【阮饅頭教越文-重要成語&諺語分享】
其實越南語的文法或是詞性的位置跟中文很像,所以說越文難學嗎,其實掌握字彙就可以大致掌握整個越南語的學習,另外在越南語的世界裡面,其實也有成語跟諺語的存在,這些不管是在一般講話、文章的寫作或是雜誌報紙,都有人會用這樣的句子,今天就來簡單的分享五句實用的諺語&成語哦!!
1. Con sâu làm rầu nồi canh (害群之馬)
原義:煮了一碗湯,但是發現裡面有蟲子,你不得遺憾地把湯倒掉,因為蟲子壞了整鍋的湯,意旨害群之馬。
2. cháy nhà mới ra mặt chuột (水落石出)
原義:房子燒掉了才可以吃到老鼠的真面目,意旨壞人藏匿其中,但是當有危險發生後,壞人的真面目就會跑出來。
3. Đi đêm lắm có ngày gặp ma. (夜路走多碰到鬼)
原義:無論你做什麼,都不要相信“神神不知,鬼不覺”。等到揭曉的時候,不知道後悔就來不及了。
4. chữa lợn lành thành lợn què. (弄巧成拙)
原義:「痊癒的豬變成瘸腿的豬」,本來想要耍聰明的小手段,但是最後卻壞了整件事情。
5. Nói thì dễ, làm thì khó. (說的容易,做的難)
原義:意旨事情用說的都很簡單,但是實際上手去做,會發現其實沒有那麼容易。
#阮饅頭教越文 #阮饅頭 #越南 #越文 #越南語 #南北越 #成語 #諺語 #弄巧成拙 #害群之馬 #水落石出 #夜路走多碰到鬼 #胡志明 #河內 #vietnam #vietnamlife #vietnamstyle #vietnamtravel #việtnam #vietnamese
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「越南語 難 學 嗎」的推薦目錄:
- 關於越南語 難 學 嗎 在 阮饅頭 Mantounguyen Facebook 的最讚貼文
- 關於越南語 難 學 嗎 在 林于凱 高雄市議員 Facebook 的最讚貼文
- 關於越南語 難 學 嗎 在 酸酸時事鐵絲團 Facebook 的最佳解答
- 關於越南語 難 學 嗎 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於越南語 難 學 嗎 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於越南語 難 學 嗎 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於越南語 難 學 嗎 在 [心得] 越南語學習心得- 看板Vietnam - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於越南語 難 學 嗎 在 自學越南文- 語言板 - Dcard 的評價
- 關於越南語 難 學 嗎 在 大家觉得越南语难吗 - Facebook 的評價
- 關於越南語 難 學 嗎 在 越南語難度2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
- 關於越南語 難 學 嗎 在 越南語難度2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
越南語 難 學 嗎 在 林于凱 高雄市議員 Facebook 的最讚貼文
高雄連三天零確診,對市民來說是好消息,但該有的警慎,還是不能鬆懈。
從苗栗幾家科技大廠爆發武漢肺炎群聚感染後,有些縣市政府開始下令仲介業主或是公司人事部門,要管控外籍移工的行動;苗栗縣政府更頒布,除了下上班外,一律不得外出的禁令。
有些人可能會認為,「這很好啊!移工不要亂跑,減少傳染機會。」問題是,很多移工宿舍的環境,跟我們所想像大學生的宿舍環境,是差很大!
😳😳😳😳😳
以楠梓加工出口區為例,日月光電子共有3400位移工,大家認為宿舍幾人一間房?答案是:12人。
我徵詢了勞工局的意見,勞工局表示:依據 #外國人生活照顧服務計畫書裁量基準,每個人只要分配到3.6平方公尺,就算合乎標準(而且這個3.6平方公尺,是包含了床鋪跟衣物櫃)。
3.6平方公尺,就是1坪大小的空間,這種空間對一般人來說,根本是擁擠程度,所以不少移工是在外頭租房子,而現在被限制要回到宿舍。重點是:12人擠一間房,這難道符合目前的防疫原則嗎?
陳其邁市長指示,南科高雄園區、楠梓科技產業園區及前鎮園區9日到15日為移工進行快篩,同時也求企業落實住宿降載、分艙分流及人員移動管制。
非常時期,透過管控,來避免類似苗栗群聚感染事件的發生,但同時,高雄市政府也應該加快移工的 #住宿降載,減少多人被「限制」在同一房間的狀況。空間擁擠的情況,或許短期內還可忍受,但是時間一但拉長,人跟人這麼貼近的距離,除了集體感染風險,更可能會導致移工集體抵抗。畢竟這真的超出一般人能夠忍受的擁擠程度。
🈲到底是必須?還是因為「反正他們可以」
「因應嚴重特殊傳染性肺炎雇主聘僱移工指引」中,宣導移工儘量減少外出,這跟目前防疫政策一致,不過苗栗卻發生,對於管理階層及藍領階層的移動限制,出現 #差別化 的對待;藍領移工被要求只能在宿舍跟公司移動,但是同樣是外籍人士的管理階層,卻不需要遵守。
苗栗縣這樣的做法,倒底是因為,有必要去進行限制,還是因為,藍領移工在苗栗縣政府心目中,是能夠被完全剝奪自由的一群人。
台灣整體防疫政策中,對於國民的自由進行部分限制,但不至於要大家: #只能夠在房間跟公司間移動。那對於移工,到底是憑藉什麼理由,可以這樣做?
如果,擔心的是,移工對於台灣防疫政策不熟悉,那應該設法做的是:讓移工了解政策。就我所知,去年疫情期間,有些新住民媒體(如: 四方報 4-Way News、地方通訊) 就自主把台灣防疫政策翻譯成多國語言發送。
前幾天,我也看到市府勞工局就業服務站、移民署南區事務大隊一起到移工較多的商圈,以菲律賓語、越南語、印尼語進行宣導,這是很重要的。
同樣的,我也建議高雄市勞工局,重新檢視多國語言防疫宣導專區,供市民或移工下載,再透過轉發方式,讓訊息更快速在移工圈擴散。
另外,由於移工大多並非使用LINE作為平日最常使用之通訊軟體,勞工局除了在LINE進行宣導,亦可考慮建置whatsapp的帳號。
防疫期間,不能讓宿舍成為破口;但同時,也應該注意到:不是把人關起來就沒事了。未來的台灣,對移工的倚重程度,可能超過我們自己想像;對人該有的尊重,不應該因身分而有差別對待。
越南語 難 學 嗎 在 酸酸時事鐵絲團 Facebook 的最佳解答
希望某__ __能夠知道,想要守護自己母語、族語的人,以中華民國的立場而言,就是異類,找麻煩,故意做文章,這也印證了,中華文化所謂的族群融合、有容乃大,根本是屁,根本是族群文化大滅絕。教母語不會浪費資源,充滿歧視的發言才是浪費社會資源。噁心至極的加害者和共犯們,除了噁心還是噁心。#藍綠一樣爛你還覺醒個屁
【回顧】
ㄧ「聯合國認定台灣本土語言「瀕臨絕種」──我們學會尊重環境,卻沒學會保護自己的語言」
ㄧ「維吾爾族人問我:你們台灣還有屬於自己的語言嗎? | BuzzOrange」
#看不出國民兩黨有什麼不一樣系列
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1353381441468598&id=584986081641475
每次看到網路聲量高的人在糾正/勸告/譴責/whatever台羅糾察隊就覺得心酸,誰希望活得憤世嫉俗?誰不想順風順水?誰不想開心學習樂活推廣?
如果台語台文有圖片裡這種資源,台語文推廣的夥伴需要這樣武裝嗎?誰不知道罵客人是下下策,可哀的是台語文的推動就是冷到連負面行銷的聲量都需要。對,你沒有看錯,台文的聲量比失寵的柯文哲還要低。
教育部幫原住民、新住民設定了母語學習資源,大家會覺得很好啊扶持弱勢維護文化,但是台語資源的投入就顯得尷尬,明明是全島最大的非華語族群,卻被逼得得跟阿美語越南語搶教學時段,被指責得了便宜還賣乖,但是看看客家台原民台跟台語台成立的時間,台語文學習族群,真的有得到便宜過嗎?
該砲的從來不是台羅戰隊,也不是同為弱勢母語的其他語言學習者,甚至也不是設定政策的教育部跟指定考試語言的考選部,在台語文學習這個議題裡的大魔王是誰?除了40年前的國民黨難辭其咎以外,每一個覺得沒關係啦台語會講就好了幹嘛要會寫/台語在家學就好的人,都幫台語文40年後的喪頹鏟了一抔土啊。
越南語 難 學 嗎 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
越南語 難 學 嗎 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
越南語 難 學 嗎 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
越南語 難 學 嗎 在 自學越南文- 語言板 - Dcard 的推薦與評價
... 有幾點好奇的地方想請教板上的大家整理如下,1.越南人在小時候學越文的時候也是先從北越口音、用法開始學嗎 ,2.我們外國人- 自學,越南,越南語,越文. ... <看更多>
越南語 難 學 嗎 在 大家觉得越南语难吗 - Facebook 的推薦與評價
大家觉得越南语难吗?好几个月了,我还是没有掌握发音,实在记不住,一百多个音节需要背! ... <看更多>
越南語 難 學 嗎 在 [心得] 越南語學習心得- 看板Vietnam - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
https://reurl.cc/ZrQZE6
本來役情爆發之前,有拿到胡志明鞋廠的offer(中大底代工-欣X)
若真的去了可能就無法回台555
去泰國外派前,也剛好拿到寶成相關企業,
在頭頓的offer(後來因為更喜愛泰國,才選泰國)
話說學了這麼多語言(只是工具 -->不是專門考試的nerds)
並不是學好玩或是喜歡, 浪費很多時間也吃天份
而是看104台商市場上面的需求,找一份能跑東南亞市場的職缺罷了
本來學習主力放在緬甸語(TMD政變是怎樣)
後來政變後就改為越南語(本身不喜歡越南人的民族性 ,感覺只是個非說華語的華人民族
),但畢竟好入門和CP值相對高? (好人還是有的可能我沒遇到)
個人心得供參考如下
越南語: 本來是用漢字系統(喃字), 之後法國殖民後, 借由拉丁文系統的延伸來造字.
來取代漢字(半母音O A U E Y I變型 -->只是增加文字造詞和發音)
有不少發音都類似台語和漢字(漢越詞)
但難在聲調有6個(跌聲和問聲難區別)和捲舌音還有長短音, 閉音,氣音等等差別,
發音錯就是另外一個意思,不過學過更難的泰語和緬甸語(超級難)後
其實要適應越南語的邏輯很快, 可惜台灣的稀少語,大家都不點破眉角
也不想花錢補習把自己當天才自學
個人想法:
反而在台灣那些頻道,做秀娛樂的一堆:反正也沒多少人認真學
都只是娛樂好玩做話題罷了
至於越南語文法跟中文類似(漢藏語系), , 拆單字可用台語/漢語的發音去思考
更多內文,請參考上面連結
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.3.48 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Vietnam/M.1641541817.A.ACF.html
... <看更多>