櫛瓜 Zucchini
英文名zucchini 借取自義大利文的「小南瓜」(義大利文zucca =南瓜),又或courgette (源自法文的南瓜 courge)和baby marrow(marrow則類似冬瓜).貌似大黃瓜,有黃色、淺綠、深綠和花綠斑等不同顏色,味道與質地也稍有差異。
中文裡最早出現的節瓜(明朝醫學家李時珍在本草綱目就有記載,節瓜味甘,性平,能生津,止渴,解暑濕,健脾胃…),亦有小冬瓜、毛瓜或腿瓜之稱,是葫蘆目葫蘆科冬瓜屬(Benincasa)的變種,普遍種植於廣東、廣西與福建等地,似乎較近似英國英語中的marrow。不過同樣是長得像個葫蘆和大黃瓜般的節瓜,在台灣並不普遍也鮮少人種植,所以不知怎麼地,zucchini這個遠親就順理成章地變成櫛瓜,開始出現在餐廳與市場。
但,zucchini是屬於夏季南瓜(summer squash)的一種,原生於墨西哥一帶,是葫蘆目科葫蘆科南瓜屬(cucurbita pepo)的美洲南瓜,從新世界引進歐洲,並在19世紀才在義大利米蘭改良出的新品種。最早台灣大多仰賴進口,如今已有不少農名在種植,讓產量與價格變得更親民。而秋冬(萬聖節時)出產的南瓜(pumpking)或像是奶油南瓜(butternut squash)和日本種的栗子南瓜(kabocha squash)等,則屬於冬季南瓜(winter squash),通常澱粉和醣類含量較高,口感與風味也與夏季南瓜不同。
新鮮的櫛瓜清爽、低澱粉且含水量高,可以用類似削鉛筆機的食物處理器,刨成像這樣的麵條兒,拌上涼麵醬或者稍微的用橄欖油和蒜末清炒調味。還可以做成湯品、鑲料後焗烤、片薄後灑鹽炭烤、切成薯條狀後撒上起司烘熟、剉成籤後做成小煎餅或起司烘蛋,也可替代義大利麵做成低卡的千層蔬菜麵等。下次在市場看到,不妨也買回家試試身手吧:)
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「winter squash中文」的推薦目錄:
- 關於winter squash中文 在 食。習。義大利 Facebook 的最佳解答
- 關於winter squash中文 在 食。習。義大利 Facebook 的精選貼文
- 關於winter squash中文 在 趙強營養師這樣說 Facebook 的最佳貼文
- 關於winter squash中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於winter squash中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於winter squash中文 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於winter squash中文 在 咩咩英文黑白講, profile picture 的評價
- 關於winter squash中文 在 日本南瓜牛油香飯Kabocha Squash (winter squash) Buttery Rice 的評價
winter squash中文 在 食。習。義大利 Facebook 的精選貼文
天氣開始暖和,氣溫與小農市集裡櫛瓜的價格反向操作;原本一斤賣到130元的櫛瓜,現在不到100塊就有。
那,南瓜跟小黃瓜為什麼也在照片裡呢?原因如下:
1. 大多第一次看到櫛瓜的亞洲人,都會想到小黃瓜(因為外觀都是綠色,而且長長的)沒切開來看或沒吃過的時候,都會覺得它跟黃瓜有關係。但他們其實除了都是植物之外,沒太大關係...
2. 南瓜,一般亞洲人不會把櫛瓜跟南瓜聯想在一起(因為吃起來的口感天差地遠)不過,在英文裡所謂的Squash(另有分Summer Squash & Winter Squash也就是夏季南瓜與冬季南瓜)中,櫛瓜(或又稱西葫蘆)算是屬於夏季南瓜的其中一種。兩者都原生於美洲南瓜屬的植物/作物
3. 而Squash(不是英文裡:壁球 的意思嗎?跟南瓜有什麼關?)的字源(Etymology)經過查證後,其實源自於北美地區原住民語系(Narragansett Language)形容櫛瓜為 “askutasquash”,意指「綠色且可生食的植物」的簡稱。
4. 那麼...英文為何又稱櫛瓜為"Courgette"?(出了國,真的連買個菜都得多學很多單字)這是因為英文是從法文借來的單字,其來由源自拉丁文的Cucurbita pepo(南瓜屬的意思)=> courge(葫蘆) => courgette (小葫蘆),然後就納入英文的詞彙中。(語言,本來就是存在於人與人之間的溝通方式;而每一國語言,不僅都有些源頭可追溯(像是拉丁文、希臘語或中文等古老語言);另外也可從每種語言中的文法和用語中,模擬/揣測/想像/聯想,找出不同文化與思考邏輯(純粹個人觀感)
5. 義大利文的櫛瓜 Zucchini(複數)其實也透露著它與南瓜的關係~ 因為 zuccha意指的正是南瓜,而zucchina/zucchino則有小南瓜的意思。Zucchini則是類似panini般,用於複數的文法變化。
6. 最後,在網路上搜尋有關櫛瓜的資訊時,發現原來在英國,這玩意兒可以長到很肥大,且稱作"marrow"(直翻:骨髓 但其實是個大櫛瓜).且印象中,台灣也有很厲害的農民們,種出飛碟狀和蛋茄狀等的櫛瓜,讓咱們不用出國,也能享受到這源自於北美的清爽瓜果蔬菜。
「櫛」語:感謝將櫛瓜引進台灣的前輩與所有辛苦的小農們,這是美好且健康的作物,接下來會有更多如何烹煮櫛瓜的食譜分享,希望大家幫忙分享。感恩
winter squash中文 在 趙強營養師這樣說 Facebook 的最佳貼文
#防癌食物大集合 - 印度南瓜(winter squash)
南瓜,一般分為 summer squash 與 winter squash [註] 兩種。
有人直譯為夏南瓜與冬南瓜,但我查到的資料似乎不是這樣翻譯,不知是否有人知道它們的正式的中文學名。
其實南瓜還有好多種,例如葫蘆形南瓜(butternut squash)。
夏南瓜(summer squash),例如節瓜(zucchini),有較薄與柔軟的皮。
而對於 印度南瓜(winter squash),通常會這樣敘述:
堅硬的外皮與不可吞食的種子應該被去除。
一般被用作萬聖節雕刻(pumpkin carving)的南瓜-pumpkin就是典型winter squash的一種。
如果 印度南瓜 已經長到能夠做為Cinderella坐駕的大南瓜,南瓜皮應該真的很硬,不太能吃了吧?!太硬,就別吃了,不然可能磨損牙齒或造成消化不良!
但若所採收的南瓜不是真的很熟,蒸煮後的南瓜皮,可能是可以吃的,因為南瓜皮含有豐富的膳食纖維。
台灣常見的葫蘆型南瓜,通常是可以帶皮吃的。
而煮熟、蒸熟的南瓜籽,也是可以吃的,只是很麻煩,需要一粒一粒地慢慢咬破......
資料出處:台灣防癌協會 Taiwan Cancer Society《#防癌會訊》
第56期(中華民國105年10月)
台灣防癌協會|Taiwan Cancer Society
網址:http://www.ccst.org.tw/
[註] winter squash譯為印度南瓜,是依據 國家教育研究院 - 雙語詞彙、學術名詞暨辭書資訊網 的資料
http://terms.naer.edu.tw/detail/460526/
winter squash中文 在 咩咩英文黑白講, profile picture 的推薦與評價
當然,有summer squash就有winter squash囉! Winter squash的涵蓋內容非常廣泛,而pumpkin也是winter squash的一種。台灣最 ... ... <看更多>