哀傷的演算 ◎辛波絲卡(Wisława Szymborska)
有多少我曾經認識的
(如果說我真的曾經認識他們)
男人和女人
(如果說這個二分法依然有效)
跨過了那道門檻
(如果說那是門檻)
快速通過了那道橋
(如果那是一座橋)
有多少人在經歷或長或短的人生
(如果說這對他們來說還有差別)
好的人生 因為曾經開始
壞的人生 因為已經結束
(如果他們不偏好相反的說法)
在那之後 來到彼岸
(如果有來到
如果彼岸存在──)
我不是很確定
他們之後的命運
(如果說他們還擁有什麼共同命運
而你還可以把它稱之為命運)──
所有的一切
(如果這個字沒有侷限)
他們都拋在了身後
(如果不是前方)
有多少人從疾馳的時間中跳車
並且越來越憂傷地消失在遠方
(如果說遠景值得相信)
有多少人
(如果這個問題還有意義
如果那個進行演算的人在把自己算進去之前
可以把最後的總數算出來)
陷入了那最深沉的睡眠
(如果說沒有更深的)──
再見
明天見
下次見
他們已經不想
(如果不想)再重複這些話
他們把自己交給了漫長的
(如果不是別的)沉默
他們只關心
(如果只有這件事)
他們的缺席要求他們進行的義務
〆〆〆〆〆〆〆〆
詩中的每一句話之後都跟隨著相應的詰問,這些詰問不僅指出了人類認知的局限,同時也對先前的敘述是否還具備意義提出質疑,例如將人類分成男人和女人的二分法;怎樣才算是好的人生(長或短、開始或結束);在計算者自身也難逃一死的情況下,是否能看清死者的數量,甚至死亡的本質。
如果把這些括號裡的詰問刪去,依然可以看見完整的一首詩,但是藉由加入這些反問,詩句的意義便如迴針縫一般前進又後退,在不斷建立又毀壞的過程中緩緩前進。如此往復之下,反而更能超越敘事的限制,觸發更多思考和疑問,並且向著真正想探討的核心「死亡」靠近。
死亡如此不確定,沒有人真的知道人死後會變成什麼模樣、到哪裡去;對於生者而言,能知道的只有死者離世帶來的哀傷,且隨著時間流逝他們將被遺忘(有多少人從疾馳的時間中跳車/並且越來越憂傷地消失在遠方)。「他們的缺席要求他們進行的義務」此句把無寫成有,死者的不在場及其帶來的改變成為一種「義務」,留下耐人尋味的餘韻。
#辛波絲卡 創作
#荻克拉ذكرى 手寫,Instagram:851.486
#慢熙 簡析
※聆聽 #Роза 朗讀,請至:https://youtu.be/qTONriu-nts
※本篇收錄於《#給我的詩:#辛波絲卡詩選 1957–2012》(#林蔚昀 譯,#黑眼睛文化,2013年11月)
※出版社粉專 黑眼睛文化 Dark Eyes Ltd.
※另一位小編李蕪賞析這首詩,請點網誌:https://goo.gl/XV1ip9
荻克拉ذكرى 在 詩聲字 Facebook 的最佳貼文
※相愛,相傷:情人節主題週※
顧城〈我不知道怎樣愛你〉
我不知道怎樣愛你
走私者還在島上呼吸
那盞捕蟹的小燈
還亮著,紅的
非常神秘,異教徒
還在冰水中航行
在獸皮帆上擦油
在槳上塗蠟
把底艙受潮的酒桶
滾來滾去
我不知道怎樣愛你
岸上有兇器,有黑靴子
有穿警服的夜
在拉襯衣,貝殼裂了
石灰岩一樣粗糙的
雲,正在聚集
正在無聲無息地哭
鹹鹹地,哭
小女孩的草籃裡
沒放青魚
我不知道怎樣愛你
在高低不等的水漥裡
有牡蠣,有一條
被石塊壓住的小路
通向海底,水滴
在那裡響著
熄滅了驟然跌落的火炬
鉛黑黑的,凝結著
水滴響著
一個世紀,水滴
我不知道怎樣愛你
在回村的路上
我變成了狗,不知疲倦地
恫嚇海洋,不許
它走近,誰都睡了
我還在叫
製造著回聲
鱗在軟土中閃耀
風在粗土中嘆氣
扁蝸牛在舔淚跡
我不知道怎樣愛你
門上有鐵,海上
有生銹的雨
一些人睡在床上
一些人漂在海上
一些人沉在海底
彗星是一種食具
月亮是銀杯子
始終飄著,裝著那片
美麗的檸檬,美麗
別說了,我不知道
我不知道自己
〆〆〆〆〆〆〆〆
島是發生愛情的舞台,而我在海上觀望要不要上岸。要跳上愛情的舞台必然要面對可怕的物事人(「走私者還在島上呼吸」、「岸上有兇器,有黑靴子 /有穿警服的夜」)而如我的異類,還在冰冷的海面艱辛航行(「非常神秘,異教徒/還在冰水中航行」至「滾來滾去」)。
這些種種艱辛與擔憂,使我的舉動自熱情轉為冷淡,但其實我的心中仍然因你,世界沒了一絲聲音,只剩我巨大的心跳聲,不斷躊躇著(熄滅了驟然跌落的火炬 /鉛黑黑的,凝結著/水滴響著/一個世紀,水滴 」)。
於是我便成了心口不一的人,明明想要靠近卻用尖銳武裝自己(「我變成了狗,不知疲倦地/恫嚇海洋,不許/它走近,誰都睡了/我還在叫)。
「門上有鐵,海上/有生銹的雨」我總是憂慮著,我的世界潮濕以至於生鏽。
對我來說,愛情是虛無飄渺的,盤具遠在天邊我無法觸及,更別說是裡面盛裝的美味食物。「月亮是銀杯子/始終飄著,裝著那片/美麗的檸檬,美麗 」
#顧城 創作
#過氣的凱普司 朗讀
#荻克拉ذكرى 手寫,Instagram:851.486
#1u04少女 評析,Instagram:1u04_literature
※本篇繁體版,收錄於 #張寶云、#林婉瑜 編選《回家:#顧城精選詩集》(木馬文化 ,2016年2版)
※出版社粉專 木馬文化 ECUS Publishing House
※我們托人手寫的句子,在《回家:顧城精選詩集》裡,「生銹」作「生鏽」,「沉」作「沈」,是繁簡轉換所產生的區別,且為通同字,並非錯字。
荻克拉ذكرى 在 詩聲字 Facebook 的最讚貼文
一九九零年的七月 ◎托馬斯.特朗斯特羅默
葬禮。
我感覺到死者
比我自己
還讀得懂我的思想。
風琴沉默了。鳥在唱。
太陽下的墓穴。
我朋友的聲音
躲在分鐘的背後。
開回家的時候
夏天的光明,雨和寂靜
把我看透了。
月亮把我看透了。
〆〆〆〆〆〆〆〆
面對已逝者,思緒被掏空:比起自己,更能明白自己心情的人,已無法再開口。剩下雨、寂靜和月光,可以把「我」看透。
#Areil #Роза 誦讀
#荻克拉ذكرى 手寫,Instagram:851.486
#茄子狂 心得
*托馬斯‧特朗斯特羅默(Tomas Tranströmer,1931-2015),瑞典詩人,2011年諾貝爾文學獎得主,本詩為﹝瑞典﹞馬悅然譯,收錄於中譯本詩集《巨大的謎語》(行人文化)。
另外輕柔、傳情的誦讀,請點網址:
https://youtu.be/3kNx7afbrb4