💡💡請問,怎麼用法文交朋友呢?
🙌 把下面的貼文分享給旁邊的陌生人,讓法語變成開啟話題的好朋友🎃
【每日一杰課|文法篇】
👉🏻Les verbes pronominaux 反身動詞
反身動詞被用來描述「對自身做的動作」,而且有很多的反身動詞與日常生活中的習慣有關。
在英文裡,我們可能會說“I wash myself”是反身,因為它指的是我們對自身做的事。但是,但法文中,反身動詞的規則稍稍不同:例如,我在早晨「洗漱」的這個動作,在法文中會說« Je me lave »,在句子裡的« me »就是反身的部分,它代表的是洗漱這個動作的對象。如果你想要把主詞改成第二人稱的話,就是«Tu te laves»
🔺將代名詞轉換成反身形式是很容易的,以下是人稱代名詞以及與它對應的反身代名詞:
Je → me
Tu → te
Il/elle/on → se
Nous → nous
Vous → vous
Ils/elles → se
🔺例如,« se laver 洗漱 » 的動詞變位如下:
Je me lave
Tu te laves
Il se lave
Nous nous lavons
Vous vous lavez
Ils se lavent
🔺法文中有各式各樣的反身動詞,許多反身動詞都會與日常生活中的習慣有關。
👇🏻例如
起床:se lever🛋
化妝:se maquiller💅
穿衣:s’habiller👔
刷牙:se brosser les dents🧹
洗澡:se doucher🚿
散步:se promener🚶♂️
上床睡覺:se coucher🛌
等都是最常見的幾個反身動詞。
🔺例句:
Ils se promènent bras dessus,bras dessous.
他們手勾手散步。
Je vais m’habiller, me laver en dix minutes.
我在十分鐘內去換衣服、盥洗。
法文的反身動詞剛開始對你來說可能會很陌生,但是只要多看幾次,很快地你就可以上手了!😊
🎯Quelle phrase contient un verbe pronominal réfléchi ?
❶Le weekend, tu te couches à quelle heure ?
❷Je t’aime mon amour.
❸ Nous ne mangeons pas de riz le matin.
❹Ta mère et toi, vous vous parlez souvent ?
#DELF
#DELF_A1
#滑IG找解答
#每日一杰課_文法篇
「法文反身代名詞」的推薦目錄:
- 關於法文反身代名詞 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最讚貼文
- 關於法文反身代名詞 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
- 關於法文反身代名詞 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
- 關於法文反身代名詞 在 Re: [心得] 好複雜的反身動詞!! - 看板Francais 的評價
- 關於法文反身代名詞 在 杰宇的法文邂逅- 請問,怎麼用法文交朋友呢? 把下面的貼 ... 的評價
- 關於法文反身代名詞 在 反身代名詞法文的評價費用和推薦,FACEBOOK、YOUTUBE 的評價
- 關於法文反身代名詞 在 反身代名詞法文的評價費用和推薦,FACEBOOK、YOUTUBE 的評價
- 關於法文反身代名詞 在 反身代名詞法文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的評價
- 關於法文反身代名詞 在 反身代名詞法文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的評價
- 關於法文反身代名詞 在 反身動詞在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的評價
- 關於法文反身代名詞 在 反身動詞在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的評價
法文反身代名詞 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
💡💡請問,怎麼用法文交朋友呢?
🙌 把下面的貼文分享給旁邊的陌生人,讓法語變成開啟話題的好朋友🎃
【每日一杰課|文法篇】
👉🏻Les verbes pronominaux 反身動詞
反身動詞被用來描述「對自身做的動作」,而且有很多的反身動詞與日常生活中的習慣有關。
在英文裡,我們可能會說“I wash myself”是反身,因為它指的是我們對自身做的事。但是,但法文中,反身動詞的規則稍稍不同:例如,我在早晨「洗漱」的這個動作,在法文中會說« Je me lave »,在句子裡的« me »就是反身的部分,它代表的是洗漱這個動作的對象。如果你想要把主詞改成第二人稱的話,就是«Tu te laves»
🔺將代名詞轉換成反身形式是很容易的,以下是人稱代名詞以及與它對應的反身代名詞:
Je → me
Tu → te
Il/elle/on → se
Nous → nous
Vous → vous
Ils/elles → se
🔺例如,« se laver 洗漱 » 的動詞變位如下:
Je me lave
Tu te laves
Il se lave
Nous nous lavons
Vous vous lavez
Ils se lavent
🔺法文中有各式各樣的反身動詞,許多反身動詞都會與日常生活中的習慣有關。
👇🏻例如
起床:se lever🛋
化妝:se maquiller💅
穿衣:s’habiller👔
刷牙:se brosser les dents🧹
洗澡:se doucher🚿
散步:se promener🚶♂️
上床睡覺:se coucher🛌
等都是最常見的幾個反身動詞。
🔺例句:
Ils se promènent bras dessus,bras dessous.
他們手勾手散步。
Je vais m’habiller, me laver en dix minutes.
我在十分鐘內去換衣服、盥洗。
法文的反身動詞剛開始對你來說可能會很陌生,但是只要多看幾次,很快地你就可以上手了!😊
🎯Quelle phrase contient un verbe pronominal réfléchi ?
❶Le weekend, tu te couches à quelle heure ?
❷Je t’aime mon amour.
❸ Nous ne mangeons pas de riz le matin.
❹Ta mère et toi, vous vous parlez souvent ?
#DELF
#DELF_A1
#滑IG找解答
#每日一杰課_文法篇
法文反身代名詞 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
【每日一杰課|文法篇】
大家猜猜看法文的文法,總共有幾種「人稱代名詞」?
Voilà!!一共有六種:主詞、反身代詞、直接受詞、間接受詞、重音人稱代詞、中性人稱代詞。
聽起來好像很複雜😨
別著急別緊張,這些我們之後都會跟大家介紹😇
今天我們就先來挑戰「直接受詞」(Le complément d’objet direct, COD)與「間接受詞」(Le complément d’objet indirect, COI)!
是不是覺得開始頭痛了?其實英文也有相同的概念喔!
直接受詞,顧名思義就是動詞直接作用的受詞,甚麼意思呢?比如說逢年過節,家家戶戶都會熱情地招待來拜訪的親戚朋友們,這時候我們說:
Nous recevons nos amis à bras ouverts.(我們熱情地招待我們的朋友。)
在這邊朋友是recevoir招待直接作用的受詞,因此是直接受詞。
又比如說過年除了跟親友見面之外,最開心的事情就是爸爸媽媽會給小孩們紅包了!
Les parents donnent des enveloppes rouges aux enfants.
發現了嗎 ? 給紅包這個動作中的donner「給」是作用在des enveloppes rouges「紅包」上面的,小孩們雖然是拿到紅包的人,但小孩們是donner的間接受詞。
因此當我們要用人稱代名詞取代第一句中的「我們的朋友」以及第二句中的「小孩子們」的時候,就要分別使用COD以及COI了
🔺直接受詞(COD):me, te, le/la, nous, vous, les
🔺間接受詞(COI):me, te, lui, nous, vous, leur
有沒有注意到兩者長得很像?!沒錯!兩者在第一人稱、第二人稱的型式都是一樣的。差別在第三人稱中,COD 依據陰陽性分成le/la,複數為les;但在COI中則不論陰陽性都是lui,且複數為leur,記清楚這一點就不會搞混了。
所以第一句我們可以改成 :
Nous les recevons à bras ouverts.
第二句我們則改成:
Les parents leur donnent des enveloppes rouges.
-------------------------------------------------------------
大家都學會了嗎🤓
現在我們來試試看下面這一個練習,你可以猜出間接受詞COI藏在哪一個選項裡面嗎?
💡Trouvez la bonne réponse
A : Tu écris une lettre à tes parents ?
(你在寫一封信給你父母嗎?)
B : ...
❶ Oui, je les écris une lettre.
❷ Oui, j'écris à ils une lettre.
❸ Oui, je leurs écris une lettre.
❹ Oui, je leur écris une lettre.
❺ Oui, je l'écris.
#DELF
#DELF_A1
#返鄉順便學法文
#每日一杰課_文法篇
法文反身代名詞 在 杰宇的法文邂逅- 請問,怎麼用法文交朋友呢? 把下面的貼 ... 的推薦與評價
但是,但法文中,反身動詞的規則稍稍不同:例如,我在早晨「洗漱」的這個動作, ... 將代名詞轉換成反身形式是很容易的,以下是人稱代名詞以及與它對應的反身代名詞: ... <看更多>
法文反身代名詞 在 反身代名詞法文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的推薦與評價
提供反身代名詞法文相關PTT/Dcard文章,想要了解更多人稱代名詞、所有格代名詞、反身代名詞法文有關星座與運勢文章或書籍,歡迎來星星公主提供您完整 ... ... <看更多>
法文反身代名詞 在 Re: [心得] 好複雜的反身動詞!! - 看板Francais 的推薦與評價
verbes pronominaux
1.自反 就是此動作做到自己身上的
這種動詞的存在都是以反身存在,例如起床、醒來,都是自己做得動作
e.g se coiffer
Je suis coiffe.
Je me suis coiffe/(e).說話者本身可能是女生,故+e
2.互相 就是彼此互相做得動作
隨主詞的陰陽單複數做變化
這種動詞沒有限定,大部分都是普通動詞,只是動作有表互相
e.g se te/le/phoner se parler etc(普通動詞有表互相,才用se V)
Elles se sont rencontre/es au restaurant.
Elles se sont te/le/phone/ hier.
你一定會覺得很奇怪上句為什麼要+es,而底下不用
這個時候要看原來的動詞用法,rencontrer qqn
telephoner a\ qqn
簡言之,cod才會影響後面pp變化,coi並不會影響pp
(如果在複合形式的規則不熟悉,要去請教老師囉)
3.動詞本身的存在就一定有s'
這種動詞只能遇到一個,背一個。而且他本來就長這樣了
也沒有為什麼原因,就比如說中文字中的村跟材,為什麼只差在一個地方
就完全不一樣了,當外國人這麼問你的時候,也答不出所以然來吧
e.g se souvenir
Je me suis souvenu(e) de ce film.
4. 表被動
這個要看前後文,或是本身的語意,才能知道此句是否被動
e.g Ces livers se sont bien vendus.
書本身不可能他自己本身長腳給人,一定是"被賣"。
只要是被動的情況下,一定會隨陰陽單複數變化
5.某些動詞的有s'跟沒有s'的意義完全不同
這個也是請多多查字典,才會知道的
e.g passer經過 se passer發生於
trouver覺得、認為/找到 se trouver 位於、位在
小結論
針對複合形式中的pp
1.自反 有受格在複合形式→不變化,無受格→要變化
e.g Elle s'est coupe/e.
Elle s'est coupe/ le doigt.
上句是說她切到了,切到哪裡不清楚,總之是切到她身上 要變化
下句le doigt就是受格,明確指出來有她切到是自己的手指 不變化
如果這兩句同時有加其他的地方副詞、時間副詞等
都跟要不要做變化一點關係都沒有,那些只是補充說明的
2.互相 因為大部分的動詞都可以拿來做表互相做得動作
一定要看動詞原來的用法 COD 要變化
COI 不變化
3.本身有s'的動詞、被動 一定要變化
4.注意複合形式中反身跟複合動詞的位置
副詞在反身與複合形式中的位置
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.39.126
... <看更多>