Coucou法國我的愛 🇫🇷法國生活日記🇫🇷
#法國 #里昂 #生活 #法語學習日常
最近很少再發文
有時還很想乾脆關掉專頁算了😭
因為也不知道寫什麼
然後每天上課三小時
回到家寫作業溫習也要耗掉兩三小時
一天六小時的法文
結果上周在Alliance française的A2考試
今天考試卷發下來
意料中果然沒過☹
總分100分最少要70分,結果我才65分
差5分就及格
所以還要再重讀一次😢
無法進階B1課程
聽說讀寫
結果我口說反而比其他部份好一點
寫是最差的😑
我跟老師說我的問題是很多單字我記不起來
老實說因為我根本沒在背單字
都是憑印象或有些字常寫才會記得
我沒有像以前學英文那樣死背單字
因為這邊不會像台灣那樣隨堂考單字
所以就不會特別去背它
但每次寫作的作業回家我可以用網路字典查
就可以寫得比較好
考試無法用手機查單字的拼法
我就單字錯很多
當然文法也是啦!!法文一堆代名詞的用法
le la les(COD) ,lui leur(COI), en, y
一篇文章全部混在一起就"灰"起呀
霧煞煞~然後寫文章的時候想要學習用promons
但還是會用錯
法文實在好難
上禮拜考試一個半小時
我都沒時間檢查😲
寫得超趕的
聽力還有一大題漏掉後半段,結果亂猜
另外有一題題目沒看清楚就錯了一半😲
今天考試卷發下來
看到沒過心底很難過😭
因為每天回到家都還花兩三小時寫作業加溫習功課
考前還花了8小時把過去的重讀一遍
結果還是沒考過
之前政府提供的法文課真的是簡單許多
現在在正規語言學校學習才發現難超多😔
而且同學除了亞洲的不講,義大利人、西班牙、美國、德國、希臘、墨西哥大部分的同學它們都有先天優勢
跟他們上課壓力超大,因為你會覺得只有自己一個人不懂
而我是那種上課認真不翹課、回家按時寫功課、還要提前預習查課文單字,他們的課本都很空白,有時作業到學校才寫,結果我還是先天不足考輸人家😭😭😭
只能說亞洲人在學習法文真的比較吃虧
看到成績不理想馬上傳訊息給老公
老公說沒關係,你在我心中是最棒的👍
回到家老公給我大抱抱❤
然後我就哭了😭😭😭
因為心裡一直覺得很不甘願比別人花更多努力卻還是沒過
雖然老公一直說沒關係
因為他知道我一直都有在進步
但內心就是很不甘願
成績出來就是很現實差五分
只能告訴自己已經努力過就放下吧!不要太執著😔
重讀再接再厲
寫這篇純粹分享今天的心情😔
雖然每周末都要大吵一次的我們
有時候都不知道婚姻還要不要繼續下去的我們
老公今天說晚餐它要煮給我吃
就是這道奶油干貝😋
雖然很簡單
但是不會煮飯的老公安慰我煮這道餐
已經很棒了!!👍謝謝他的安慰
還有他外婆得知還特別打電話跟我說妳已經很棒了
每次遇見你跟你對話我都有發覺你越來越進步👍
重新學一個語言真的好累好難好辛苦
有時候都好想放棄🤷♀
但如果要在法國生活就只能面對
所以還是要加油努力才行
「cod coi法文」的推薦目錄:
- 關於cod coi法文 在 Coucou法國我的愛 Facebook 的最讚貼文
- 關於cod coi法文 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
- 關於cod coi法文 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最讚貼文
- 關於cod coi法文 在 [文法] cod與coi - 看板Francais - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於cod coi法文 在 上課囉!《超濃縮COD/COI》微頭痛文法課 - YouTube 的評價
- 關於cod coi法文 在 跟著JoJo學法文- COD ou COI Part II:直接受詞代名詞(Pronom ... 的評價
- 關於cod coi法文 在 pronom cod coi的評價和優惠,YOUTUBE和商品老實說的推薦 的評價
- 關於cod coi法文 在 法語人稱代名詞 - 語言板 | Dcard 的評價
cod coi法文 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
【每日一杰課|文法篇】
大家猜猜看法文的文法,總共有幾種「人稱代名詞」?
Voilà!!一共有六種:主詞、反身代詞、直接受詞、間接受詞、重音人稱代詞、中性人稱代詞。
聽起來好像很複雜😨
別著急別緊張,這些我們之後都會跟大家介紹😇
今天我們就先來挑戰「直接受詞」(Le complément d’objet direct, COD)與「間接受詞」(Le complément d’objet indirect, COI)!
是不是覺得開始頭痛了?其實英文也有相同的概念喔!
直接受詞,顧名思義就是動詞直接作用的受詞,甚麼意思呢?比如說逢年過節,家家戶戶都會熱情地招待來拜訪的親戚朋友們,這時候我們說:
Nous recevons nos amis à bras ouverts.(我們熱情地招待我們的朋友。)
在這邊朋友是recevoir招待直接作用的受詞,因此是直接受詞。
又比如說過年除了跟親友見面之外,最開心的事情就是爸爸媽媽會給小孩們紅包了!
Les parents donnent des enveloppes rouges aux enfants.
發現了嗎 ? 給紅包這個動作中的donner「給」是作用在des enveloppes rouges「紅包」上面的,小孩們雖然是拿到紅包的人,但小孩們是donner的間接受詞。
因此當我們要用人稱代名詞取代第一句中的「我們的朋友」以及第二句中的「小孩子們」的時候,就要分別使用COD以及COI了
🔺直接受詞(COD):me, te, le/la, nous, vous, les
🔺間接受詞(COI):me, te, lui, nous, vous, leur
有沒有注意到兩者長得很像?!沒錯!兩者在第一人稱、第二人稱的型式都是一樣的。差別在第三人稱中,COD 依據陰陽性分成le/la,複數為les;但在COI中則不論陰陽性都是lui,且複數為leur,記清楚這一點就不會搞混了。
所以第一句我們可以改成 :
Nous les recevons à bras ouverts.
第二句我們則改成:
Les parents leur donnent des enveloppes rouges.
-------------------------------------------------------------
大家都學會了嗎🤓
現在我們來試試看下面這一個練習,你可以猜出間接受詞COI藏在哪一個選項裡面嗎?
💡Trouvez la bonne réponse
A : Tu écris une lettre à tes parents ?
(你在寫一封信給你父母嗎?)
B : ...
❶ Oui, je les écris une lettre.
❷ Oui, j'écris à ils une lettre.
❸ Oui, je leurs écris une lettre.
❹ Oui, je leur écris une lettre.
❺ Oui, je l'écris.
#DELF
#DELF_A1
#返鄉順便學法文
#每日一杰課_文法篇
cod coi法文 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最讚貼文
【每日一杰課|文法篇】
大家猜猜看法文的文法,總共有幾種「人稱代名詞」?
Voilà!!一共有六種:主詞、反身代詞、直接受詞、間接受詞、重音人稱代詞、中性人稱代詞。
聽起來好像很複雜😨
別著急別緊張,這些我們之後都會跟大家介紹😇
今天我們就先來挑戰「直接受詞」(Le complément d’objet direct, COD)與「間接受詞」(Le complément d’objet indirect, COI)!
是不是覺得開始頭痛了?其實英文也有相同的概念喔!
直接受詞,顧名思義就是動詞直接作用的受詞,甚麼意思呢?比如說逢年過節,家家戶戶都會熱情地招待來拜訪的親戚朋友們,這時候我們說:
Nous recevons nos amis à bras ouverts.(我們熱情地招待我們的朋友。)
在這邊朋友是recevoir招待直接作用的受詞,因此是直接受詞。
又比如說過年除了跟親友見面之外,最開心的事情就是爸爸媽媽會給小孩們紅包了!
Les parents donnent des enveloppes rouges aux enfants.
發現了嗎 ? 給紅包這個動作中的donner「給」是作用在des enveloppes rouges「紅包」上面的,小孩們雖然是拿到紅包的人,但小孩們是donner的間接受詞。
因此當我們要用人稱代名詞取代第一句中的「我們的朋友」以及第二句中的「小孩子們」的時候,就要分別使用COD以及COI了
🔺直接受詞(COD):me, te, le/la, nous, vous, les
🔺間接受詞(COI):me, te, lui, nous, vous, leur
有沒有注意到兩者長得很像?!沒錯!兩者在第一人稱、第二人稱的型式都是一樣的。差別在第三人稱中,COD 依據陰陽性分成le/la,複數為les;但在COI中則不論陰陽性都是lui,且複數為leur,記清楚這一點就不會搞混了。
所以第一句我們可以改成 :
Nous les recevons à bras ouverts.
第二句我們則改成:
Les parents leur donnent des enveloppes rouges.
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-
大家都學會了嗎🤓
現在我們來試試看下面這一個練習,你可以猜出間接受詞COI藏在哪一個選項裡面嗎?
💡Trouvez la bonne réponse
A : Tu écris une lettre à tes parents ?
(你在寫一封信給你父母嗎?)
B : ...
❶ Oui, je les écris une lettre.
❷ Oui, j'écris à ils une lettre.
❸ Oui, je leurs écris une lettre.
❹ Oui, je leur écris une lettre.
❺ Oui, je l'écris.
#DELF
#DELF_A1
#返鄉順便學法文
#每日一杰課_文法篇
cod coi法文 在 跟著JoJo學法文- COD ou COI Part II:直接受詞代名詞(Pronom ... 的推薦與評價
COD ou COI Part II:直接受詞代名詞(Pronom COD) 在COD ou COI 的上個單元Part I與動詞的關係中,我們已經稍稍了解COD和COI,並且如何搭配疑問詞簡單提問。 ... <看更多>
cod coi法文 在 [文法] cod與coi - 看板Francais - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
最近在學法文
遇到cod或coi,不是很了解什麼時候該加e或s
知道如果是cod的話後面動詞可能需要加e或s
文法書上找不到這個文法
請問有什麼固定規則嗎?
或是可以提供文法書的哪個章節名稱之類的~~~謝謝!
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.143.106.48
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1427427242.A.ADC.html
... <看更多>