基礎還是現金收付基礎當作指標比較好?為什麼有盈餘還是會黑字倒閉?
對多數人來說,先知道如何應用,尤其是與營運攸關的ㄧ些比率,再去詳盡背後運作的道理,可能比較上手。最近很適應一種說法,參考看看:
top line 策略決定營收,
bottom line 管理決定盈餘。
意思是說管理能力再強,策略不對營收源頭就難以出色,傑出的管理能力也派不上用場。而策略對了,尤其是緊握剛需的企業,營收是相對穩健且受景氣波動影響小的,即使管理能力出了差錯,甚至採取無為而治,最終也只是決定盈餘多寡,除非敗光。那誰來顧營收(毛利)成長、誰來顧盈餘(營業利益)效率,團隊權責就很明確。
所以可以說,以新創階段的小團隊來看,策略會比管理重要,因為找到成長空間比表上的階段獲利重要,尤其是要交代如何把現金流入有策略的再資本投資出去產生正循環,策略成長的自由現金流會比妥善管理保住的盈餘來的重要,先找到源源不絕再從管理改善剩餘,當然一開始就配套好劇本是再好不過。但即使是檯面上的幾家網路公司,也都是幾年後再開始讓它產生淨利,Amazon 就更不用說淨利是長期刻意被壓抑的,對他們來說公司長期的淨值成長比較重要。
#瑞幸 把補貼的行銷費用當作資本支出養流量池的說法,除非流量池是一種可以鑑價的無形資產,否則變現價值就跟商譽一樣,也是很微弱。
「top line bottom line意思」的推薦目錄:
- 關於top line bottom line意思 在 謝銘元:失敗並不可恥但要有用 Facebook 的最佳解答
- 關於top line bottom line意思 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
- 關於top line bottom line意思 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
- 關於top line bottom line意思 在 網路上關於The bottom line 意味-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的評價
- 關於top line bottom line意思 在 網路上關於The bottom line 意味-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的評價
- 關於top line bottom line意思 在 網路上關於The bottom line 意味-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的評價
- 關於top line bottom line意思 在 浩爾譯世界- 亂用Leverage 小心變成佔別人便宜! #外商都愛用 ... 的評價
top line bottom line意思 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
【B-Line or Beeline?】 老外英文講太快聽不懂?你一定要會這招!
在哥倫比亞大學上語音學課程時,有一次教授給我們一個
音檔,要我們寫出逐字稿。我還記得有一個地方我一直聽不到,所以第一次請了我兩個美國人室友過來幫我聽聽。
其中一個室友 (Rugters University 畢業、典型兄弟會白人男生類型),看到一個 Columbia 的亞洲人在作業上有求於他,一副想大展身手幫我解決困難的樣子。不料他聽了前三次以後,他也聽不出來音檔裡的人在說什麼。他露出不可置信的表情說:Hey, play it again play it again, 再試了近七、八次以後,他沮喪地說: "Man, I dunno what he's talkin' about."
他的沮喪換來的是我的我的釋懷和小確幸 (笑)。
其實很多時候,在聽東西的時候,要完全地了解,並不是
每一個字都要聽到才能完全了解對方的意思。雖然我和我的美國人室友都聽不到那個音檔裡的某個字,但完全不影響我們理解整個脈絡。
由此我們可以看到,英文聽力的學習極為複雜,要學好絕對不是「多聽」、「聽多次一點」這樣簡單的方法可以完全解釋的。那有什麼 solution 呢?
今天想要介紹給大家的觀念,就是「上下文」在聽力裡頭扮演的重要角色。舉兩個具體的例子給大家。
假設你在跟/r/ 不太會去捲的英國人在一個有點吵雜的 bar 對話,所以 pull over (停車) 和 pore over (讀) 其實很難以分辨。這時他說: "You know...I was p__________ over this book the other day..."
除非你有機器去測量他的舌頭、嘴型,不然你可能聽起來會覺得一模ㄧ樣。但這時,因為你聽到了 book,或是上面你們在聊逛書店,所以幾乎 99% 你知道是 poring over。 這就是不靠「耳朵」靠上下文的理解方式。
同樣的,英文裡有個片語叫 make a beeline (+for) 意思是「直奔過去~」的意思。這時,如果你位在的國外城市有一條地鐵是 B Line,你跟朋友要去逛街,剛從地鐵站
出來,他說:Let's make a beeline for the shopping mall. 你如果聽成 Let's take the B line to the shopping mall. 你應該要能用上下文判斷,請他再解釋一次,因為剛從地鐵站出來,馬上要再搭地鐵,除非是向東京般複雜的轉乘,不然上下文應該會告訴你:「我聽錯了」。
這就是 context 在聽力裡扮演的重要角色。在聽力訓練裡頭,會被分在 Top-down training裡頭。而 bottom-up training 又是另外一回事了。
若你對英文聽力和發音如何系統性地學習,我在哥大的學妹楊子萱老師在明天 10/6 (日) 下午2:00 - 3:00 有一場公開課,不要錯過喔!
公開課一秒報名:
https://www.accupass.com/event/1910020921103068735510
top line bottom line意思 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
【B-Line or Beeline?】 老外英文講太快聽不懂?你一定要會這招!
在哥倫比亞大學上語音學課程時,有一次教授給我們一個
音檔,要我們寫出逐字稿。我還記得有一個地方我一直聽不到,所以第一次請了我兩個美國人室友過來幫我聽聽。
其中一個室友 (Rugters University 畢業、典型兄弟會白人男生類型),看到一個 Columbia 的亞洲人在作業上有求於他,一副想大展身手幫我解決困難的樣子。不料他聽了前三次以後,他也聽不出來音檔裡的人在說什麼。他露出不可置信的表情說:Hey, play it again play it again, 再試了近七、八次以後,他沮喪地說: "Man, I dunno what he's talkin' about."
他的沮喪換來的是我的我的釋懷和小確幸 (笑)。
其實很多時候,在聽東西的時候,要完全地了解,並不是
每一個字都要聽到才能完全了解對方的意思。雖然我和我的美國人室友都聽不到那個音檔裡的某個字,但完全不影響我們理解整個脈絡。
由此我們可以看到,英文聽力的學習極為複雜,要學好絕對不是「多聽」、「聽多次一點」這樣簡單的方法可以完全解釋的。那有什麼 solution 呢?
今天想要介紹給大家的觀念,就是「上下文」在聽力裡頭扮演的重要角色。舉兩個具體的例子給大家。
假設你在跟/r/ 不太會去捲的英國人在一個有點吵雜的 bar 對話,所以 pull over (停車) 和 pore over (讀) 其實很難以分辨。這時他說: "You know...I was p__________ over this book the other day..."
除非你有機器去測量他的舌頭、嘴型,不然你可能聽起來會覺得一模ㄧ樣。但這時,因為你聽到了 book,或是上面你們在聊逛書店,所以幾乎 99% 你知道是 poring over。 這就是不靠「耳朵」靠上下文的理解方式。
同樣的,英文裡有個片語叫 make a beeline (+for) 意思是「直奔過去~」的意思。這時,如果你位在的國外城市有一條地鐵是 B Line,你跟朋友要去逛街,剛從地鐵站
出來,他說:Let's make a beeline for the shopping mall. 你如果聽成 Let's take the B line to the shopping mall. 你應該要能用上下文判斷,請他再解釋一次,因為剛從地鐵站出來,馬上要再搭地鐵,除非是向東京般複雜的轉乘,不然上下文應該會告訴你:「我聽錯了」。
這就是 context 在聽力裡扮演的重要角色。在聽力訓練裡頭,會被分在 Top-down training裡頭。而 bottom-up training 又是另外一回事了。
若你對英文聽力和發音如何系統性地學習,我在哥大的學妹楊子萱老師在明天 10/6 (日) 下午2:00 - 3:00 有一場公開課,不要錯過喔!
公開課一秒報名:
https://www.accupass.com/event/1910020921103068735510
top line bottom line意思 在 網路上關於The bottom line 意味-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的推薦與評價
bottom line 的意思、解釋及翻譯:1. the final line in the accounts of a company or organization, stating the total profit or loss…。了解更多。 ... <看更多>
top line bottom line意思 在 網路上關於The bottom line 意味-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的推薦與評價
bottom line 的意思、解釋及翻譯:1. the final line in the accounts of a company or organization, stating the total profit or loss&hellip;。了解更多。 ... <看更多>
top line bottom line意思 在 網路上關於The bottom line 意味-在PTT/MOBILE01/Dcard上的 ... 的推薦與評價
bottom line 的意思、解釋及翻譯:1. the final line in the accounts of a company or organization, stating the total profit or loss…。了解更多。 ... <看更多>