▍近期亞尼克的父親節限定商品涉嫌抄襲芙芙法式甜點的原創蛋糕,宗大筠號召親友一起開嗆。他說自己性格裡多了一味「好管閒事」,對不公不義的事就是看不下去。
⠀
⠀
做「醫院三餐先鋒隊」時,他看見台灣餐飲界的團結,私下也見過各種為了行銷而展現善意的品牌,「我常覺得困惑啊,我們在做外送的時候,真的是忙到擠不出一秒鐘和醫護人員拍照,那些大公司、連鎖餐廳們,為什麼還有空製作標語拍照比讚呢?(笑)當然,這就是我內心黑暗的一面,總是用自己轉不過來的腦袋用力質疑,所以才會沒什麼朋友吧!」
⠀
⠀
大學畢業後進入連鎖餐飲集團的廚房內場,經過了數年的努力,頭銜只是廚藝助理的他,已經被託付三廚的工作。當時規定升上副主廚或主廚必須考到丙級證照,他毅然放棄職位升等,「我的叛逆就是,我不想為了升遷去考試。」
⠀
⠀
閱讀專訪全文 ➤➤ https://bit.ly/3zPzhM7
⠀
⠀
對他來說,獨立思考永遠是最重要的事。近來台灣餐飲界有許多異軍突起的餐廳和私廚,這些一夕竄紅在他人眼裡是成功目標,在他眼裡卻是不健康的產業生態。「這類的餐廳越來越多,所謂『餐飲界的指標人物』不斷被放大到餐飲業不能沒有他們的程度。我不覺得台灣餐飲業應該存在這樣的造神運動。」
⠀
⠀
我們需要的,到底是怎樣的餐廳?他舉例國外流行的「Comfort food」一說,這個名詞又被中文翻譯成「治癒美食」。「二十幾歲的年輕人們如果要塑造自己的品味,不該去追新潮的東西。更重要的是去思考『你絕望的時候想吃的是什麼?』當你遇到無法走過的關卡,那一間可以讓你獲得能量的餐廳或咖啡館會是哪裡?對我來說,這才是台灣社會應該存在的東西。」
⠀
⠀
⠀
▍多一味好管閒事,做餐飲界的後母:專訪之外主理人宗大筠 ➤➤ https://bit.ly/3zPzhM7
⠀
▍𝘽𝙄𝙊𝙎 𝙢𝙤𝙣𝙩𝙝𝙡𝙮 #傘開計劃 —— 三款設計傘,手刀收藏 ➤➤ https://bit.ly/3kYalO6
⠀
#之外|#Zwhy|#宗大筠|#BIOS專訪
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅Susie Woo 戴舒萱,也在其Youtube影片中提到,🗣️ 今天的影片是全英語發音,大家也可以順便練習聽力喔! 前幾天我從 獨立報The Independent 的一篇文章上看到「英國人的 50 個壞習慣」的討論,覺得非常有趣,今天我就來分享其中提到的英國人最惱人的 10 個壞習慣。 00:00 開頭 00:36 Comfort eating 安慰...
「comfort翻譯」的推薦目錄:
- 關於comfort翻譯 在 BIOS monthly Facebook 的最佳貼文
- 關於comfort翻譯 在 越煮越好 Facebook 的最讚貼文
- 關於comfort翻譯 在 三頭六臂.英格蘭主婦 Facebook 的最佳貼文
- 關於comfort翻譯 在 Susie Woo 戴舒萱 Youtube 的最佳貼文
- 關於comfort翻譯 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的精選貼文
- 關於comfort翻譯 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的精選貼文
- 關於comfort翻譯 在 comfort中文的推薦與評價,FACEBOOK和網紅們這樣回答 的評價
- 關於comfort翻譯 在 comfort翻譯在PTT/Dcard完整相關資訊 - 幸福屋 的評價
- 關於comfort翻譯 在 comfort翻譯在PTT/Dcard完整相關資訊 - 幸福屋 的評價
- 關於comfort翻譯 在 歡迎你訂閱我的YouTube 頻道 - K小姐喜歡翻譯歌詞 的評價
- 關於comfort翻譯 在 大家有聽過"comfort... - Le Cordon Bleu Taiwan Chapter 藍帶國際 的評價
- 關於comfort翻譯 在 中文歌詞 Conan Gray - Comfort Crowd (療心友伴) - YouTube 的評價
comfort翻譯 在 越煮越好 Facebook 的最讚貼文
https://youtu.be/GJZ1EuPw5rI
Abalone Chicken Congee🫕Homely, Luxurious & Affordable😋The Ultimate Comfort Food❗
生滾鮑魚雞粥
家居味道平價豪華版
終極心靈美食
Abalone Chicken Congee
鮑魚(系列)播放清單
https://youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_T6_zW7GVSunjdENYpRA_n8
🌈這系列全部影片都有中英文翻譯
🍲粥(系列)播放清單https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_QO1E1-54bC0PXyvxNKuPj1
🌈這系列全部影片都有中英文翻譯
comfort翻譯 在 三頭六臂.英格蘭主婦 Facebook 的最佳貼文
在順其自然下 (家人有先天疾病者可以優先,我們深居簡出所以我沒提出要求、把機會讓給更迫切需要的人),前天我終於收到 NHS 簡訊,手刀,馬上約昨天打疫苗,雖然之前的追蹤app為人詬病,疫苗的預約系統倒是無懈可擊,連第二劑都算好時間一起訂了。
我約的疫苗中心在鎮上的大禮堂,隔成八個診間、嚴格控制進出人數、流程非常順暢,不但到處有乾洗手和口罩,每個人離座時工作人員都用消毒紙巾擦拭座椅。
英國人約莫是關瘋了,疫苗中心洋溢低調的愉悅,被叫到號的人開心全藏不住、有些還一路唱著歌跳進診間;守門的義工原本是倫敦劇院演員,停演乾脆來站崗,大家隔著遠遠的距離說笑,感覺好日子真的要回來了。
打針的每個小格裏有兩位工作人員,核對姓名之後會再次確認你沒得過新冠肺炎、過去兩週沒有疑似症狀和過敏史,然後仔細說明可能的副作用、遇到哪些情況要馬上打911... 等等。
如同預期,我打的是國產 #牛津疫苗,下手的精壯小哥頗有顏值,但是此刻我眼裏沒有美色、只想得到名聞遐邇的好寶寶貼紙,針頭很細很快打好,『好啦很乖,給妳一張』小哥把貼紙沾在我胸前,剎那間天空都亮了,神功護體、可以出去浪啦。
拿了看似護身符的疫苗卡,小哥說這張應該還不是 #疫苗護照,政府正研擬的是類似 track and trace 的追蹤系統、未來沒打疫苗可能限制進入某些場所。看別人把副作用形容得活靈活現,我好整以暇、洞燭機先準備好吃的喝的,打算當作月子、好好寵愛自己兩天。我準備的東西有
#微波食品:擺明不下廚;
#柳橙汁
我覺得有果粒的純品康納喝起來最有維他命C滿滿的感覺;
#英式聖代和冰淇淋
一定得是 M&S our best ever 系列,療癒受傷的心靈;
#退燒止痛藥
也就是普拿疼。超市隨便買,一盒16顆才50p (台幣20元)。
大家都說疫苗打完如果有副作用大概都在六小時之後啟動,所以我像個神棍,從昨晚就等著發爐,來阿來阿來阿來阿...
清晨四點來了。
餓醒。想吃英式早餐 (害喜?),煮了吃完又把地板拖一回 (築巢?),難道被打了一管蝌蚪?(靠妖!)
我知道很多人對這疫苗忐忑不安、又期待又怕受傷,這是我讀了各方資訊的想法
** 有人建議打疫苗前後 #服用Paracetamol (普拿疼) 減輕症狀或 75mg 阿斯匹林防止血栓,但是我不喜歡/避免吃藥,覺得有症狀再吃也不遲;
** #打疫苗前後多喝水。我帶了冰鎮的氣泡水,喝了的確舒服;
** #穿短袖上衣、讓疫苗打在非慣用手。「下針的手臂痠疼」是普遍都有的現象;
** #不要讀太多中文資訊 (本篇除外哈哈哈哈)。中文新聞太多斷章取義、沒有慎選消息來源的外電翻譯稿,負面和錯誤的資訊既多又雜,寫得好像每個打疫苗的人都病懨懨好幾天,既不正確還影響心情 (為什麼歐盟在疫苗大戰搶輸之後開始質疑牛津疫苗?為什麼這麼多人攻擊牛津疫苗?牛津疫苗非營利、幾乎以成本價供應,是不是損害誰的利益?)
在打疫苗 24 小時之後囫圇吃下一大盤屬於我的 Comfort food 英式早餐,感覺良好、是尾活龍。網路上有人說越年輕的人因為免疫力強、副作用越大,也有人說副作用大表示得到真貨時、變成重症的機率比較高。無論有沒有副作用,歡喜作甘願受,挑個喜歡的觀點自己說了算,希望大家在疫苗路上都平安順利。
#AstraZeneca
comfort翻譯 在 Susie Woo 戴舒萱 Youtube 的最佳貼文
🗣️ 今天的影片是全英語發音,大家也可以順便練習聽力喔!
前幾天我從 獨立報The Independent 的一篇文章上看到「英國人的 50 個壞習慣」的討論,覺得非常有趣,今天我就來分享其中提到的英國人最惱人的 10 個壞習慣。
00:00 開頭
00:36 Comfort eating 安慰性進食
01:06 Swearing 罵髒話
01:46 Biting nails 咬指甲
02:21 Not doing exercise不愛運動
03:16 Procrastinating 拖延
04:07 Stressing about things 容易有壓力
04:35 Nose picking 挖鼻孔
05:07 Eating fast food 吃速食
05:37 Snoozing your alarm 把鬧鐘按掉
05:54 Too long scrolling through social media 整天滑手機瀏覽社交媒體
06:19 結尾
📃原文章 "Britons’ fifty most annoying habits" ► https://bit.ly/3Bm3qDs
📧合作相關訊息請郵寄至 info@susiewoo.com
🔔東西方表示尊重的文化差異 ► https://youtu.be/XlWZKPr6M8g
📌點擊了解更多 Susie 的英文線上課程 ► https://www.susiewoo.com
📌點擊加入 Susie 的線上英語課程訂閱計畫 ► https://www.susiewoo.com/zhtc-susie-subscription
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
加入 Susie Woo 戴舒萱 的 YouTube頻道會員:
https://www.youtube.com/channel/UC-IQGcGol7OOCH2B2Z8dUag/join
與我一起用英語討論不同議題,讓我聽見你的聲音。
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
關注我的IG
► https://www.instagram.com/susiewooenglish
支持我製作更好的內容
https://www.patreon.com/susiewoo
Clubhouse
► @susiewoo
Bilibili (B站)
► https://space.bilibili.com/696608344
#英國人 #壞習慣 #十個
comfort翻譯 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的精選貼文
歡迎光臨~我是樂筆!
這幾年陸續接了數場校園演講,從攝影、創作、短影片、行銷到信仰分享都有,雖然至今仍然不是很厲害的講員,但很開心透過這些分享認識到很多很棒的人,也因此不斷整理自己:我在做什麼?為什麼要這麼做?
這次很感謝Change Maker找我跟「舊鞋救命」的玉麟姐姐一起分享「跨界」的專題,整理了這段時間一些經歷跟大家分享,希望Push還在猶豫的人趕快跨出舒適圈。
由於那天很多人在瘋奧運,加上小林同學剛打出史詩級的七局賽!所以很多筆友問我可不可以錄影……費了番功夫我跟大會主持人拿到這段充滿叮咚聲的錄音檔……希望大家為支持樂筆,湊合將就一下,哈哈。
有你們真好!我也會跟奧運選手們一樣,努力堅持下去!
Welcome to Sunlight~
In recent years, I have given a speech about photography, creation, short video, marketing and belief on campus for several times. Although I’m still not an impressive speaker, I meet great people through the process, so that I keep collecting myself: What am I doing? Why I do this?
Thank Change Maker for inviting Yu-Lin from “Used Shoes Save Lives” and me to share about “crossover” this time. I want to share my experience to push people who are hesitating to step out of the comfort zone.
Many people were crazy about Tokyo Olympics, in addition Lin Yun-Ju played the epic game seven! So many friends asked me if I could record a video……and with a lot of work I got the audio file which was full of “Ding-dong” from the host. Hope you support me and make do with it, haha.
It’s wonderful to have friends like you! I’ll keep going like Olympian!
📁節目收聽方式:
Apple Podcast、KKBOX、Spotify 🔍歡迎光臨
- - -
✒️Facebook:https://www.facebook.com/sunlightpen007/
✒️Instagram:https://www.instagram.com/sunlight007_/
✒️合作邀約:hisunlight007@gmail.com
- - -
主持人兼編輯 Host/Editor/:樂筆
剪接師 Sound Editor:Papa.H
翻譯 Translator:Youli
comfort翻譯 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的精選貼文
⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️
鮑魚雞粥
材料:
新鮮鮑魚8隻
急凍雞扒2塊
白米3/4膠嘜
程序:
1. 大火在煲內煲滾清水1升。
2. 白米,清水浸5分鐘。
3. 雞扒,清水解凍。
4. 鮑魚,用不鏽鋼羹,從它的嘴刮出鮑魚肉,然後除去內臟。
5. 水已煲滾,加入白米,大火滾起,繼續攪拌,避免黐底。
6. 粥滾起後,轉慢火,放一雙筷子在煲上留一條縫隙,避免滾瀉。
7. 鮑魚肉,加入生粉1湯匙,捽乾淨,清水沖洗乾淨,擎乾水。
8. 雞扒已解凍,倒去水分,用粗鹽1湯匙乸15分鐘,清水沖洗乾淨,擎乾水,用廚紙索乾。
9. 雞扒,切去脂肪,切粒。
10. 雞粒,加入調味料:
a. 胡椒粉半茶匙
b. 雞汁半湯匙
c. 生粉1/4茶匙
撈勻。
11. 粥已煮成稀飯,加入滾水至適當稠厚度,攪勻。
12. 粥已滾起,加入雞肉,轉大火至再滾起,放鮑魚,再煮2分鐘。
13. 完成,倒入大碗內,可享用。
Abalone chicken porridge
Ingredients:
Fresh abalone 8 Nos.
Frozen chicken steak 2 Nos.
Plain rice 3/4 measure cup
Steps:
1. Heat up water 1L at high flame in pot.
2. Plain rice, soak in tap water for 5 minutes.
3. Chicken steak, defrost in tap water.
4. Abalone, get the flesh with a stainless steel spoon. Remove the intestines afterwards.
5. Water boils up, add in plain rice. Boil it up at high flame. Continue stirring.
6. Turn to low flame after boils up. Put a pair chopsticks between the pot and its lid avoiding boil over.
7. Flesh of abalone, add in tapioca starch 1 tbsp, rub until it is clean. Rinse thoroughly. Drain.
8. Chicken steak has been defrosted, pour away water. Season with cooking salt 1 tbsp for 15 minutes. Rinse thoroughly. Drain. Dry with kitchen towels.
9. Chicken steak, cut off the fat. Dice it.
10. Season the chicken:
a. Pepper 0.5 tsp
b. Chicken sauce 0.5 tbsp
c. Tapioca starch 1/4 tsp
Mix well.
11. Porridge has been cooked in form of congee. Add in appropriate amount of water to a suitable thickness. Mix well.
12. Porridge boils up, add in chicken. Turn to high flame until boils up again. Put abalone, boil for 2 minutes more.
13. Complete. Pour into a big bowl. Serve.
鮑魚(系列)播放清單
https://youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_T6_zW7GVSunjdENYpRA_n8
?這系列全部影片都有中英文翻譯
?粥(系列)播放清單https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_QO1E1-54bC0PXyvxNKuPj1
?這系列全部影片都有中英文翻譯
Abalone Chicken Congee?Homely, Luxurious & Affordable?The Ultimate Comfort Food❗
生滾鮑魚雞粥
家居味道平價豪華版
終極心靈美食
Abalone Chicken Congee
comfort翻譯 在 comfort翻譯在PTT/Dcard完整相關資訊 - 幸福屋 的推薦與評價
comfort 中文,comfort是什麼意思,comfort發音和翻譯::安慰…comfort中文:安慰…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋comfort的中文翻譯,comfort 的發音,音標,用法和例句等。 ... <看更多>
comfort翻譯 在 歡迎你訂閱我的YouTube 頻道 - K小姐喜歡翻譯歌詞 的推薦與評價
官方MV: 我製作的中英歌詞影片: 如果你喜歡我的影片,歡迎你訂閱我的YouTube 頻道:D✤中文歌詞✤ Conan Gray - Comfort Crowd (療心友伴) ... <看更多>
comfort翻譯 在 comfort翻譯在PTT/Dcard完整相關資訊 - 幸福屋 的推薦與評價
comfort 中文,comfort是什麼意思,comfort發音和翻譯::安慰…comfort中文:安慰…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋comfort的中文翻譯,comfort 的發音,音標,用法和例句等。 ... <看更多>