[商業寫作技巧] Jeff Bezos Final Shareholder Letter as Amazon CEO
今天又來分享Presentality的商業英文寫作技巧~
★★★★★★★★★★★★
看貝佐斯致亞馬遜股東的最後一封信,學一些英文寫作小撇步!
上禮拜4月 15 日,亞馬遜創辦人 Jeff Bezos 發表了他 CEO 任內最後一封致股東的信。 歷年來亞馬遜的 shareholder letters 都廣受好評,甚至被許多專家封為美國最會寫股東信的企業之一。
這封信到底寫多好?我們就一起來看看。
★★★★★★★★★★★★
我們先看信的內容架構。大概只有五個部分而已:
1. 回顧:1997到今天,一路走來的成就
2. 價值:計算亞馬遜對社會各方創造的價值
3. 員工:亞馬遜其實對員工不錯,而且承諾未來會更好
4. 環境:亞馬遜對環境永續做的貢獻
5. 結語:世界要我們平凡,但我們要堅持獨特
★★★★★★★★★★★★
這封信的內容架構簡單清晰,聚焦回應股東對亞馬遜的主要批評點。
🎯 針對「亞馬遜對世界是好是壞?」:貝佐斯列出公司對社會各界— 使用者、新創公司、小商家等等 — 所做出的貢獻。
🎯 針對「亞馬遜如何對待員工」:貝佐斯列舉證據,表示亞馬遜其實對員工不錯,但又反過來說:我們未來一定會做的更好!
🎯這兩個寫完,他又加碼闡述亞馬遜對環境永續的貢獻
這就是我們的第一個寫英文文章的重點:
✍️ I. Make it simple & focused
What are the top things your audience is thinking about? Focus on that. Don’t add a lot of other complicated stuff. Simplify and focus.
你的讀者心裡在想什麼?他們對你最大的質疑點有哪些?你的開頭就直接切入重點,回應他們的疑點。
寫英文 — 尤其商業英文 — 最重要的就是簡潔、明瞭、聚焦。
其實呢,我們從貝佐斯用的文字上也看得出來:好的英文是簡單到大部分的人都看得懂的,就像這一段:
If you want to be successful in business (in life, actually), you have to create more than you consume. Your goal should be to create value for everyone you interact with. Any business that doesn’t create value for those it touches, even if it appears successful on the surface, isn’t long for this world. It’s on the way out.
沒有什麼很艱澀,高學歷的人才會用的字。大部分都只有一個音節而已。可能只有 “isn't long for this world” 有些人會需要查 (就是不會活很久的意思)。
★★★★★★★★★★★★
✍️ II. But… Be Conversational
但你有沒有注意到,內容有一點點重複?那一段的最後兩句:“isn’t long for this world” 跟 “It's on the way out” 根本是完全一樣的內容啊!這根本就跟英文寫作老師教我們的原則 — 可以刪的字就刪掉 — 相反對不對?
沒錯。因為這封信的語氣 (並非所有商業寫作),就像是聊天一樣。我們在聊天的時候,是否會為了強調一個重點,用稍微不同的方式,重複同一件事?
所以呢,如果你想要寫出輕鬆一點的語氣,可以適當的「重複」。參考以下的兩種寫法:
•She is the corporate group’s top-ranked sales representative
•She’s by far our best sales rep, just insanely good. Like, nobody else comes close.
第二種比較浪費篇幅,但是否比較親切呢?
★★★★★★★★★★★★
✍️ III. Make it about PEOPLE
當然,除了語氣之外,還有另一個層面非常重要 — 就是說「人」的故事。
貝佐斯在這封信放了非常,非常,非常多的數字:亞馬遜雇用130萬人、超過二億人使用 Prime 服務、近兩萬商家使用平台銷售、亞馬遜為股東創造出1.6兆美元的財富,等等等等的…
看了這些數字,你是否覺得有點無感?
貝佐斯也知道大家看了太多龐大的數字,會漸漸無感,所以他文字一轉,從冰冷的數字,進入到溫暖的故事:
...more than 7/8ths of the shares, representing $1.4 trillion of wealth creation, are owned by others. Who are they? They’re pension funds, universities, and 401(k)s, and they’re Mary and Larry, who sent me this note out of the blue just as I was sitting down to write this shareholder letter:
貝佐斯把焦點帶到一個散戶小股東家庭身上,並且用他們寫給他的一封信,來強調亞馬遜對「普羅大眾」的貢獻。這個很值得大家效法:別只是一味的丟出數據 (理性),也要不時的回到「人」的故事 (感性),才能打動別人。
他用的轉折也很值得學習:列出一個清單,但把你下一段要寫的焦點,放在清單的最後一個,如:
There are many ways to improve your life: eating better, sleeping more, worrying less, and saying NO.
然後轉換主題:說一個有關 saying no 的故事。
★★★★★★★★★★★★
好啦,上述都有點簡單對不對?
💡還需要貝佐斯(或是他的寫手)更高段的一些寫作技巧嗎? 需要的同學請按個讚和留言「It’s all about PEOPLE.」。
完整信件: https://bit.ly/3v9P1a9
「trillion意思」的推薦目錄:
- 關於trillion意思 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於trillion意思 在 讀書e誌 Facebook 的最讚貼文
- 關於trillion意思 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於trillion意思 在 trillion中文的推薦與評價,PTT、DCARD - 疑難雜症萬事通 的評價
- 關於trillion意思 在 trillion中文的推薦與評價,PTT、DCARD - 疑難雜症萬事通 的評價
- 關於trillion意思 在 翻譯: Tony Tsou - 每日一字花惹發Completely Random Word of ... 的評價
- 關於trillion意思 在 總教練萊恩一罵完,小敏就兇一個 - YouTube 的評價
trillion意思 在 讀書e誌 Facebook 的最讚貼文
"It's about creating an economy that's not built on the back of animals ...(but) make capitalism work for animals"
(“這關乎創造一個新的產業,不是建立在剝削動物之上,而是讓資本主義為動物效力”)
一年多前在一次美國的出差行程中,我很興奮的找尋附近的餐廳,哪裡有販賣 “Impossible Burger" ,一個近年來非常紅的人造肉漢堡。雖然比正常漢堡貴,但我非常期待要嚐一下!畢竟這跟我們台灣說想像的素肉是很不一樣的。
這本書把近幾年人造肉的發展描述的相當清楚。人造肉有兩種,一種是從動物細胞去培養出來的 (cell-cultured meat),另一種是用植物性蛋白質去仿真做出來的 (plant based meats) ,這本書是以前者的故事為主。整個起源追溯到一位參與過世界大戰的荷蘭人,因為成為戰俘的饑餓經驗,讓他在戰後立志要用科學解決這個問題。往後的數十年中他致力於用動物細胞培養人造肉的研究。從那時候到現在陸續有許多的因素促成這樣的趨勢,除了要解決飢餓的問題,還有環境保護以及氣候暖化 (根據統計畜牧業佔全球碳排放量的14%),工業式畜牧場對動物的傷害,以及因著工業養殖讓許多的細菌殘留在肉品當中所造成的健康問題。這一切都讓新創者看到的機會,雖然一開始的成本非常高,但現在已經急速的下降,也讓資金市場看到它的潛能。
從這本書可以學到細胞再生人造肉的一些基本科普。從細胞生成的人造肉人會保有肉纖維的質感,但因為口感一大部分是脂肪所決定的,所以創造脂肪細胞,並與肌肉細胞混合是一項挑戰。,其中的三個要素包括:細胞的取得,培養媒介的組成(通常是關鍵的商務機密),以及模擬細胞生存環境的生化反應器 (bio reactor)。當中每一個環節,都有許多技術上的挑戰。但在技術之上,還要解決的問題就是法律上,這算是食品嗎?
說到這裡,第二個我覺得很有意思的就是在商務面。全球肉品的總產值超過1.8 trillion (18 兆美金),其中有許多大的企業以及大的政府組織。要挑戰這些既得利益者絕對是困難的事情。因此故事中不乏大型肉品食品業者的威脅(因著網路科技,人造肉公司也發動小蝦米對抗大鯨魚的行銷方式來反抗)。而後來很有意思的是美國食品局介入協調,讓法規上開始有所突破。同時肉品企業也重新思考他們的定位,如果他們銷售的只是動物蛋白質,是否有可能不要屠殺動物也可以達成呢?
至於我當時吃的漢堡到底口感如何呢?其實如果相較於全熟的漢堡肉,口感和味道是非常接近的。但如果喜歡吃五分和七分熟的,植物做成的人造肉還是沒有那種感覺。但我和作者一樣是樂觀的,相信吃真正的肉並不會徹底消失,但如果大部分的時候有一個替代的方式,然後讓動物養殖也可以稍微人性化一些,或許有很多人會願意改變攝取肉品的習慣。
全文與照片,影片,相關報導,在部落格中👇
https://dushuyizhi.net/billion-dollar-burger-價值億萬的漢堡/
#billiondollarburger #人造肉 #chasepurdy
trillion意思 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
後疫情時代的5G大戰?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🔥 China’s Trillion-Dollar Campaign Fuels a Tech Race With the U.S.
中國「新基建」投入6兆人民幣,中美競爭再次白熱化
- fuel:加強;激起
✍️ fuel名詞是「燃料/刺激因素」,動詞則有「爲…添加燃料」或「加強、激起」之意。
🧐 Since the start of the year, municipal governments in Beijing, Shanghai and more than a dozen other localities have pledged 6.61 trillion yuan ($935 billion) to the cause, according to a Wall Street Journal tally. Chinese companies, urged on by authorities, are also putting up money.
據《華爾街日報》統計,今年年初以來,北京、上海和其他十幾個省市的政府已承諾向這項行動投入人民幣6.61兆元(約合新台幣27.7兆)。在相關部門推動下,一些中國公司也紛紛宣布投入資金。
- locality (特定)地區
- pledge 發誓;保證
- tally 計數
✏️ That marked a subtle shift from months earlier, when Chinese leaders played down their previous industrial policy, known as Made in China 2025. The Trump administration has pointed to that previous policy as evidence of Beijing’s intent to subsidize national champions and tilt the playing field against foreign companies.
中國領導人數月前曾淡化名為「中國製造2025」的產業政策,因此與幾個月前相比,這轉變十分微妙。川普政府已把「中國製造2025」視作中國政府意圖補貼國內龍頭企業、塑造不利外國企業競爭環境的證據。
- play down 對…作低調處理;淡化…的重要性
- subsidize 給予…津貼(或補貼);資助
- tilt (使)傾斜
✍️這邊tilt the playing field against…引申爲讓競爭環境不公平的意思
- champion 除了冠軍,這邊是指中國國內的「龍頭企業」。
📲 China’s program is likely to add heat to the U.S.-China technology race as Beijing seeks a global edge in construction of superfast cellular networks known as 5G. It could also serve as an important source of economic stimulus to cushion the impact of the global coronavirus-related slowdown.
隨著北京方面尋求在5G超快速蜂窩網路建設方面取得優勢,中國的計劃可能導致美中之間的科技競賽變得更加激烈。此外,中國的計劃可能成為刺激經濟的重要推力,緩解全球經濟因新冠疫情而放緩的影響。
- cellular 由小單位(部分)組成的、多孔的
✍️ cellular network蜂窩網路(服務區域被劃分為許多被稱為蜂窩的小地理區域)
- stimulus 刺激(物);促進因素
- cushion 對(某事物的影響或力量)起緩衝作用
未完待續...
除了發展5G,中國更大的野心是什麼?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓多益模擬題❓:
The government has fulfilled its ______ to _______ the training of unemployed teenagers.
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. pledge/ subsidized
B. pledges/ subsidizing
C. pledge/ subsidize
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
trillion意思 在 總教練萊恩一罵完,小敏就兇一個 - YouTube 的推薦與評價
#PLEAGUE #PLG #有點 意思. 【P. LEAGUE+】2022-5-28 台新夢想家VS 新北國王- 總教練萊恩一罵完,小敏就兇一個 . 5,766 views May 28, ... ... <看更多>
trillion意思 在 翻譯: Tony Tsou - 每日一字花惹發Completely Random Word of ... 的推薦與評價
... 百萬)、"billion"(十億)、"trillion"(兆)的模式所創出來的字,而除了"gazillion" 之外,還有很多其他"-illion" 結尾的字有類似的意思,像 ... ... <看更多>